Browse Source

Corrected punctuations

pull/457/head
Tunc Kayikcioglu 8 years ago committed by GitHub
parent
commit
5aae31c8b4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
  1. 22
      src/i18n/messages-tr.po

22
src/i18n/messages-tr.po

@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Bu bir resim dosyası değil." @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Bu bir resim dosyası değil."
#, python-format
msgid "The file is too large. Max. %d MB."
msgstr "Dosya çok büyükç Maksç %d MB"
msgstr "Dosya çok büyük. Maks. %d MB."
msgid "Select file"
msgstr "Dosya seç"
@ -119,7 +119,7 @@ msgid "Reject" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Reddet"
msgid "You have no contacts."
msgstr "Hiç tanıdığınız yok"
msgstr "Henüz kimseyle tanışmadınız."
msgid ""
"To add new contacts, join a room and create a contact add request by "
@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Screen sharing options" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Screen sharing options"
msgstr "Ekran paylaşım seçenekleri"
msgid "Fit screen."
msgstr "Ekrana sığdır"
msgstr "Ekrana sığdır."
msgid "Share screen"
msgstr "Ekranı paylaş"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Kullanıcı adınız" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Kullanıcı adınız"
msgid ""
"Authenticated by certificate. To log out you have to remove your "
"certificate from the browser."
msgstr "Sertıfıka ile doğrulama yapıldı. Hesabınızdan çıkmak istediğinizde sertifikayı taraıcınızdan kaldırmalısınız."
msgstr "Sertifika ile doğrulama yapıldı. Hesabınızdan çıkmak istediğinizde sertifikayı taraıcınızdan kaldırmalısınız."
msgid "Sign in"
msgstr "Gir"
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Ayarları hatırla" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Ayarları hatırla"
msgid ""
"Your ID will still be kept - press the log out button above to delete the"
" ID."
msgstr "Kullanıcı adınız saklanacak - silmek için yukarıdaki çıkış tuşuna basın"
msgstr "Kullanıcı adınız saklanacak - silmek için yukarıdaki çıkış tuşuna basın."
msgid "Room PIN"
msgstr "Oda anahtarı"
@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Your audio level" @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Your audio level"
msgstr "Ses seviyeniz"
msgid "Checking camera and microphone access."
msgstr "Kamera ve mikrofon bağlantısı deneniyor"
msgstr "Kamera ve mikrofon bağlantısı deneniyor."
msgid "Please allow access to your camera and microphone."
msgstr "Lütfen kamera ve mikrofon bağlantısına izin verin."
@ -515,7 +515,7 @@ msgid "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgid ""
"Please check your browser settings and allow camera and microphone access"
" for this site."
msgstr "Tarayıcı ayarlarınızı konrol ederek kamera ve mikrofona bu site"
" için erişim izni verin"
" için erişim izni verin."
msgid "Skip check"
msgstr "Kontrolü atla"
@ -642,7 +642,7 @@ msgid "Peer connection failed. Check your settings." @@ -642,7 +642,7 @@ msgid "Peer connection failed. Check your settings."
msgstr "Kişiye bağlantı başarısız. Ayarlarınızı kontrol edin."
msgid "User hung up because of error."
msgstr "Bir hata sebebiyle kullanıcı bağlantıyı sonlandırdı"
msgstr "Bir hata sebebiyle kullanıcı aramayı sonlandırdı."
msgid " is busy. Try again later."
msgstr " şu an meşgul. Daha sonra tekrar deneyin."
@ -683,21 +683,21 @@ msgstr "PDF yüklenemedi: dosya bulunamadı." @@ -683,21 +683,21 @@ msgstr "PDF yüklenemedi: dosya bulunamadı."
#, python-format
msgid "An error occurred while loading the PDF (%s)."
msgstr "PDFyi yüklerken bir hata oluştu (%s)"
msgstr "PDFyi yüklerken bir hata oluştu (%s)."
msgid "An unknown error occurred while loading the PDF."
msgstr "PDFyi yüklerken bilinmeyen bir hata oluştu."
#, python-format
msgid "An error occurred while loading the PDF page (%s)."
msgstr "PDF sayfasını yüklerken bir hata oluştu (%s)"
msgstr "PDF sayfasını yüklerken bir hata oluştu (%s)."
msgid "An unknown error occurred while loading the PDF page."
msgstr "PDF sayfasını yüklerken bilinmeyen bir hata oluştu."
#, python-format
msgid "An error occurred while rendering the PDF page (%s)."
msgstr "PDF sayfasını işlerken bir hata oluştu (%s)"
msgstr "PDF sayfasını işlerken bir hata oluştu (%s)."
msgid "An unknown error occurred while rendering the PDF page."
msgstr "PDF sayfasını işlerken bilinmeyen bir hata oluştu."

Loading…
Cancel
Save