|
|
@ -37,32 +37,42 @@ |
|
|
|
<translation>Пристрій захоплення</translation> |
|
|
|
<translation>Пристрій захоплення</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="98"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="95"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Rescan audio devices</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Пересканувати аудіо пристрої</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="102"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Filter audio</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Фільтр звуку</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="112"/> |
|
|
|
<source>Video Settings</source> |
|
|
|
<source>Video Settings</source> |
|
|
|
<translation>Параметри відео</translation> |
|
|
|
<translation>Параметри відео</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="109"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="123"/> |
|
|
|
<source>Resolution</source> |
|
|
|
<source>Resolution</source> |
|
|
|
<translation>Роздільна здатність</translation> |
|
|
|
<translation>Роздільна здатність</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="126"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="140"/> |
|
|
|
<source>Hue</source> |
|
|
|
<source>Hue</source> |
|
|
|
<translation>Відтінок</translation> |
|
|
|
<translation>Відтінок</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="140"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="154"/> |
|
|
|
<source>Brightness</source> |
|
|
|
<source>Brightness</source> |
|
|
|
<translation>Яскравість</translation> |
|
|
|
<translation>Яскравість</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="154"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="168"/> |
|
|
|
<source>Saturation</source> |
|
|
|
<source>Saturation</source> |
|
|
|
<translation>Насиченість</translation> |
|
|
|
<translation>Насиченість</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="168"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line="182"/> |
|
|
|
<source>Contrast</source> |
|
|
|
<source>Contrast</source> |
|
|
|
<translation>Контраст</translation> |
|
|
|
<translation>Контраст</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -112,7 +122,7 @@ |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="100"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="100"/> |
|
|
|
<source>qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy. |
|
|
|
<source>qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy. |
|
|
|
Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source> |
|
|
|
Ignore the proxy and connect to the Internet directly?</source> |
|
|
|
<translation>qTox потребує Tox DNS, але не може скористатися ним через проксі. |
|
|
|
<translation>qTox потребує Tox DNS, але не може скористатися ним через проксі. |
|
|
|
Проігнорувати проксі та під'єднатися напряму?</translation> |
|
|
|
Проігнорувати проксі та під'єднатися напряму?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -177,52 +187,72 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>ChatForm</name> |
|
|
|
<name>ChatForm</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="66"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="75"/> |
|
|
|
<source>Load History...</source> |
|
|
|
<source>Load History...</source> |
|
|
|
<translation>Завантажити історію…</translation> |
|
|
|
<translation>Завантажити історію…</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="135"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="162"/> |
|
|
|
<source>Send a file</source> |
|
|
|
<source>Send a file</source> |
|
|
|
<translation>Надіслати файл</translation> |
|
|
|
<translation>Надіслати файл</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="145"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="170"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>File not read</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Файл не читається</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="170"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>qTox wasn't able to open %1</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>qTox не може відкрити файл %1</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="175"/> |
|
|
|
<source>Bad Idea</source> |
|
|
|
<source>Bad Idea</source> |
|
|
|
<translation>Погана ідея</translation> |
|
|
|
<translation>Погана ідея</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="145"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="175"/> |
|
|
|
<source>You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!</source> |
|
|
|
<source>You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!</source> |
|
|
|
<translation>Ви намагаєтесь передати спеціальний (послідовний) файл, це не так працює!</translation> |
|
|
|
<translation>Ви намагаєтесь передати спеціальний (послідовний) файл, це не так працює!</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="251"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="283"/> |
|
|
|
<source>%1 calling</source> |
|
|
|
<source>%1 is calling</source> |
|
|
|
<translation>%1 викликає</translation> |
|
|
|
<translation>%1 дзвонить</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="320"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="356"/> |
|
|
|
<source>%1 stopped calling</source> |
|
|
|
<source>%1 stopped calling</source> |
|
|
|
<translation>%1 припинив виклик</translation> |
|
|
|
<translation>%1 припинив виклик</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="376"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="413"/> |
|
|
|
<source>Calling to %1</source> |
|
|
|
<source>Calling to %1</source> |
|
|
|
<translation>Викликаємо %1</translation> |
|
|
|
<translation>Викликаємо %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="801"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="705"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Failed to send file "%1"</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Не вдалось відправити файл «%1»</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="839"/> |
|
|
|
<source>Call with %1 ended. %2</source> |
|
|
|
<source>Call with %1 ended. %2</source> |
|
|
|
<translation>Виклик із %1 завершено. %2</translation> |
|
|
|
<translation>Виклик із %1 завершено. %2</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="820"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="858"/> |
|
|
|
<source>Call duration: </source> |
|
|
|
<source>Call duration: </source> |
|
|
|
<translation>Тривалість дзвінка: </translation> |
|
|
|
<translation>Тривалість дзвінка: </translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="517"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="905"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>is typing...</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>набирає...</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="554"/> |
