|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Spreed WebRTC 1.0\n" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Spreed WebRTC 1.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: simon@struktur.de\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: simon@struktur.de\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-04 14:47+0200\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-05 11:05+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-09-04 14:48+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:02+0100\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Simon Eisenmann <simon@struktur.de>\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Simon Eisenmann <simon@struktur.de>\n" |
|
|
|
"Language-Team: struktur AG <opensource@struktur.de>\n" |
|
|
|
"Language-Team: struktur AG <opensource@struktur.de>\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" |
|
|
@ -139,9 +139,24 @@ msgstr "Abweisen" |
|
|
|
msgid "You have no contacts." |
|
|
|
msgid "You have no contacts." |
|
|
|
msgstr "Sie haben keine Kontakte." |
|
|
|
msgstr "Sie haben keine Kontakte." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Edit" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Bearbeiten" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Name" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sync" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Aktualisieren" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sync contact info" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Kontakt aktualisieren" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Remove" |
|
|
|
msgid "Remove" |
|
|
|
msgstr "Entfernen" |
|
|
|
msgstr "Entfernen" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Save" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Speichern" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Close" |
|
|
|
msgid "Close" |
|
|
|
msgstr "Schließen" |
|
|
|
msgstr "Schließen" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -249,9 +264,6 @@ msgstr "Ihr Bild" |
|
|
|
msgid "Your name" |
|
|
|
msgid "Your name" |
|
|
|
msgstr "Ihr Name" |
|
|
|
msgstr "Ihr Name" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Name" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Status message" |
|
|
|
msgid "Status message" |
|
|
|
msgstr "Status Nachricht" |
|
|
|
msgstr "Status Nachricht" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -505,6 +517,9 @@ msgstr "Kontaktanfrage erhalten." |
|
|
|
msgid "Your contact request was rejected." |
|
|
|
msgid "Your contact request was rejected." |
|
|
|
msgstr "Ihre Kontaktanfrage wurde abgelehnt." |
|
|
|
msgstr "Ihre Kontaktanfrage wurde abgelehnt." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Edit Contact" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Kontakt bearbeiten" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Close this window and disconnect?" |
|
|
|
msgid "Close this window and disconnect?" |
|
|
|
msgstr "Fenster schließen und die Verbindung trennen?" |
|
|
|
msgstr "Fenster schließen und die Verbindung trennen?" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|