@ -229,7 +229,7 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
@@ -229,7 +229,7 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line= "66" />
<source > < html> < head/> < body> < p> < a href=" http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > Synchronous writing to DB< /span> < /a> < /p> < /body> < /html> </source>
<translation > Ecriture synchronisée à la BDD </translation>
<translation > 同步写入数据库 </translation>
</message>
</context>
<context >
@ -237,70 +237,70 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
@@ -237,70 +237,70 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "75" />
<source > Load History...</source>
<translation > Charger l' historique ...</translation>
<translation > 加载历史记录 ...</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "162" />
<source > Send a file</source>
<translation > Envoyer un fichier </translation>
<translation > 发送文件 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "170" />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "733" />
<source > File not read</source>
<translation > Fichier non lu </translation>
<translation > 文件无法读取 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "170" />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "733" />
<source > qTox wasn' t able to open %1</source>
<translation > qTox n' as pas pu ouvrir %1</translation>
<translation > qTox无法打开 %1</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "175" />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "738" />
<source > Bad Idea</source>
<translation > Mauvaise idée </translation>
<translation > 馊主意 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "175" />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "738" />
<source > You' re trying to send a special (sequential) file, that' s not going to work!</source>
<translation > Vous êtes en train d' essayer d' envoyer un fichier spécial (sequentiel), ?a ne fonctionnera pas ! </translation>
<translation > 你在试图传输一个特殊(有序)的文件,此操作无法完成 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "283" />
<source > %1 is calling</source>
<translation > %1 appelle </translation>
<translation > %1 在呼叫你 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "919" />
<source > is typing...</source>
<translation > est en train d' écrire ...</translation>
<translation > 正在输入 ...</translation>
</message>
<message >
<source > %1 calling</source>
<translation type= "vanished" > %1 appel </translation>
<translation type= "vanished" > %1 呼叫 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "356" />
<source > %1 stopped calling</source>
<translation > %1 a arreté l' appel </translation>
<translation > %1 挂断了电话 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "413" />
<source > Calling to %1</source>
<translation > Appel de %1 en cours </translation>
<translation > 正在呼叫 %1 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "554" />
<source > Call rejected</source>
<translation > Appel rejeté </translation>
<translation > 通话被拒绝 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "705" />
<source > Failed to send file " %1" </source>
<translation > Impossible d' envoyer " %1" </translation>
<translation > 文件 " %1" 传输失败 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "853" />
@ -1260,12 +1260,12 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
@@ -1260,12 +1260,12 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
<message >
<location filename= "../src/widget/form/inputpassworddialog.ui" line= "14" />
<source > Password Dialog</source>
<translation > Mot de passe </translation>
<translation > 密码对话框 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/inputpassworddialog.ui" line= "23" />
<source > Input password:</source>
<translation > Entrez le mot de passe: </translation>
<translation > 密码: </translation>
</message>
</context>
<context >
@ -1273,12 +1273,12 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
@@ -1273,12 +1273,12 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
<message >
<location filename= "../src/widget/form/loadhistorydialog.ui" line= "14" />
<source > Load History Dialog</source>
<translation > Historique </translation>
<translation > 加载历史记录 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/loadhistorydialog.ui" line= "23" />
<source > Load history from:</source>
<translation > Charger l' historique du: </translation>
<translation > 从此处加载历史记录: </translation>
</message>
</context>
<context >
@ -1290,37 +1290,37 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
@@ -1290,37 +1290,37 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "859" />
<source > Your name</source>
<translation > Votre nom </translation>
<translation > 你的名字 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "941" />
<source > Your status</source>
<translation > Votre status </translation>
<translation > 你的状态 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1092" />
<source > Add friends</source>
<translation > Ajouter des contacts </translation>
<translation > 添加好友 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1130" />
<source > Create a group chat</source>
<translation > Créer un groupe </translation>
<translation > 创建聊天群组 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1165" />
