|
|
|
@ -6,20 +6,20 @@
@@ -6,20 +6,20 @@
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="132"/> |
|
|
|
|
<source>Video Settings</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Impostazioni Webcam</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="136"/> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="163"/> |
|
|
|
|
<source>Show video preview</source> |
|
|
|
|
<comment>On a button</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Avvia prova webcam</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="157"/> |
|
|
|
|
<source>Hide video preview</source> |
|
|
|
|
<comment>On a button</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Ferma prova webcam</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -62,7 +62,7 @@
@@ -62,7 +62,7 @@
|
|
|
|
|
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="99"/> |
|
|
|
|
<source>You can't add yourself as a friend!</source> |
|
|
|
|
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Non puoi aggiungere te stesso come contatto!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="116"/> |
|
|
|
@ -212,41 +212,41 @@
@@ -212,41 +212,41 @@
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="31"/> |
|
|
|
|
<source>General Settings</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Impostazioni Generali</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="34"/> |
|
|
|
|
<source>Enable IPv6 (recommended)</source> |
|
|
|
|
<comment>Text on a checkbox to enable IPv6</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Abilita IPv6 (consigliato)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Abilita IPv6 (consigliato)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="36"/> |
|
|
|
|
<source>Use translations</source> |
|
|
|
|
<comment>Text on a checkbox to enable translations</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Abilita traduzioni</translation> |
|
|
|
|
<translation>Abilita traduzioni</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="38"/> |
|
|
|
|
<source>Make Tox portable</source> |
|
|
|
|
<comment>Text on a checkbox to make qTox a portable application</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Rendi qTox portabile</translation> |
|
|
|
|
<translation>Rendi qTox portabile</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="39"/> |
|
|
|
|
<source>Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source> |
|
|
|
|
<comment>describes makeToxPortable checkbox</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Slava le impostazioni nella directory di lavoro corrente, invece della directory di default</translation> |
|
|
|
|
<translation>Slava le impostazioni nella directory di lavoro corrente, invece della directory di default</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="48"/> |
|
|
|
|
<source>Theme</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Tema</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="49"/> |
|
|
|
|
<source>Smiley Pack</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Emoticons</translation> |
|
|
|
|
<translation>Emoticons</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -303,29 +303,29 @@
@@ -303,29 +303,29 @@
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="82"/> |
|
|
|
|
<source>Public Information</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Informazioni Pubbliche</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="83"/> |
|
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
|
<comment>Username/nick</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Nome</translation> |
|
|
|
|
<translation>Nome</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="85"/> |
|
|
|
|
<source>Status</source> |
|
|
|
|
<comment>Status message</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Stato</translation> |
|
|
|
|
<translation>Stato</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="95"/> |
|
|
|
|
<source>Tox ID</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Tox ID</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tox ID</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="96"/> |
|
|
|
|
<source>Your Tox ID</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Il tuo Tox ID</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -390,95 +390,42 @@
@@ -390,95 +390,42 @@
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="197"/> |
|
|
|
|
<source>qTox – Settings</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>qTox - Impostazioni</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="224"/> |
|
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Generale</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="230"/> |
|
|
|
|
<source>Identity</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Profilo</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="236"/> |
|
|
|
|
<source>Privacy</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Privacy</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="242"/> |
|
|
|
|
<source>Audio/Video</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Audio/Video</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="251"/> |
|
|
|
|
<source>Ok</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>OK</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="252"/> |
|
|
|
|
<source>Cancel</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Annulla</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="253"/> |
|
|
|
|
<source>Apply</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>SettingsForm</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>User Settings</source> |
|
|
|
|
<comment>"Headline" of the window</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">Impostazioni</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
|
<comment>Username/nick</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">Nome</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Status</source> |
|
|
|
|
<comment>Status message</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">Stato</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>(click here to copy)</source> |
|
|
|
|
<comment>Click on this text to copy TID to clipboard</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">(clicca qui per copiare)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Test video</source> |
|
|
|
|
<comment>Text on a button to test the video/webcam</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">Prova la webcam</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Enable IPv6 (recommended)</source> |
|
|
|
|
<comment>Text on a checkbox to enable IPv6</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">Abilita IPv6 (consigliato)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Use translations</source> |
|
|
|
|
<comment>Text on a checkbox to enable translations</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">Abilita traduzioni</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Make Tox portable</source> |
|
|
|
|
<comment>Text on a checkbox to make qTox a portable application</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">Rendi qTox portabile</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source> |
|
|
|
|
<comment>describes makeToxPortable checkbox</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">Slava le impostazioni nella directory di lavoro corrente, invece della directory di default</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Smiley Pack</source> |
|
|
|
|
<comment>Text on smiley pack label</comment> |
|
|
|
|
<translation type="vanished">Emoticons</translation> |
|
|
|
|
<translation>Applica</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -505,7 +452,7 @@
@@ -505,7 +452,7 @@
|
|
|
|
|
<location filename="../widget/widget.cpp" line="605"/> |
|
|
|
|
<source><Unknown></source> |
|
|
|
|
<comment>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"><Sconosciuto></translation> |
|
|
|
|
<translation><Sconosciuto></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
</TS> |
|
|
|
|