|
|
|
<source>Call rejected</source> |
|
|
|
<source>Call rejected</source> |
|
|
|
<translation>Дзвінок відхилено</translation> |
|
|
|
<translation>Дзвінок відхилено</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -238,104 +268,104 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>Core</name> |
|
|
|
<name>Core</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="223"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="234"/> |
|
|
|
<source>Toxing on qTox</source> |
|
|
|
<source>Toxing on qTox</source> |
|
|
|
<translation>Вітання з qTox</translation> |
|
|
|
<translation>Вітання з qTox</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="224"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="235"/> |
|
|
|
<source>qTox User</source> |
|
|
|
<source>qTox User</source> |
|
|
|
<translation>Користувач qTox</translation> |
|
|
|
<translation>Користувач qTox</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="724"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="739"/> |
|
|
|
<source>Friend is already added</source> |
|
|
|
<source>Friend is already added</source> |
|
|
|
<translation>Друга вже додано</translation> |
|
|
|
<translation>Друга вже додано</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1165"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1180"/> |
|
|
|
<source>Encryption error</source> |
|
|
|
<source>Encryption error</source> |
|
|
|
<translation>Помилка шифрування</translation> |
|
|
|
<translation>Помилка шифрування</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1165"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1180"/> |
|
|
|
<source>The .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless.</source> |
|
|
|
<source>The .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless.</source> |
|
|
|
<translation>Файл .tox зашифровано, але шифрування не перевірено, попри це продовжуємо.</translation> |
|
|
|
<translation>Файл .tox зашифровано, але шифрування не перевірено, попри це продовжуємо.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1172"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1187"/> |
|
|
|
<source>Tox datafile decryption password</source> |
|
|
|
<source>Tox datafile decryption password</source> |
|
|
|
<translation>Розшифрування файлу даних Tox</translation> |
|
|
|
<translation>Розшифрування файлу даних Tox</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1174"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1189"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1186"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1201"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1250"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1265"/> |
|
|
|
<source>Password error</source> |
|
|
|
<source>Password error</source> |
|
|
|
<translation>Помилка паролю</translation> |
|
|
|
<translation>Помилка паролю</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1174"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1189"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1250"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1265"/> |
|
|
|
<source>Failed to setup password. |
|
|
|
<source>Failed to setup password. |
|
|
|
Empty password.</source> |
|
|
|
Empty password.</source> |
|
|
|
<translation>Не вдалось встановити пароль. |
|
|
|
<translation>Не вдалось встановити пароль. |
|
|
|
Пароль пустий.</translation> |
|
|
|
Пароль пустий.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1182"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1197"/> |
|
|
|
<source>Try Again</source> |
|
|
|
<source>Try Again</source> |
|
|
|
<translation>Спробуйте ще раз</translation> |
|
|
|
<translation>Спробуйте ще раз</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1183"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1198"/> |
|
|
|
<source>Change profile</source> |
|
|
|
<source>Change profile</source> |
|
|
|
<translation>Змінити профіль</translation> |
|
|
|
<translation>Змінити профіль</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1184"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1199"/> |
|
|
|
<source>Reinit current profile</source> |
|
|
|
<source>Reinit current profile</source> |
|
|
|
<translation>Пере ініціалізувати поточний профіль</translation> |
|
|
|
<translation>Пере ініціалізувати поточний профіль</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1187"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1202"/> |
|
|
|
<source>Wrong password has been entered</source> |
|
|
|
<source>Wrong password has been entered</source> |
|
|
|
<translation>Введено хибний пароль</translation> |
|
|
|
<translation>Введено хибний пароль</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1248"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1263"/> |
|
|
|
<source>History Log decryption password</source> |
|
|
|
<source>History Log decryption password</source> |
|
|
|
<translation>Розшифрування історії</translation> |
|
|
|
<translation>Розшифрування історії</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1256"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1271"/> |
|
|
|
<source>Your history is encrypted with different password |
|
|
|
<source>Your history is encrypted with different password. |
|
|
|
Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
<translation>Ваша історія зашифрована інакшим паролем |
|
|
|
<translation>Ваша історія зашифрована інакшим паролем. |
|
|
|
Бажаєте спробувати інший пароль?</translation> |
|
|
|
Бажаєте спробувати інший пароль?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1255"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1281"/> |
|
|
|
<source>Encrypted log</source> |
|
|
|
<source>History</source> |
|
|
|
<translation>Зашифрований звіт</translation> |
|
|
|
<translation>Історія</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1266"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1281"/> |
|
|
|
<source>Loggin</source> |
|
|
|
<source>Due to incorret password history will be disabled.</source> |
|
|
|
<translation>Звітування</translation> |
|
|
|
<translation>Введено некоректний пароль, звітування вимкнено.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1266"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1270"/> |
|
|
|
<source>Due to incorret password logging will be disabled</source> |
|
|
|
<source>Encrypted log</source> |
|
|
|
<translation>Введено некоректний пароль, звітування вимкнено</translation> |
|
|
|
<translation>Зашифрований звіт</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1339"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1354"/> |
