@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spreed WebRTC 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simon@struktur.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-05 11:05 +0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 11:02 +0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-05 14:37 +0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 14:38 +0100\n"
"Last-Translator: Simon Eisenmann <simon@struktur.de>\n"
"Language-Team: struktur AG <opensource@struktur.de>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -30,6 +30,9 @@ msgstr "Bildschirm freigeben"
@@ -30,6 +30,9 @@ msgstr "Bildschirm freigeben"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
msgid "Mute microphone"
msgstr "Mikrofon abschalten"
@ -145,15 +148,12 @@ msgstr "Bearbeiten"
@@ -145,15 +148,12 @@ msgstr "Bearbeiten"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Sync"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Sync contact info"
msgstr "Kontakt aktualisieren"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@ -277,9 +277,6 @@ msgstr ""
@@ -277,9 +277,6 @@ msgstr ""
"Ihr Bild, Name und Status Nachricht repräsentiert Sie in Anrufen, Chats "
"und Räumen."
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
msgid "Manage contacts"
msgstr "Kontakte verwalten"
@ -523,6 +520,9 @@ msgstr "Kontakt bearbeiten"
@@ -523,6 +520,9 @@ msgstr "Kontakt bearbeiten"
msgid "Close this window and disconnect?"
msgstr "Fenster schließen und die Verbindung trennen?"
msgid "Contacts Manager"
msgstr "Kontakte"
msgid "Restart required to apply updates. Click ok to restart now."
msgstr ""
"Es stehen Updates zur Verfügung. Klicken Sie Ok um die Anwendung neu zu "
@ -639,9 +639,6 @@ msgstr "Die Berechtigung den Bildschirm freizugeben wurde verweigert."
@@ -639,9 +639,6 @@ msgstr "Die Berechtigung den Bildschirm freizugeben wurde verweigert."
msgid "Use browser language"
msgstr "Browsereinstellung"
msgid "Contacts Manager"
msgstr "Kontakte"
msgid "Meet with me here:"
msgstr "Meeting:"