@ -89,35 +89,35 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Enables the experimental audio backend with echo cancelling support, needs qTox restart to take effect.</source>
<source > Enables the experimental audio backend with echo cancelling support, needs qTox restart to take effect.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Įjungia eksperimentinę garso vidinę pusę su aido malšinimo palaikymu. Norint, kad pakeitimai įsigaliotų, reikia iš naujo paleisti qTox.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Enable experimental audio backend</source>
<source > Enable experimental audio backend</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Įjungti eksperimentinę garso vidinę pusę</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Audio quality</source>
<source > Audio quality</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Garso kokybė</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
<source > Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Persiunčiamo garso kokybė. Sumažinkite šį nustatymą, jeigu siuntimo sparta nėra pakankamai aukšta, arba jei norite sumažinti interneto duomenų naudojimą.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > High (64 kbps)</source>
<source > High (64 kbps)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Aukšta (64 kbps)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Medium (32 kbps)</source>
<source > Medium (32 kbps)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Vidutinė (32 kbps)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Low (16 kbps)</source>
<source > Low (16 kbps)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Žema (16 kbps)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Very low (8 kbps)</source>
<source > Very low (8 kbps)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Labai žema (8 kbps)</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -190,96 +190,96 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<name > AboutFriendForm</name>
<name > AboutFriendForm</name>
<message >
<message >
<source > Dialog</source>
<source > Dialog</source>
<translation type= "unfinished" > Dialogas</translation>
<translation > Dialogas</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > username</source>
<source > username</source>
<translation type= "unfinished" > Naudotojo vardas</translation>
<translation > Naudotojo vardas</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > status message</source>
<source > status message</source>
<translation type= "unfinished" > Būsena</translation>
<translation > Būsena</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Public key:</source>
<source > Public key:</source>
<translation type= "unfinished" > Viešasis tox raktas:</translation>
<translation > Viešasis raktas:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Used aliases:</source>
<source > Used aliases:</source>
<translation type= "unfinished" > Naudoti slapyvardžiai:</translation>
<translation > Naudoti slapyvardžiai:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > HISTORY OF ALIASES</source>
<source > HISTORY OF ALIASES</source>
<translation type= "unfinished" > SLAPYVARDŽIŲ ISTORIJA</translation>
<translation > SLAPYVARDŽIŲ ISTORIJA</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Automatically accept files from contact if set</source>
<source > Automatically accept files from contact if set</source>
<translation type= "unfinished" > Jeigu nustatyta, automatiškai priimti failus iš šio kontakto</translation>
<translation > Jeigu nustatyta, automatiškai priimti failus iš šio kontakto</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Auto accept files</source>
<source > Auto accept files</source>
<translation type= "unfinished" > Automatiškai priimti failus</translation>
<translation > Automatiškai priimti failus</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Default directory to save files:</source>
<source > Default directory to save files:</source>
<translation type= "unfinished" > Numatytas katalogas failams išsaugo ti:</translation>
<translation > Numatytas katalogas failams įrašy ti:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Auto accept for this contact is disabled</source>
<source > Auto accept for this contact is disabled</source>
<translation type= "unfinished" > Nuo šio kontakto failai automatiškai nepriimami</translation>
<translation > Nuo šio kontakto failai automatiškai nepriimami</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Auto accept call:</source>
<source > Auto accept call:</source>
<translation type= "unfinished" > Automatiškai atsiliepti į skambutį:</translation>
<translation > Automatiškai atsiliepti į skambutį:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Manual</source>
<source > Manual</source>
<translation type= "unfinished" > Rankinis </translation>
<translation > Rankiniu būdu</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Audio</source>
<source > Audio</source>
<translation type= "unfinished" > Garsas</translation>
<translation > Garsas</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Audio + Video</source>
<source > Audio + Video</source>
<translation type= "unfinished" > Garsas + Vaizdas</translation>
<translation > Garsas + Vaizdas</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Automatically accept group chat invitations from this contact if set.</source>
<source > Automatically accept group chat invitations from this contact if set.</source>
<translation type= "unfinished" > Jei nustatyta, automatiškai priimti grupės pokalbio pakvietimus nuo šio kontakto.</translation>