|
|
|
<source>NO Password</source> |
|
|
|
<source>NO Password</source> |
|
|
|
<translation>Відсутній пароль</translation> |
|
|
|
<translation>Відсутній пароль</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1339"/> |
|
|
|
<location filename="../src/core.cpp" line="1354"/> |
|
|
|
<source>Will be saved without encryption!</source> |
|
|
|
<source>Will be saved without encryption!</source> |
|
|
|
<translation>Буде збережено без шифрування!</translation> |
|
|
|
<translation>Буде збережено без шифрування!</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -447,14 +477,16 @@ Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
<translation>Автоматично приймати файли від даного друга</translation> |
|
|
|
<translation>Автоматично приймати файли від даного друга</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="226"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="238"/> |
|
|
|
<source>User alias</source> |
|
|
|
<source>User alias</source> |
|
|
|
<translation>Псевдонім користувача</translation> |
|
|
|
<translation>Псевдонім користувача</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="226"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="238"/> |
|
|
|
<source>Alias:</source> |
|
|
|
<source>You can also set this by clicking the chat form name. |
|
|
|
<translation>Псевдонім:</translation> |
|
|
|
Alias:</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Ви також можете встановити його натиснувши на назву форми в чаті. |
|
|
|
|
|
|
|
Псевдонім:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="109"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="109"/> |
|
|
@ -477,25 +509,25 @@ Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
<translation>Основні</translation> |
|
|
|
<translation>Основні</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="73"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="81"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="79"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="87"/> |
|
|
|
<source>None</source> |
|
|
|
<source>None</source> |
|
|
|
<translation>Відсутній</translation> |
|
|
|
<translation>Відсутній</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="223"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="242"/> |
|
|
|
<source>Choose an auto accept directory</source> |
|
|
|
<source>Choose an auto accept directory</source> |
|
|
|
<comment>popup title</comment> |
|
|
|
<comment>popup title</comment> |
|
|
|
<translation>Оберіть теку, для автоматичного отримання файлів</translation> |
|
|
|
<translation>Оберіть теку, для автоматичного отримання файлів</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="280"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="299"/> |
|
|
|
<source>Call active</source> |
|
|
|
<source>Call active</source> |
|
|
|
<comment>popup title</comment> |
|
|
|
<comment>popup title</comment> |
|
|
|
<translation>Дзвінок активний</translation> |
|
|
|
<translation>Дзвінок активний</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="281"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="300"/> |
|
|
|
<source>You can't disconnect while a call is active!</source> |
|
|
|
<source>You can't disconnect while a call is active!</source> |
|
|
|
<comment>popup text</comment> |
|
|
|
<comment>popup text</comment> |
|
|
|
<translation>Ви не можете від'єднатись під час активного дзвінка!</translation> |
|
|
|
<translation>Ви не можете від'єднатись під час активного дзвінка!</translation> |
|
|
@ -526,47 +558,52 @@ Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
<translation>Портативний запуск</translation> |
|
|
|
<translation>Портативний запуск</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="101"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="99"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>System tray integration</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Інтеграція із системним лотком</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="108"/> |
|
|
|
<source>Show system tray icon</source> |
|
|
|
<source>Show system tray icon</source> |
|
|
|
<translation>Показувати піктрограму в системному лотку</translation> |
|
|
|
<translation>Показувати піктограму в системному лотку</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="114"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="123"/> |
|
|
|
<source>Start in tray</source> |
|
|
|
<source>Start in tray</source> |
|
|
|
<translation>Запускати у системному лотку</translation> |
|
|
|
<translation>Запускати у системному лотку</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="127"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="136"/> |
|
|
|
<source>Close to tray</source> |
|
|
|
<source>Close to tray</source> |
|
|
|
<translation>Закривати до лотку</translation> |
|
|
|
<translation>Закривати до лотку</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="140"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="149"/> |
|
|
|
<source>Minimize to tray</source> |
|
|
|
<source>Minimize to tray</source> |
|
|
|
<translation>Мінімізувати до лотку</translation> |
|
|
|
<translation>Мінімізувати до лотку</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="149"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="168"/> |
|
|
|
<source>Show contacts' status changes</source> |
|
|
|
<source>Show contacts' status changes</source> |
|
|
|
<translation>Показувати зміну статусів контактів</translation> |
|
|
|
<translation>Показувати зміну статусів контактів</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="179"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="198"/> |
|
|
|
<source>Provided in minutes</source> |
|
|
|
<source>Provided in minutes</source> |
|
|
|
<translation>Встановлено в хвилинах</translation> |
|
|
|
<translation>Встановлено в хвилинах</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="198"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="217"/> |
|
|
|
<source>Set to 0 to disable</source> |
|
|
|
<source>Set to 0 to disable</source> |
|
|
|
<translation>Встановіть 0, аби вимкнути</translation> |
|
|
|
<translation>Встановіть 0, аби вимкнути</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="204"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="223"/> |
|
|
|
<source> minutes</source> |
|
|
|
<source> minutes</source> |
|
|
|
<translation> хвилин</translation> |
|
|
|
<translation> хвилин</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="266"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="285"/> |
|
|
|
<source>Theme</source> |
|
|
|
<source>Theme</source> |
|
|
|
<translation>Графічна тема</translation> |
|
|
|
<translation>Графічна тема</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -576,128 +613,148 @@ Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