<source > View completed file transfers</source>
<translation > Voir les transfers de fichiers terminés </translation>
<translation > 查看已完成的文件传输 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1197" />
<source > Change your settings</source>
<translation > Changer les options </translation>
<translation > 更改设置 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1785" />
<source > Close</source>
<translation > Fermer </translation>
<translation > Close </translation>
</message>
<message >
<source > Ctrl+Q</source>
@ -1332,7 +1332,7 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
@@ -1332,7 +1332,7 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
<message >
<location filename= "../src/widget/netcamview.cpp" line= "28" />
<source > Tox video</source>
<translation > Vidéo Tox</translation>
<translation > Tox视频 </translation>
</message>
</context>
<context >
@ -1340,19 +1340,18 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
@@ -1340,19 +1340,18 @@ Les informations des contacts et historique associés vont être perdu.</transla
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line= "28" />
<source > Privacy</source>
<translation > Vie privée </translation>
<translation > 隐私 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line= "86" />
<source > Encrypted log</source>
<translation > Historique chiffré </translation>
<translation > 历史记录加密 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line= "87" />
<source > You already have history log file encrypted with different password
Do you want to delete old history file?</source>
<translation > Vous avez déjà un historique chiffré avec un autre mot de passe
Voulez vous supprimer l' ancien historique ?</translation>
<translation > 你有一个使用不同密码加密的历史记录文件,你想删除此旧文件吗?</translation>
</message>
</context>
<context >
@ -1363,37 +1362,37 @@ Voulez vous supprimer l'ancien historique ?</translation>
@@ -1363,37 +1362,37 @@ Voulez vous supprimer l'ancien historique ?</translation>
</message>
<message >
<source > Typing Notification</source>
<translation type= "vanished" > Notifications d' écriture </translation>
<translation type= "vanished" > 正在输入提示 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "50" />
<source > Send Typing Notifications</source>
<translation > Envoyer des notifications d' écriture </translation>
<translation > 发送“正在输入”提示 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "60" />
<source > Keep History (unstable)</source>
<translation > Conserver l' historique (instable) </translation>
<translation > 保留历史记录(不稳定) </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "70" />
<source > Encryption</source>
<translation > Chiffrement </translation>
<translation > 加密 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "79" />
<source > Encrypt Tox datafile</source>
<translation > Chiffrer les données Tox </translation>
<translation > 加密Tox数据文件 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "89" />
<source > Encrypt History</source>
<translation > Chiffrer l' historique </translation>
<translation > 加密历史记录 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "102" />
<source > Nospam</source>
<translation > Antispam </translation>
<translation > 反垃圾 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "110" />
@ -1403,7 +1402,7 @@ Voulez vous supprimer l'ancien historique ?</translation>
@@ -1403,7 +1402,7 @@ Voulez vous supprimer l'ancien historique ?</translation>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "117" />
<source > Generate random nospam</source>
<translation > Generer un antispam aléatoire </translation>
<translation > 生成随机的反垃圾代码 </translation>
</message>
</context>
<context >
@ -1412,41 +1411,41 @@ Voulez vous supprimer l'ancien historique ?</translation>
@@ -1412,41 +1411,41 @@ Voulez vous supprimer l'ancien historique ?</translation>
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "63" />
<source > Ignoring non-Tox file</source>
<comment > popup title</comment>
<translation > Fichier non-Tox ignoré </translation>
<translation > 忽略非Tox的文件 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "64" />
<source > Warning: you' ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment > popup text</comment>
<translation > Attention: Vous avez sélectionné un fichier qui n' est pas une sauvegarde Tox, il sera ignoré. </translation>
<translation > 注意:你选择了一个不是Tox存储的文件,已被忽略 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "70" />
<source > Profile already exists</source>
<comment > import confirm title</comment>
<translation > Ce profil existe déjà </translation>
<translation > Profile已存在 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "71" />
<source > A profile named " %1" already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment > import confirm text</comment>
<translation > Un profil appelé " %1" existe déjà. Voulez-vous le supprimer ? </translation>
<translation > 一个叫" %1" 的Profile已经存在,你想要擦除它吗? </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "77" />
<source > Profile imported</source>
<translation > Profil importé </translation>
<translation > Profile已导入 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "77" />
<source > %1.tox was successfully imported</source>
<translation > %1 à été importé </translation>
