|
|
@ -97,7 +97,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Audio quality</source> |
|
|
|
<source>Audio quality</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Hangminőség</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source> |
|
|
|
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source> |
|
|
@ -105,19 +105,19 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>High (64 kbps)</source> |
|
|
|
<source>High (64 kbps)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Magas (64 kbps)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Medium (32 kbps)</source> |
|
|
|
<source>Medium (32 kbps)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Közepes (32 kbps)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Low (16 kbps)</source> |
|
|
|
<source>Low (16 kbps)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Alacsony (16 kbps)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Very low (8 kbps)</source> |
|
|
|
<source>Very low (8 kbps)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Nagyon alacsony (8 kbps)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -250,7 +250,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Auto accept group invites</source> |
|
|
|
<source>Auto accept group invites</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Csoport meghívások automatikus elfogadása</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Remove history (operation can not be undone!)</source> |
|
|
|
<source>Remove history (operation can not be undone!)</source> |
|
|
@ -358,7 +358,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>%1 Tox ID is invalid or does not exist</source> |
|
|
|
<source>%1 Tox ID is invalid or does not exist</source> |
|
|
|
<comment>Toxme error</comment> |
|
|
|
<comment>Toxme error</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>A(z) %1 Tox ID érvénytelen, vagy nem létezik</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>You can't add yourself as a friend!</source> |
|
|
|
<source>You can't add yourself as a friend!</source> |
|
|
@ -371,7 +371,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Couldn't open file</source> |
|
|
|
<source>Couldn't open file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Fájl megnyitása sikertelen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Couldn't open the contact file</source> |
|
|
|
<source>Couldn't open the contact file</source> |
|
|
@ -380,7 +380,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Invalid file</source> |
|
|
|
<source>Invalid file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Érvénytelen fájl</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>We couldn't find any contacts to import in this file!</source> |
|
|
|
<source>We couldn't find any contacts to import in this file!</source> |
|
|
@ -404,11 +404,11 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Open</source> |
|
|
|
<source>Open</source> |
|
|
|
<extracomment>Button to choose a file with a list of contacts to import</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>Button to choose a file with a list of contacts to import</extracomment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Megnyitás</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Send friend requests</source> |
|
|
|
<source>Send friend requests</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Barátkérelmek küldése</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>%1 here! Tox me maybe?</source> |
|
|
|
<source>%1 here! Tox me maybe?</source> |
|
|
@ -427,7 +427,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Import contacts</source> |
|
|
|
<source>Import contacts</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Kapcsolatok importálása</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -699,15 +699,15 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Can't start video call</source> |
|
|
|
<source>Can't start video call</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>A videohívás nem indítható el</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Can't start audio call</source> |
|
|
|
<source>Can't start audio call</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>A hívás nem indítható el</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Microphone can be muted only during a call</source> |
|
|
|
<source>Microphone can be muted only during a call</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Mikrofon némítása csak hívás közben lehetséges</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Sound can be disabled only during a call</source> |
|
|
|
<source>Sound can be disabled only during a call</source> |
|
|
@ -715,7 +715,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Export to file</source> |
|
|
|
<source>Export to file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Exportálás fájlba</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Save chat log</source> |
|
|
|
<source>Save chat log</source> |
|
|
@ -1612,7 +1612,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>%1 messages</source> |
|
|
|
<source>%1 messages</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>%1 üzenet</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -1913,10 +1913,9 @@ Lehet, hogy új profilt szükséges létrehozni.</translation> |
|
|
|
<name>NotificationEdgeWidget</name> |
|
|
|
<name>NotificationEdgeWidget</name> |
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
<source>Unread message(s)</source> |
|
|
|
<source>Unread message(s)</source> |
|
|
|
<translation> |
|
|
|
<translation><numerusform>Olvasatlan üzenet</numerusform> |
|
|
|
<numerusform>Olvasatlan üzenet(ek)</numerusform> |
|
|
|
<numerusform>Olvasatlan üzenetek</numerusform> |
|
|
|
</translation> |
|
|
|
</translation></message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>PasswordEdit</name> |
|
|
|
<name>PasswordEdit</name> |
|
|
@ -1991,7 +1990,7 @@ Ha kéretlen partnerfelkérésekkel bombázzák, változtassa meg a NoSpam-ot.</ |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>BlackList</source> |
|
|
|
<source>BlackList</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Feketelista</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Filter group message by group member's public key. Put public key here, one per line.</source> |
|
|
|
<source>Filter group message by group member's public key. Put public key here, one per line.</source> |
|
|
@ -2158,7 +2157,7 @@ Válasszon egy másik képet.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Couldn't change password</source> |
|
|
|
<source>Couldn't change password</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Jelszó módosítása sikertelen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. |
|
|
|
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. |
|
|
@ -2185,11 +2184,11 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Empty name</source> |
|
|
|
<source>Empty name</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Üres név</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Empty name is unavaliable</source> |
|
|
|
<source>Empty name is unavaliable</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Üres név érvénytelen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Empty path</source> |
|
|
|
<source>Empty path</source> |
|
|
@ -2225,7 +2224,7 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Tox user names cannot exceed %1 characters.</source> |
|
|
|
<source>Tox user names cannot exceed %1 characters.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>A Tox felhasználónevek nem haladhatják meg a %1 karaktert.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2443,7 +2442,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Reformatting text in progress..</source> |
|
|
|
<source>Reformatting text in progress..</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Szöveg formázása folyamatban..</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Starts new instance and opens the login screen.</source> |
|
|
|
<source>Starts new instance and opens the login screen.</source> |
|
|
@ -2816,10 +2815,9 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
<source>%n New Friend Request(s)</source> |
|
|
|
<source>%n New Friend Request(s)</source> |
|
|
|
<translation> |
|
|
|
<translation><numerusform>%n új barátkérelem</numerusform> |
|
|
|
<numerusform>%n új partnerkérelem</numerusform> |
|
|
|
<numerusform>%n új barátkérelem</numerusform> |
|
|
|
</translation> |
|
|
|
</translation></message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
<source>%n New Group Invite(s)</source> |
|
|
|
<source>%n New Group Invite(s)</source> |
|
|
|
<translation> |
|
|
|
<translation> |
|
|
@ -2936,7 +2934,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>My profile</source> |
|
|
|
<source>My profile</source> |
|
|
|
<comment>title of the window</comment> |
|
|
|
<comment>title of the window</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Saját profil</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</TS> |
|
|
|
</TS> |
|
|
|