<translation>Мова інтерфейсу</translation> |
|
|
|
<translation>Мова інтерфейсу</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Show system tray</source> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="158"/> |
|
|
|
<translation type="vanished">Показувати в системному лотку</translation> |
|
|
|
<source>Light icon</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Світлі піктограми</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="156"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="175"/> |
|
|
|
<source>Check for updates on startup (unstable)</source> |
|
|
|
<source>Check for updates on startup (unstable)</source> |
|
|
|
<translation>Перевіряти оновлення під час запуску (нестабільна функція)</translation> |
|
|
|
<translation>Перевіряти оновлення під час запуску (нестабільна функція)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="163"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="182"/> |
|
|
|
<source>Focus qTox when a message is received</source> |
|
|
|
<source>Focus qTox when a message is received</source> |
|
|
|
<translation>Перехоплювати фокус вікна при отриманні повідомлення</translation> |
|
|
|
<translation>Перехоплювати фокус вікна при отриманні повідомлення</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="170"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="189"/> |
|
|
|
<source>Faux offline messaging</source> |
|
|
|
<source>Faux offline messaging</source> |
|
|
|
<translation>Фальшивий поза мережевий обмін повідомленнями</translation> |
|
|
|
<translation>Фальшивий поза мережевий обмін повідомленнями</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="185"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="204"/> |
|
|
|
<source>Auto away after (0 to disable)</source> |
|
|
|
<source>Auto away after (0 to disable)</source> |
|
|
|
<translation>Авто-статус «Відійшов» (0=вимкнено)</translation> |
|
|
|
<translation>Авто-статус «Відійшов» (0=вимкнено)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="221"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="240"/> |
|
|
|
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source> |
|
|
|
<source>You can set this on a per-friend basis by right clicking them.</source> |
|
|
|
<comment>autoaccept cb tooltip</comment> |
|
|
|
<comment>autoaccept cb tooltip</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ви також можете встановити це значення до кожного друга окремо викликавши правою кнопкою меню навпроти нього.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="224"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="243"/> |
|
|
|
<source>Autoaccept files</source> |
|
|
|
<source>Autoaccept files</source> |
|
|
|
<translation>Автоматично приймати файли</translation> |
|
|
|
<translation>Автоматично приймати файли</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="233"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="252"/> |
|
|
|
<source>Save files in</source> |
|
|
|
<source>Save files in</source> |
|
|
|
<translation>Зберігати файли до</translation> |
|
|
|
<translation>Зберігати файли до</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="246"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="265"/> |
|
|
|
<source>PushButton</source> |
|
|
|
<source>PushButton</source> |
|
|
|
<translation>Тисніть кнопку</translation> |
|
|
|
<translation>Тисніть кнопку</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="272"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="291"/> |
|
|
|
<source>Use emoticons</source> |
|
|
|
<source>Use emoticons</source> |
|
|
|
<translation>Використовувати смайлики</translation> |
|
|
|
<translation>Використовувати смайлики</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="281"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="309"/> |
|
|
|
<source>Smiley Pack</source> |
|
|
|
<source>Smiley Pack</source> |
|
|
|
<extracomment>Text on smiley pack label</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>Text on smiley pack label</extracomment> |
|
|
|
<translation>Пакунок смайликів</translation> |
|
|
|
<translation>Пакунок смайликів</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="359"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="383"/> |
|
|
|
<source>Style</source> |
|
|
|
<source>Style</source> |
|
|
|
<translation>Стиль</translation> |
|
|
|
<translation>Стиль</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="380"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="400"/> |
|
|
|
<source>Theme color</source> |
|
|
|
<source>Theme color</source> |
|
|
|
<translation>Колір графічної теми</translation> |
|
|
|
<translation>Колір графічної теми</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="401"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="417"/> |
|
|
|
<source>Emoticon size</source> |
|
|
|
<source>Emoticon size</source> |
|
|
|
<translation>Розмір смайликів</translation> |
|
|
|
<translation>Розмір смайликів</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="417"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="433"/> |
|
|
|
<source> px</source> |
|
|
|
<source> px</source> |
|
|
|
<translation> px</translation> |
|
|
|
<translation> px</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="437"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="449"/> |
|
|
|
<source>Timestamp format</source> |
|
|
|
<source>Timestamp format</source> |
|
|
|
<translation>Формати часового відбитку</translation> |
|
|
|
<translation>Формати часового відбитку</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="459"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="471"/> |
|
|
|
<source>Connection Settings</source> |
|
|
|
<source>Connection Settings</source> |
|
|
|
<translation>Параметри підключення</translation> |
|
|
|
<translation>Параметри підключення</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="471"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="483"/> |
|
|
|
<source>Enable IPv6 (recommended)</source> |
|
|
|
<source>Enable IPv6 (recommended)</source> |
|
|
|
<extracomment>Text on a checkbox to enable IPv6</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>Text on a checkbox to enable IPv6</extracomment> |
|
|
|
<translation>Дозволити IPv6 (рекомендовано)</translation> |
|
|
|
<translation>Дозволити IPv6 (рекомендовано)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="478"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="490"/> |
|
|
|
<source>Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.</source> |
|
|
|
<source>Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.</source> |
|
|
|
<extracomment>force tcp checkbox tooltip</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>force tcp checkbox tooltip</extracomment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="481"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="493"/> |
|
|
|
<source>Enable UDP (recommended)</source> |
|
|
|
<source>Enable UDP (recommended)</source> |
|
|
|
<extracomment>Text on checkbox to disable UDP</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>Text on checkbox to disable UDP</extracomment> |
|
|
|
<translation>Дозволити UDP (рекомендовано)</translation> |
|
|
|
<translation>Дозволити UDP (рекомендовано)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="488"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="502"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Proxy type</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Тип проксі</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="516"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>None</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Відсутній</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="521"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>SOCKS5</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>SOCKS5</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="526"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>HTTP</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>HTTP</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Use proxy (SOCKS5)</source> |
|
|
|
<source>Use proxy (SOCKS5)</source> |
|
|
|
<translation>Використовувати проксі (SOCKS5)</translation> |
|
|
|
<translation type="vanished">Використовувати проксі (SOCKS5)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="500"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="541"/> |
|
|
|
<source>Address</source> |
|
|
|
<source>Address</source> |
|
|
|
<extracomment>Text on proxy addr label</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>Text on proxy addr label</extracomment> |
|
|
|
<translation>Адреса</translation> |
|
|
|
<translation>Адреса</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="510"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="551"/> |
|
|
|
<source>Port</source> |
|
|
|
<source>Port</source> |
|
|
|
<extracomment>Text on proxy port label</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>Text on proxy port label</extracomment> |
|
|
|
<translation>Порт</translation> |
|
|
|
<translation>Порт</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="529"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="570"/> |
|
|
|
<source>Reconnect</source> |
|
|
|
<source>Reconnect</source> |
|
|
|
<comment>reconnect button</comment> |
|
|
|
<comment>reconnect button</comment> |
|
|
|
<translation>Повторно під'єднатись</translation> |
|
|
|
<translation>Повторно під'єднатись</translation> |
|
|
@ -706,53 +763,53 @@ Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>GenericChatForm</name> |
|
|
|
<name>GenericChatForm</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="62"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="68"/> |
|
|
|
<source>Send message</source> |
|
|
|
<source>Send message</source> |
|
|
|
<translation>Відправити повідомлення</translation> |
|
|
|
<translation>Відправити повідомлення</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="64"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="70"/> |
|
|
|
<source>Smileys</source> |
|
|
|
<source>Smileys</source> |
|
|
|
<translation>Смайлики</translation> |
|
|
|
<translation>Смайлики</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="68"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<source>Send file(s)</source> |
|
|
|
<source>Send file(s)</source> |
|
|
|
<translation>Відправити файл(и)</translation> |
|
|
|
<translation>Відправити файл(и)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="71"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="77"/> |
|
|
|
<source>Audio call: RED means you're on a call</source> |
|
|
|
<source>Audio call: RED means you're on a call</source> |
|
|
|
<translation>Аудіо дзвінок: Червоний - дзвінок активний</translation> |
|
|
|
<translation>Аудіо дзвінок: Червоний - дзвінок активний</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<source>Video call: RED means you're on a call</source> |
|
|
|
<source>Video call: RED means you're on a call</source> |
|
|
|
<translation>Відео дзвінок: Червоний - дзвінок активний</translation> |
|
|
|
<translation>Відео дзвінок: Червоний - дзвінок активний</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="77"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="83"/> |
|
|
|
<source>Toggle speakers volume: RED is OFF</source> |
|
|
|
<source>Toggle speakers volume: RED is OFF</source> |
|
|
|
<translation>Перемкнути стан гучності відтворення: Червоний - вимкнено</translation> |
|
|
|
<translation>Перемкнути стан гучності відтворення: Червоний - вимкнено</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<source>Toggle microphone: RED is OFF</source> |
|
|
|
<source>Toggle microphone: RED is OFF</source> |
|
|
|
<translation>Перемкнути рівень підсилення мікрофону: Червоний - вимкнено</translation> |
|
|
|
<translation>Перемкнути рівень підсилення мікрофону: Червоний - вимкнено</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="146"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="149"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="188"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="192"/> |
|
|
|
<source>Save chat log</source> |
|
|
|
<source>Save chat log</source> |
|
|
|
<translation>Зберегти чат</translation> |
|
|
|
<translation>Зберегти чат</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="147"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="150"/> |
|
|
|
<source>Clear displayed messages</source> |
|
|
|
<source>Clear displayed messages</source> |
|
|
|
<translation>Очистити показані повідомлення</translation> |
|
|
|
<translation>Очистити показані повідомлення</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="305"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="297"/> |
|
|
|
<source>Cleared</source> |
|
|
|
<source>Cleared</source> |
|
|
|
<translation>Очищено</translation> |
|
|
|
<translation>Очищено</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -760,13 +817,13 @@ Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>GroupChatForm</name> |
|
|
|
<name>GroupChatForm</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="58"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="57"/> |
|
|
|
<source>%1 users in chat</source> |
|
|
|
<source>%1 users in chat</source> |
|
|
|
<comment>Number of users in chat</comment> |
|
|
|
<comment>Number of users in chat</comment> |
|
|
|
<translation>Користувачів у чаті: %1</translation> |
|
|
|
<translation>Користувачів у чаті: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="109"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="108"/> |
|
|
|
<source>%1 users in chat</source> |
|
|
|
<source>%1 users in chat</source> |
|
|
|
<translation>Користувачів у чаті: %1</translation> |
|
|
|
<translation>Користувачів у чаті: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -774,23 +831,40 @@ Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>GroupWidget</name> |
|
|
|
<name>GroupWidget</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="42"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="43"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="64"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<source>%1 users in chat</source> |
|
|
|
<source>%1 users in chat</source> |
|
|
|
<translation>Користувачів у чаті: %1</translation> |
|
|
|
<translation>Користувачів у чаті: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="44"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="66"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="82"/> |
|
|
|
<source>0 users in chat</source> |
|
|
|
<source>0 users in chat</source> |
|
|
|
<translation>Немає користувачів</translation> |
|
|
|
<translation>Немає користувачів</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="53"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="55"/> |
|
|
|
<source>Quit group</source> |
|
|
|
<source>Quit group</source> |
|
|
|
<comment>Menu to quit a groupchat</comment> |
|
|
|
<comment>Menu to quit a groupchat</comment> |
|
|
|
<translation>Вийти з групи</translation> |
|
|
|
<translation>Вийти з групи</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="54"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Set title...</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Встановити заголовок…</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="67"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Group title</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Заголовок групи</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="67"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>You can also set this by clicking the chat form name. |
|
|
|
|
|
|
|
Title:</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Ви також можете встановити його натиснувши на назву форми в чаті. |
|
|
|
|
|
|
|
Заголовок:</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>IdentityForm</name> |
|
|
|
<name>IdentityForm</name> |
|
|
@ -881,42 +955,44 @@ Do you want to try another password?</source> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="199"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="199"/> |
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete this profile?</source> |
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete this profile? |
|
|
|
|
|
|
|
Associated friend information and chat logs will be deleted as well.</source> |
|
|
|
<comment>deletion confirmation text</comment> |
|
|
|
<comment>deletion confirmation text</comment> |
|
|
|
<translation>Дійсно вилучити даний профіль?</translation> |
|
|
|
<translation>Дійсно вилучити даний профіль? |
|
|
|
|
|
|
|
Пов'язана інформація про друзів та історія спілкування також буде вилучена.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="211"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="218"/> |
|
|
|
<source>Import profile</source> |
|
|
|
<source>Import profile</source> |
|
|
|
<comment>import dialog title</comment> |
|
|
|
<comment>import dialog title</comment> |
|
|
|
<translation>Імпортувати профіль</translation> |
|
|
|
<translation>Імпортувати профіль</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="213"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="220"/> |
|
|
|
<source>Tox save file (*.tox)</source> |
|
|
|
<source>Tox save file (*.tox)</source> |
|
|
|
<comment>import dialog filter</comment> |
|
|
|
<comment>import dialog filter</comment> |
|
|
|
<translation>Файл збереження Tox (*.tox)</translation> |
|
|
|
<translation>Файл збереження Tox (*.tox)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="223"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="230"/> |
|
|
|
<source>Ignoring non-Tox file</source> |
|
|
|
<source>Ignoring non-Tox file</source> |
|
|
|
<comment>popup title</comment> |
|
|
|
<comment>popup title</comment> |
|
|
|
<translation>Ігнорування не Tox файлу</translation> |
|
|
|
<translation>Ігнорування не Tox файлу</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="224"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="231"/> |
|
|
|
<source>Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source> |
|
|
|
<source>Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source> |
|
|
|
<comment>popup text</comment> |
|
|
|
<comment>popup text</comment> |
|
|
|
<translation>Увага: вказаний вами файл не є файлом збереження Tox; ігнорую.</translation> |
|
|
|
<translation>Увага: вказаний вами файл не є файлом збереження Tox; ігнорую.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="230"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="237"/> |
|
|
|
<source>Profile already exists</source> |
|
|
|
<source>Profile already exists</source> |
|
|
|
<comment>import confirm title</comment> |
|
|
|
<comment>import confirm title</comment> |
|
|
|
<translation>Профіль вже існує</translation> |
|
|
|
<translation>Профіль вже існує</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="231"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="238"/> |
|
|
|
<source>A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?</source> |
|
|
|
<source>A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?</source> |
|
|
|
<comment>import confirm text</comment> |
|
|
|
<comment>import confirm text</comment> |
|
|
|
<translation>Профіль із назвою «%1» вже існує. Бажаєте стерти його?</translation> |
|
|
|
<translation>Профіль із назвою «%1» вже існує. Бажаєте стерти його?</translation> |
|
|
@ -1104,9 +1180,13 @@ Do you want to delete old history file?</source> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>PrivacySettings</name> |
|
|
|
<name>PrivacySettings</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="50"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Typing Notification</source> |
|
|
|
<source>Typing Notification</source> |
|
|
|
<translation>Увімкнути сповіщення про набір</translation> |
|
|
|
<translation type="vanished">Увімкнути сповіщення про набір</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="50"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Send Typing Notifications</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Надсилати сповіщення про набір</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="60"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line="60"/> |
|
|
@ -1187,14 +1267,14 @@ Do you want to delete old history file?</source> |
|
|
|
<translation>%1.tox успішно імпортовано</translation> |
|
|
|
<translation>%1.tox успішно імпортовано</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="431"/> |
|
|
|
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="457"/> |
|
|
|
<source>Update</source> |
|
|
|
<source>Update</source> |
|
|
|
<comment>The title of a message box</comment> |
|
|
|
<comment>The title of a message box</comment> |
|
|
|
<translation>Оновити</translation> |
|
|
|
<translation>Оновити</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="432"/> |
|
|
|
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="458"/> |
|
|
|
<source>An update is available, do you want to download it now ? |
|
|
|
<source>An update is available, do you want to download it now? |
|
|
|
It will be installed when qTox restarts.</source> |
|
|
|
It will be installed when qTox restarts.</source> |
|
|
|
<translation>Доступне оновлення, бажаєте завантажити його зараз? |
|
|
|
<translation>Доступне оновлення, бажаєте завантажити його зараз? |
|
|
|
Оновлення буде встановлено після перезапуску qTox.</translation> |
|
|
|
Оновлення буде встановлено після перезапуску qTox.</translation> |
|
|
@ -1204,6 +1284,16 @@ It will be installed when qTox restarts.</source> |
|
|
|
<source>Tox URI to parse</source> |
|
|
|
<source>Tox URI to parse</source> |
|
|
|
<translation>Tox URI для розбору</translation> |
|
|
|
<translation>Tox URI для розбору</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/main.cpp" line="69"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Starts new instance and loads specified profile.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/main.cpp" line="69"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>profile</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>профіль</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="72"/> |
|
|
|
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="72"/> |
|
|
|
<source>Default</source> |
|
|
|
<source>Default</source> |
|
|
@ -1294,6 +1384,13 @@ It will be installed when qTox restarts.</source> |
|
|
|
<comment>Error with the DNS</comment> |
|
|
|
<comment>Error with the DNS</comment> |
|
|
|
<translation>Відповідь DNS не містить жодного коректного Tox ID</translation> |
|
|
|
<translation>Відповідь DNS не містить жодного коректного Tox ID</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="223"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="267"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>It appears that qTox has to use the old tox1 protocol. |
|
|
|
|
|
|
|
Unfortunately tox1 is not secure. Should it be used anyway?</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>ToxURIDialog</name> |
|
|
|
<name>ToxURIDialog</name> |
|
|
@ -1305,7 +1402,7 @@ It will be installed when qTox restarts.</source> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="82"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/toxuri.cpp" line="82"/> |
|
|
|
<source>Do you want to add %1 as a friend ?</source> |
|
|
|
<source>Do you want to add %1 as a friend?</source> |
|
|
|
<translation>Бажаєте додати %1 як друга?</translation> |
|
|
|
<translation>Бажаєте додати %1 як друга?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
@ -1334,159 +1431,158 @@ It will be installed when qTox restarts.</source> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>Widget</name> |
|
|
|
<name>Widget</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="77"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="92"/> |
|
|
|
<source>Online</source> |
|
|
|
<source>Online</source> |
|
|
|
<translation>В мережі</translation> |
|
|
|
<translation>В мережі</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="95"/> |
|
|
|
<source>Away</source> |
|
|
|
<source>Away</source> |
|
|
|
<translation>Відійшов</translation> |
|
|
|
<translation>Відійшов</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="83"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="98"/> |
|
|
|
<source>Busy</source> |
|
|
|
<source>Busy</source> |
|
|
|
<translation>Зайнятий</translation> |
|
|
|
<translation>Зайнятий</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="101"/> |
|
|
|
<source>&Quit</source> |
|
|
|
<source>&Quit</source> |
|
|
|
<translation>&Вийти</translation> |
|
|
|
<translation>&Вийти</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="89"/> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Change status to:</source> |
|
|
|
<source>Change status to:</source> |
|
|
|
<translation>Змінити статус на:</translation> |
|
|
|
<translation type="vanished">Змінити статус на:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="163"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="173"/> |
|
|
|
<source>Online</source> |
|
|
|
<source>Online</source> |
|
|
|
<comment>Button to set your status to 'Online'</comment> |
|
|
|
<comment>Button to set your status to 'Online'</comment> |
|
|
|
<translation>В мережі</translation> |
|
|
|
<translation>В мережі</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="165"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="175"/> |
|
|
|
<source>Away</source> |
|
|
|
<source>Away</source> |
|
|
|
<comment>Button to set your status to 'Away'</comment> |
|
|
|
<comment>Button to set your status to 'Away'</comment> |
|
|
|
<translation>Відійшов</translation> |
|
|
|
<translation>Відійшов</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="167"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="177"/> |
|
|
|
<source>Busy</source> |
|
|
|
<source>Busy</source> |
|
|
|
<comment>Button to set your status to 'Busy'</comment> |
|
|
|
<comment>Button to set your status to 'Busy'</comment> |
|
|
|
<translation>Зайнятий</translation> |
|
|
|
<translation>Зайнятий</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="408"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="431"/> |
|
|
|
<source>Choose a profile</source> |
|
|
|
<source>Choose a profile</source> |
|
|
|
<translation>Оберіть профіль</translation> |
|
|
|
<translation>Оберіть профіль</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="409"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="432"/> |
|
|
|
<source>Please choose which identity to use</source> |
|
|
|
<source>Please choose which identity to use</source> |
|
|
|
<translation>Оберіть ідентифікатор для використання</translation> |
|
|
|
<translation>Оберіть ідентифікатор для використання</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="430"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="453"/> |
|
|
|
<source>Choose a profile picture</source> |
|
|
|
<source>Choose a profile picture</source> |
|
|
|
<translation>Оберіть зображення для профілю</translation> |
|
|
|