<translation > Jei nustatyta, automatiškai priimti grupės pokalbio pakvietimus nuo šio kontakto.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Auto accept group invites</source>
<source > Auto accept group invites</source>
<translation type= "unfinished" > Automatiškai priimti grupės pakvietimus</translation>
<translation > Automatiškai priimti grupės pakvietimus</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remove history (operation can not be undone!)</source>
<source > Remove history (operation can not be undone!)</source>
<translation type= "unfinished" > Išvalyti pokalbių žurnalą (operacija neatšaukiama!)</translation>
<translation > Išvalyti pokalbių žurnalą (operacija neatšaukiama!)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Notes</source>
<source > Notes</source>
<translation type= "unfinished" > Užrašai </translation>
<translation > Pastabos</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Input field for notes about the contact</source>
<source > Input field for notes about the contact</source>
<translation type= "unfinished" > Įvesties laukas, skirtas pastaboms apie kontaktą</translation>
<translation > Įvesties laukas, skirtas pastaboms apie kontaktą</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You can save comment about this contact here.</source>
<source > You can save comment about this contact here.</source>
<translation type= "unfinished" > Čia galite išsaugo ti komentarus apie šį kontaktą.</translation>
<translation > Čia galite įrašy ti komentarus apie šį kontaktą.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Choose an auto accept directory</source>
<source > Choose an auto accept directory</source>
<comment > popup title</comment>
<comment > popup title</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Pasirinkite automatiškai priimamų failų katalogą</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > History removed</source>
<source > History removed</source>
<translation type= "unfinished" > Žurnalas išvalytas</translation>
<translation > Žurnalas išvalytas</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Chat history with %1 removed!</source>
<source > Chat history with %1 removed!</source>
<translation type= "unfinished" > Pokalbių su %1 žurnalas išvalytas!</translation>
<translation > Pokalbių su %1 žurnalas išvalytas!</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -358,79 +358,79 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<message >
<message >
<source > %1 Tox ID is invalid or does not exist</source>
<source > %1 Tox ID is invalid or does not exist</source>
<comment > Toxme error</comment>
<comment > Toxme error</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > %1 Tox ID yra neteisingas arba jo nėra</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You can' t add yourself as a friend!</source>
<source > You can' t add yourself as a friend!</source>
<extracomment > When trying to add your own Tox ID as friend</extracomment>
<extracomment > When trying to add your own Tox ID as friend</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Negalite pridėti savęs kaip kontakto!</translation>
<translation > Negalite pridėti savęs kaip kontakto!</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open contact list</source>
<source > Open contact list</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Atverti kontaktų sąrašą</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t open file</source>
<source > Couldn' t open file</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nepavyko atverti failo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t open the contact file</source>
<source > Couldn' t open the contact file</source>
<extracomment > Error message when trying to open a contact list file to import</extracomment>
<extracomment > Error message when trying to open a contact list file to import</extracomment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nepavyko atverti kontakto failo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Invalid file</source>
<source > Invalid file</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Neteisingas failas</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > We couldn' t find any contacts to import in this file!</source>
<source > We couldn' t find any contacts to import in this file!</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nepavyko rasti jokių kontaktų, kuriuos importuoti į šį failą!</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Tox ID</source>
<source > Tox ID</source>
<extracomment > Tox ID of the person you' re sending a friend request to</extracomment>
<extracomment > Tox ID of the person you' re sending a friend request to</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Tox ID</translation>
<translation > Tox ID</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
<source > either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
<extracomment > Tox ID format description</extracomment>
<extracomment > Tox ID format description</extracomment>
<translation type= "unfinished" > 76 šešioliktainės sistemos skaitmenys arba vardas@example.com</translation>
<translation > 76 šešioliktainės sistemos skaitmenys arba vardas@example.com</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Message</source>
<source > Message</source>
<extracomment > The message you send in friend requests</extracomment>
<extracomment > The message you send in friend requests</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Prisistatymo ž inutė</translation>
<translation > Ž inutė</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open</source>
<source > Open</source>