<translation > %1 已成功导入 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxuri.cpp" line= "70" />
<source > Tox me maybe?</source>
<comment > Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
<translation > Je souhaiterais vous ajouter à mes contacts </translation>
<translation > 想用Tox和我聊天吗? </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/autoupdate.cpp" line= "457" />
@ -1485,12 +1484,12 @@ Elle sera installée au prochain démarrage de qTox.</translation>
@@ -1485,12 +1484,12 @@ Elle sera installée au prochain démarrage de qTox.</translation>
<message >
<location filename= "../src/misc/style.cpp" line= "72" />
<source > Default</source>
<translation > Defaut </translation>
<translation > 默认 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/misc/style.cpp" line= "72" />
<source > Blue</source>
<translation > Bleu </translation>
<translation > 蓝色 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/misc/style.cpp" line= "72" />
@ -1505,7 +1504,7 @@ Elle sera installée au prochain démarrage de qTox.</translation>
@@ -1505,7 +1504,7 @@ Elle sera installée au prochain démarrage de qTox.</translation>
<message >
<location filename= "../src/misc/style.cpp" line= "72" />
<source > Violet</source>
<translation > Violet </translation>
<translation > 紫色 </translation>
</message>
</context>
<context >
@ -1701,99 +1700,99 @@ Cepandant tox1 n'est pas sécurisé. Voulez-vous l'utiliser tout de m
@@ -1701,99 +1700,99 @@ Cepandant tox1 n'est pas sécurisé. Voulez-vous l'utiliser tout de m
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "467" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "488" />
<source > Error</source>
<translation > Erreur </translation>
<translation > 错误 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "460" />
<source > Unable to open this file</source>
<translation > Impossible d' ouvrir ce fichier </translation>
<translation > 无法打开此文件 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "467" />
<source > Unable to read this image</source>
<translation > Impossible de lire cette image </translation>
<translation > 无法读取此图片 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "488" />
<source > This image is too big</source>
<translation > Cette image est trop volumineuse </translation>
<translation > 这张照片太大了 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "528" />
<source > Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<translation > ToxCore n' as pas pu démarrer correctement, l' application va s' arrêter quand vous fermerez cette alerte. </translation>
<translation > 核心组件Toxcore启动失败,qTox将在你关闭此消息框后终止运行 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "537" />
<source > toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<comment > popup text</comment>
<translation > ToxCore n' as pas pu démarrer avec ces paramètres proxy. Merci de modifier ou désactiver vos paramètres et redémarrer l' application. </translation>
<translation > 由于你的代理服务器设置,核心组件Toxcore启动失败,qTox无法运行;请修改你的设置后重启qTox </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "576" />
<source > Add friend</source>
<translation > Ajouter un contact </translation>
<translation > 添加好友 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "588" />
<source > File transfers</source>
<translation > Transfers </translation>
<translation > 文件传输 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "616" />
<source > Settings</source>
<translation > Options </translation>
<translation > 设置 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "716" />
<source > Couldn' t request friendship</source>
<translation > Impossible d' envoyer la demande de contact </translation>
<translation > 无法添加为好友 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "744" />
<source > away</source>
<comment > contact status</comment>
<translation > absent </translation>
<translation > 离开 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "746" />
<source > busy</source>
<comment > contact status</comment>
<translation > occupé </translation>
<translation > 忙碌 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "748" />
<source > offline</source>
<comment > contact status</comment>
<translation > hors ligne </translation>
<translation > 离线 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "750" />
<source > online</source>
<comment > contact status</comment>
<translation > connecté </translation>
<translation > 在线 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "753" />
<source > %1 is now %2</source>
<comment > e.g. " Dubslow is now online" </comment>
<translation > %1 est maintenant %2</translation>
<translation > %1 %2 了 </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "990" />
<source > < Unknown> </source>
<comment > Placeholder when we don' t know someone' s name in a group chat</comment>
<translation > < Inconnu > </translation>
<translation > < 未知名称 > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "1015" />
<source > %1 has set the title to %2</source>
<translation > %1 a changé le titre en %2</translation>
<translation > %1 已将标题设置为 %2</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "1166" />
<source > Message failed to send</source>
<translation > Le message n' as pu être envoyé </translation>
<translation > 消息发送失败 </translation>
</message>
</context>
</TS>