<translation>Оберіть зображення для профілю</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="437"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="460"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="444"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="467"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="465"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="488"/> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
<translation>Помилка</translation> |
|
|
|
<translation>Помилка</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="437"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="460"/> |
|
|
|
<source>Unable to open this file</source> |
|
|
|
<source>Unable to open this file</source> |
|
|
|
<translation>Неможливо відкрити цей файл</translation> |
|
|
|
<translation>Неможливо відкрити цей файл</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="444"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="467"/> |
|
|
|
<source>Unable to read this image</source> |
|
|
|
<source>Unable to read this image</source> |
|
|
|
<translation>Неможливо прочитати це зображення</translation> |
|
|
|
<translation>Неможливо прочитати це зображення</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="465"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="488"/> |
|
|
|
<source>This image is too big</source> |
|
|
|
<source>This image is too big</source> |
|
|
|
<translation>Зображення завелике</translation> |
|
|
|
<translation>Зображення завелике</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="492"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="528"/> |
|
|
|
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source> |
|
|
|
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source> |
|
|
|
<translation>Помилка запуску ядра tox, програма буде завершена після закриття цього повідомлення.</translation> |
|
|
|
<translation>Помилка запуску ядра tox, програма буде завершена після закриття цього повідомлення.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="501"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="537"/> |
|
|
|
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source> |
|
|
|
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source> |
|
|
|
<comment>popup text</comment> |
|
|
|
<comment>popup text</comment> |
|
|
|
<translation>Помилка запуску ядра tox із поточними параметрами проксі. qTox не працює; змініть параметри і перезапустіть.</translation> |
|
|
|
<translation>Помилка запуску ядра tox із поточними параметрами проксі. qTox не працює; змініть параметри і перезапустіть.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="541"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="576"/> |
|
|
|
<source>Add friend</source> |
|
|
|
<source>Add friend</source> |
|
|
|
<translation>Додати друга</translation> |
|
|
|
<translation>Додати друга</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="553"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="588"/> |
|
|
|
<source>File transfers</source> |
|
|
|
<source>File transfers</source> |
|
|
|
<translation>Передачі файлів</translation> |
|
|
|
<translation>Передачі файлів</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="578"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="616"/> |
|
|
|
<source>Settings</source> |
|
|
|
<source>Settings</source> |
|
|
|
<translation>Параметри</translation> |
|
|
|
<translation>Параметри</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="677"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="716"/> |
|
|
|
<source>Couldn't request friendship</source> |
|
|
|
<source>Couldn't request friendship</source> |
|
|
|
<translation>Не вдалось надіслати запит на дружбу</translation> |
|
|
|
<translation>Не вдалось надіслати запит на дружбу</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="705"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="744"/> |
|
|
|
<source>away</source> |
|
|
|
<source>away</source> |
|
|
|
<comment>contact status</comment> |
|
|
|
<comment>contact status</comment> |
|
|
|
<translation>Відійшов</translation> |
|
|
|
<translation>Відійшов</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="707"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="746"/> |
|
|
|
<source>busy</source> |
|
|
|
<source>busy</source> |
|
|
|
<comment>contact status</comment> |
|
|
|
<comment>contact status</comment> |
|
|
|
<translation>Зайнятий</translation> |
|
|
|
<translation>Зайнятий</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="709"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="748"/> |
|
|
|
<source>offline</source> |
|
|
|
<source>offline</source> |
|
|
|
<comment>contact status</comment> |
|
|
|
<comment>contact status</comment> |
|
|
|
<translation>Поза мережею</translation> |
|
|
|
<translation>Поза мережею</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="711"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="750"/> |
|
|
|
<source>online</source> |
|
|
|
<source>online</source> |
|
|
|
<comment>contact status</comment> |
|
|
|
<comment>contact status</comment> |
|
|
|
<translation>В мережі</translation> |
|
|
|
<translation>В мережі</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="714"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="753"/> |
|
|
|
<source>%1 is now %2</source> |
|
|
|
<source>%1 is now %2</source> |
|
|
|
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment> |
|
|
|
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment> |
|
|
|
<translation>%1 тепер вже відомий як %2</translation> |
|
|
|
<translation>%1 тепер вже відомий як %2</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="948"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="990"/> |
|
|
|
<source><Unknown></source> |
|
|
|
<source><Unknown></source> |
|
|
|
<comment>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat</comment> |
|
|
|
<comment>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat</comment> |
|
|
|
<translation><Невідомо></translation> |
|
|
|
<translation><Невідомо></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="971"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1015"/> |
|
|
|
<source>%1 has set the title to %2</source> |
|
|
|
<source>%1 has set the title to %2</source> |
|
|
|
<translation>%1 встановив тему %2</translation> |
|
|
|
<translation>%1 встановив тему %2</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1120"/> |
|
|
|
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1166"/> |
|
|
|
<source>Message failed to send</source> |
|
|
|
<source>Message failed to send</source> |
|
|
|
<translation>Не вдалось відправити повідомлення</translation> |
|
|
|
<translation>Не вдалось відправити повідомлення</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|