diff --git a/translations/uk.ts b/translations/uk.ts
index a2ecf9015..51953bc5d 100644
--- a/translations/uk.ts
+++ b/translations/uk.ts
@@ -37,32 +37,42 @@
Пристрій захоплення
-
+
+ Rescan audio devices
+ Пересканувати аудіо пристрої
+
+
+
+ Filter audio
+ Фільтр звуку
+
+
+ Video SettingsПараметри відео
-
+ ResolutionРоздільна здатність
-
+ HueВідтінок
-
+ BrightnessЯскравість
-
+ SaturationНасиченість
-
+ ContrastКонтраст
@@ -112,7 +122,7 @@
qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy.
-Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?
+Ignore the proxy and connect to the Internet directly?
qTox потребує Tox DNS, але не може скористатися ним через проксі.
Проігнорувати проксі та під'єднатися напряму?
@@ -177,52 +187,72 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?
ChatForm
-
+ Load History...Завантажити історію…
-
+ Send a fileНадіслати файл
-
+
+ File not read
+ Файл не читається
+
+
+
+ qTox wasn't able to open %1
+ qTox не може відкрити файл %1
+
+
+ Bad IdeaПогана ідея
-
+ You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!Ви намагаєтесь передати спеціальний (послідовний) файл, це не так працює!
-
- %1 calling
- %1 викликає
+
+ %1 is calling
+ %1 дзвонить
-
+ %1 stopped calling%1 припинив виклик
-
+ Calling to %1Викликаємо %1
-
+
+ Failed to send file "%1"
+ Не вдалось відправити файл «%1»
+
+
+ Call with %1 ended. %2Виклик із %1 завершено. %2
-
+ Call duration: Тривалість дзвінка:
-
+
+ is typing...
+ набирає...
+
+
+ Call rejectedДзвінок відхилено
@@ -238,104 +268,104 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?
Core
-
+ Toxing on qToxВітання з qTox
-
+ qTox UserКористувач qTox
-
+ Friend is already addedДруга вже додано
-
+ Encryption errorПомилка шифрування
-
+ The .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless.Файл .tox зашифровано, але шифрування не перевірено, попри це продовжуємо.
-
+ Tox datafile decryption passwordРозшифрування файлу даних Tox
-
-
-
+
+
+ Password errorПомилка паролю
-
-
+
+ Failed to setup password.
Empty password.Не вдалось встановити пароль.
Пароль пустий.
-
+ Try AgainСпробуйте ще раз
-
+ Change profileЗмінити профіль
-
+ Reinit current profileПере ініціалізувати поточний профіль
-
+ Wrong password has been enteredВведено хибний пароль
-
+ History Log decryption passwordРозшифрування історії
-
- Your history is encrypted with different password
+
+ Your history is encrypted with different password.
Do you want to try another password?
- Ваша історія зашифрована інакшим паролем
+ Ваша історія зашифрована інакшим паролем.
Бажаєте спробувати інший пароль?
-
- Encrypted log
- Зашифрований звіт
+
+ History
+ Історія
-
- Loggin
- Звітування
+
+ Due to incorret password history will be disabled.
+ Введено некоректний пароль, звітування вимкнено.
-
- Due to incorret password logging will be disabled
- Введено некоректний пароль, звітування вимкнено
+
+ Encrypted log
+ Зашифрований звіт
-
+ NO PasswordВідсутній пароль
-
+ Will be saved without encryption!Буде збережено без шифрування!
@@ -447,14 +477,16 @@ Do you want to try another password?
Автоматично приймати файли від даного друга
-
+ User aliasПсевдонім користувача
-
- Alias:
- Псевдонім:
+
+ You can also set this by clicking the chat form name.
+Alias:
+ Ви також можете встановити його натиснувши на назву форми в чаті.
+Псевдонім:
@@ -477,25 +509,25 @@ Do you want to try another password?
Основні
-
-
+
+ NoneВідсутній
-
+ Choose an auto accept directorypopup titleОберіть теку, для автоматичного отримання файлів
-
+ Call activepopup titleДзвінок активний
-
+ You can't disconnect while a call is active!popup textВи не можете від'єднатись під час активного дзвінка!
@@ -526,47 +558,52 @@ Do you want to try another password?
Портативний запуск
-
+
+ System tray integration
+ Інтеграція із системним лотком
+
+
+ Show system tray icon
- Показувати піктрограму в системному лотку
+ Показувати піктограму в системному лотку
-
+ Start in trayЗапускати у системному лотку
-
+ Close to trayЗакривати до лотку
-
+ Minimize to trayМінімізувати до лотку
-
+ Show contacts' status changesПоказувати зміну статусів контактів
-
+ Provided in minutesВстановлено в хвилинах
-
+ Set to 0 to disableВстановіть 0, аби вимкнути
-
+ minutes хвилин
-
+ ThemeГрафічна тема
@@ -576,128 +613,148 @@ Do you want to try another password?
Мова інтерфейсу
- Show system tray
- Показувати в системному лотку
+
+ Light icon
+ Світлі піктограми
-
+ Check for updates on startup (unstable)Перевіряти оновлення під час запуску (нестабільна функція)
-
+ Focus qTox when a message is receivedПерехоплювати фокус вікна при отриманні повідомлення
-
+ Faux offline messagingФальшивий поза мережевий обмін повідомленнями
-
+ Auto away after (0 to disable)Авто-статус «Відійшов» (0=вимкнено)
-
+ You can set this on a per-friend basis by right clicking them.autoaccept cb tooltip
-
+ Ви також можете встановити це значення до кожного друга окремо викликавши правою кнопкою меню навпроти нього.
-
+ Autoaccept filesАвтоматично приймати файли
-
+ Save files inЗберігати файли до
-
+ PushButtonТисніть кнопку
-
+ Use emoticonsВикористовувати смайлики
-
+ Smiley PackText on smiley pack labelПакунок смайликів
-
+ StyleСтиль
-
+ Theme colorКолір графічної теми
-
+ Emoticon sizeРозмір смайликів
-
+ px px
-
+ Timestamp formatФормати часового відбитку
-
+ Connection SettingsПараметри підключення
-
+ Enable IPv6 (recommended)Text on a checkbox to enable IPv6Дозволити IPv6 (рекомендовано)
-
+ Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltip
-
+ Enable UDP (recommended)Text on checkbox to disable UDPДозволити UDP (рекомендовано)
-
+
+ Proxy type
+ Тип проксі
+
+
+
+ None
+ Відсутній
+
+
+
+ SOCKS5
+ SOCKS5
+
+
+
+ HTTP
+ HTTP
+
+ Use proxy (SOCKS5)
- Використовувати проксі (SOCKS5)
+ Використовувати проксі (SOCKS5)
-
+ AddressText on proxy addr labelАдреса
-
+ PortText on proxy port labelПорт
-
+ Reconnectreconnect buttonПовторно під'єднатись
@@ -706,53 +763,53 @@ Do you want to try another password?
GenericChatForm
-
+ Send messageВідправити повідомлення
-
+ SmileysСмайлики
-
+ Send file(s)Відправити файл(и)
-
+ Audio call: RED means you're on a callАудіо дзвінок: Червоний - дзвінок активний
-
+ Video call: RED means you're on a callВідео дзвінок: Червоний - дзвінок активний
-
+ Toggle speakers volume: RED is OFFПеремкнути стан гучності відтворення: Червоний - вимкнено
-
+ Toggle microphone: RED is OFFПеремкнути рівень підсилення мікрофону: Червоний - вимкнено
-
-
+
+ Save chat logЗберегти чат
-
+ Clear displayed messagesОчистити показані повідомлення
-
+ ClearedОчищено
@@ -760,13 +817,13 @@ Do you want to try another password?
GroupChatForm
-
+ %1 users in chatNumber of users in chatКористувачів у чаті: %1
-
+ %1 users in chatКористувачів у чаті: %1
@@ -774,23 +831,40 @@ Do you want to try another password?
GroupWidget
-
-
+
+ %1 users in chatКористувачів у чаті: %1
-
-
+
+ 0 users in chatНемає користувачів
-
+ Quit groupMenu to quit a groupchatВийти з групи
+
+
+ Set title...
+ Встановити заголовок…
+
+
+
+ Group title
+ Заголовок групи
+
+
+
+ You can also set this by clicking the chat form name.
+Title:
+ Ви також можете встановити його натиснувши на назву форми в чаті.
+Заголовок:
+ IdentityForm
@@ -881,42 +955,44 @@ Do you want to try another password?
- Are you sure you want to delete this profile?
+ Are you sure you want to delete this profile?
+Associated friend information and chat logs will be deleted as well.deletion confirmation text
- Дійсно вилучити даний профіль?
+ Дійсно вилучити даний профіль?
+Пов'язана інформація про друзів та історія спілкування також буде вилучена.
-
+ Import profileimport dialog titleІмпортувати профіль
-
+ Tox save file (*.tox)import dialog filterФайл збереження Tox (*.tox)
-
+ Ignoring non-Tox filepopup titleІгнорування не Tox файлу
-
+ Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textУвага: вказаний вами файл не є файлом збереження Tox; ігнорую.
-
+ Profile already existsimport confirm titleПрофіль вже існує
-
+ A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textПрофіль із назвою «%1» вже існує. Бажаєте стерти його?
@@ -1104,9 +1180,13 @@ Do you want to delete old history file?
PrivacySettings
- Typing Notification
- Увімкнути сповіщення про набір
+ Увімкнути сповіщення про набір
+
+
+
+ Send Typing Notifications
+ Надсилати сповіщення про набір
@@ -1187,14 +1267,14 @@ Do you want to delete old history file?
%1.tox успішно імпортовано
-
+ UpdateThe title of a message boxОновити
-
- An update is available, do you want to download it now ?
+
+ An update is available, do you want to download it now?
It will be installed when qTox restarts.Доступне оновлення, бажаєте завантажити його зараз?
Оновлення буде встановлено після перезапуску qTox.
@@ -1204,6 +1284,16 @@ It will be installed when qTox restarts.Tox URI to parseTox URI для розбору
+
+
+ Starts new instance and loads specified profile.
+
+
+
+
+ profile
+ профіль
+ Default
@@ -1294,6 +1384,13 @@ It will be installed when qTox restarts.
Error with the DNSВідповідь DNS не містить жодного коректного Tox ID
+
+
+
+ It appears that qTox has to use the old tox1 protocol.
+Unfortunately tox1 is not secure. Should it be used anyway?
+
+ ToxURIDialog
@@ -1305,7 +1402,7 @@ It will be installed when qTox restarts.
- Do you want to add %1 as a friend ?
+ Do you want to add %1 as a friend?Бажаєте додати %1 як друга?
@@ -1334,159 +1431,158 @@ It will be installed when qTox restarts.
Widget
-
+ OnlineВ мережі
-
+ AwayВідійшов
-
+ BusyЗайнятий
-
+ &Quit&Вийти
- Change status to:
- Змінити статус на:
+ Змінити статус на:
-
+ OnlineButton to set your status to 'Online'В мережі
-
+ AwayButton to set your status to 'Away'Відійшов
-
+ BusyButton to set your status to 'Busy'Зайнятий
-
+ Choose a profileОберіть профіль
-
+ Please choose which identity to useОберіть ідентифікатор для використання
-
+ Choose a profile pictureОберіть зображення для профілю
-
-
-
+
+
+ ErrorПомилка
-
+ Unable to open this fileНеможливо відкрити цей файл
-
+ Unable to read this imageНеможливо прочитати це зображення
-
+ This image is too bigЗображення завелике
-
+ Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Помилка запуску ядра tox, програма буде завершена після закриття цього повідомлення.
-
+ toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textПомилка запуску ядра tox із поточними параметрами проксі. qTox не працює; змініть параметри і перезапустіть.
-
+ Add friendДодати друга
-
+ File transfersПередачі файлів
-
+ SettingsПараметри
-
+ Couldn't request friendshipНе вдалось надіслати запит на дружбу
-
+ awaycontact statusВідійшов
-
+ busycontact statusЗайнятий
-
+ offlinecontact statusПоза мережею
-
+ onlinecontact statusВ мережі
-
+ %1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 тепер вже відомий як %2
-
+ <Unknown>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat<Невідомо>
-
+ %1 has set the title to %2%1 встановив тему %2
-
+ Message failed to sendНе вдалось відправити повідомлення