<extracomment > Button to choose a file with a list of contacts to import</extracomment>
<extracomment > Button to choose a file with a list of contacts to import</extracomment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Atverti </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Send friend requests</source>
<source > Send friend requests</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Siųsti kontaktų užklausas</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 here! Tox me maybe?</source>
<source > %1 here! Tox me maybe?</source>
<extracomment > Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</extracomment>
<extracomment > Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Čia %1! Gal susirašinėjam per Tox?</translation>
<translation > Čia %1! Gal susirašinėjam per Tox?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Import a list of contacts, one Tox ID per line</source>
<source > Import a list of contacts, one Tox ID per line</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Importuoti kontaktų sąrašą, kiekvienoje eilutėje po vieną Tox ID</translation>
</message>
</message>
<message numerus= "yes" >
<message numerus= "yes" >
<source > Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
<source > Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
<extracomment > Shows the number of contacts we' re about to import from a file (at least one)</extracomment>
<extracomment > Shows the number of contacts we' re about to import from a file (at least one)</extracomment>
<translation type= "unfinished" >
<translation >
<numerusform > </numerusform>
<numerusform > Pasiruošę importuoti %n kontaktą, norėdami patvirtinti spustelėkite siųsti </numerusform>
<numerusform > </numerusform>
<numerusform > Pasiruošę importuoti %n kontaktus, norėdami patvirtinti spustelėkite siųsti </numerusform>
<numerusform > </numerusform>
<numerusform > Pasiruošę importuoti %n kontaktų, norėdami patvirtinti spustelėkite siųsti </numerusform>
</translation>
</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Import contacts</source>
<source > Import contacts</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Importuoti kontaktus</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -722,11 +722,11 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Save chat log</source>
<source > Save chat log</source>
<translation > Išsaugo ti pokalbio žurnalą</translation>
<translation > Įrašy ti pokalbio žurnalą</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<source > Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Skambutis su %1 netikėtai pasibaigė. %2</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -839,7 +839,7 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<message >
<message >
<source > You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<source > You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment > text of permissions popup</comment>
<comment > text of permissions popup</comment>
<translation > Nėra teisių įrašyti failą šioje vietoje. Bandykite įrašyti kitur arba atšaukite dialogo langą .</translation>
<translation > Nėra teisių įrašyti failą šioje vietoje. Bandykite įrašyti kitur arba atsisakykite dialogo lango .</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Resuming...</source>
<source > Resuming...</source>
@ -1999,11 +1999,11 @@ Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.</
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > BlackList</source>
<source > BlackList</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Juodasis sąrašas</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Filter group message by group member' s public key. Put public key here, one per line.</source>
<source > Filter group message by group member' s public key. Put public key here, one per line.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Filtruokite grupės žinutes pagal grupės dalyvių viešuosius raktus. Čia kiekvienoje eilutėje įdėkite po vieną viešąjį raktą.</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -2032,25 +2032,15 @@ Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.</
<comment > renaming a profile</comment>
<comment > renaming a profile</comment>
<translation > Pervadinti „%1“</translation>
<translation > Pervadinti „%1“</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Export profile</source>
<comment > save dialog title</comment>
<translation > Eksportuoti profilį</translation>
</message>
<message >
<source > Tox save file (*.tox)</source>
<comment > save dialog filter</comment>
<translation > Tox failas (*.tox)</translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Location not writable</source>
<source > Location not writable</source>
<comment > Title of permissions popup</comment>
<comment > Title of permissions popup</comment>
<translation > Įrašyti failo čia neleidžiama</translation>
<translation > Įrašyti failą čia neleidžiama</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<source > You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment > text of permissions popup</comment>
<comment > text of permissions popup</comment>
<translation > Nėra teisių įrašyti failą šioje vietoje. Bandykite įrašyti kitur arba atšaukite dialogo langą .</translation>
<translation > Nėra teisių įrašyti failą šioje vietoje. Bandykite įrašyti kitur arba atsisakykite dialogo lango.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Really delete profile?</source>
<source > Really delete profile?</source>
@ -2093,21 +2083,6 @@ Please use another image.</source>
<translation > Pasirinktas paveikslėlis per didelis.
<translation > Pasirinktas paveikslėlis per didelis.
Pasirinkite kitą.</translation>
Pasirinkite kitą.</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Profile already exists</source>
<comment > rename failure title</comment>
<translation > Toks profilis jau yra</translation>
</message>
<message >
<source > A profile named " %1" already exists.</source>
<comment > rename confirm text</comment>
<translation > Profilis „%1“ jau egzistuoja.</translation>
</message>
<message >
<source > Failed to rename</source>
<comment > rename failed title</comment>
<translation > Nepavyko pervadinti</translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t rename the profile to " %1" </source>
<source > Couldn' t rename the profile to " %1" </source>
<translation > Nepavyko pervadinti profilį į „%1“</translation>
<translation > Nepavyko pervadinti profilį į „%1“</translation>
@ -2129,11 +2104,6 @@ Pasirinkite kitą.</translation>
<comment > deletion confirmation title</comment>
<comment > deletion confirmation title</comment>
<translation > Ar tikrai panaikinti slaptažodį?</translation>
<translation > Ar tikrai panaikinti slaptažodį?</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Are you sure you want to delete your password?</source>
<comment > deletion confirmation text</comment>
<translation > Ar tikrai norite panaikinti šio profilio slaptažodį?</translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Please enter a new password.</source>
<source > Please enter a new password.</source>
<translation > Įveskite naują slaptažodį.</translation>
<translation > Įveskite naują slaptažodį.</translation>
@ -2143,16 +2113,6 @@ Pasirinkite kitą.</translation>
<comment > deletion confirmation text</comment>
<comment > deletion confirmation text</comment>
<translation > Ar tikrai norite ištrinti šį profilį?</translation>
<translation > Ar tikrai norite ištrinti šį profilį?</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > The following files could not be deleted:</source>
<comment > deletion failed text part 1</comment>
<translation > Šių failų ištrinti nepavyko:</translation>
</message>
<message >
<source > Please manually remove them.</source>
<comment > deletion failed text part 2</comment>
<translation > Prašome juos ištrinti patiems.</translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Files could not be deleted!</source>
<source > Files could not be deleted!</source>
<comment > deletion failed title</comment>
<comment > deletion failed title</comment>
@ -2218,6 +2178,62 @@ Norėdami bendrauti, pasidalinkite juo su savo draugais.
Šiame ID yra NoSpam kodas (mėlynas) ir kontrolinė suma (pilka).</translation>
Šiame ID yra NoSpam kodas (mėlynas) ir kontrolinė suma (pilka).</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Empty path is unavaliable</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Failed to rename</source>
<translation type= "unfinished" > Nepavyko pervadinti</translation>
</message>
<message >
<source > Profile already exists</source>
<translation type= "unfinished" > Toks profilis jau yra</translation>
</message>
<message >
<source > A profile named " %1" already exists.</source>
<translation type= "unfinished" > Profilis „%1“ jau egzistuoja.</translation>
</message>
<message >
<source > Empty name</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Empty name is unavaliable</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Empty path</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Couldn' t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<translation type= "unfinished" > Nepavyko pakeisti slaptažodžio duomenų bazėje, ji gali būti sugadinta arba gali naudoti seną slaptažodį.</translation>
</message>
<message >
<source > Export profile</source>
<translation type= "unfinished" > Eksportuoti profilį</translation>
</message>
<message >
<source > Tox save file (*.tox)</source>
<extracomment > save dialog filter</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Tox failas (*.tox)</translation>
</message>
<message >
<source > The following files could not be deleted:</source>
<extracomment > deletion failed text part 1</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Šių failų ištrinti nepavyko:</translation>
</message>
<message >
<source > Please manually remove them.</source>
<extracomment > deletion failed text part 2</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Prašome juos ištrinti patiems.</translation>
</message>
<message >
<source > Are you sure you want to delete your password?</source>
<extracomment > deletion confirmation text</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Ar tikrai norite panaikinti šio profilio slaptažodį?</translation>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > ProfileImporter</name>
<name > ProfileImporter</name>
@ -2438,7 +2454,7 @@ Ji bus įdiegta paleidus qTox iš naujo.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Starts new instance and opens the login screen.</source>
<source > Starts new instance and opens the login screen.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Paleidžia naują egzempliorių ir atveria prisijungimo ekraną.</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >