@ -100,53 +100,29 @@
@@ -100,53 +100,29 @@
<translation > Może Tox ze mną?</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "96 " />
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "8 9" />
<source > Please fill in a valid Tox ID</source>
<comment > Tox ID of the friend you' re sending a friend request to</comment>
<translation > Proszę wpisać poprawny Tox ID</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "99 " />
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "92 " />
<source > You can' t add yourself as a friend!</source>
<comment > When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
<translation > Nie możesz dodać siebie jako znajomego!</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "116" />
<source > This address does not exist</source>
<comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translation > Ten adres nie istnieje</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "120" />
<source > Error while looking up DNS</source>
<comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translation > Błąd podczas sprawdzania DNS</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "126" />
<source > Unexpected number of text records</source>
<comment > Error with the DNS</comment>
<translation > Nieoczekiwana liczba wpisów tekstowych</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "132" />
<source > Unexpected number of values in text record</source>
<comment > Error with the DNS</comment>
<translation > Nieoczekiwana liczba wartości we wpisie tekstowym</translation>
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "100" />
<source > qTox needs to use the Tox DNS, but can' t do it through a proxy.
Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
<translation > qTox ma użyć Tox DNS, lecz nie może tego zrobić przez proxy.
Zignorować proxy i połączyć się z Internetem bezpośrednio?</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "139" />
<source > The DNS lookup does not contain any Tox ID</source>
<comment > Error with the DNS</comment>
<translation > DNS nie zawiera żadnego Tox ID</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "145" />
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "151" />
<source > The DNS lookup does not contain a valid Tox ID</source>
<comment > Error with the DNS</comment>
<translation > DNS nie zawiera poprawnego Tox ID</translation>
<location filename= "../src/widget/form/addfriendform.cpp" line= "110" />
<source > This Tox ID does not exist</source>
<comment > DNS error</comment>
<translation > Ten Tox ID nie istnieje</translation>
</message>
</context>
<context >
@ -157,49 +133,49 @@
@@ -157,49 +133,49 @@
<translation > Wczytaj historię...</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "119 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "122 " />
<source > Send a file</source>
<translation > Wyślij plik</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "129 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "13 2" />
<source > Bad Idea</source>
<translation > Zły pomysł</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "129 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "13 2" />
<source > You' re trying to send a special (sequential) file, that' s not going to work!</source>
<translation > Nie można przesłać tego pliku!</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "235 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "238 " />
<source > %1 calling</source>
<translation > %1 dzwoni</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "304 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "307 " />
<source > %1 stopped calling</source>
<translatorcomment > ?</translatorcomment>
<translation > Nieodebrana rozmowa od %1</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "360 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "363 " />
<source > Calling to %1</source>
<translatorcomment > at least gender neutral...</translatorcomment>
<translation > Dzwonisz do %1</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "501 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "504 " />
<source > Call rejected</source>
<translation > Połączenie zostało odrzucone</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "755 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "774 " />
<source > Call with %1 ended. %2</source>
<translation > Rozmowa z %1 została zakończona. %2</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "775 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "794 " />
<source > Call duration: </source>
<translation > Czas trwania rozmowy: </translation>
</message>
@ -226,94 +202,94 @@
@@ -226,94 +202,94 @@
<translation > Użytkownik qToxa</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1149 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1140 " />
<source > Encryption error</source>
<translation > Błąd szyfrowania</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1149 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1140 " />
<source > The .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless.</source>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Plik .tox jest zaszyfrowany, lecz szyfrowanie nie zostało sprawdzone. Kontynuowanie.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1156 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1147 " />
<source > Tox datafile decryption password</source>
<translation > Hasło odszyfrowujące plik danych Tox</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1158 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1170 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "123 5" />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1149 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1161 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "122 5" />
<source > Password error</source>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Błąd hasła</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1158 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "123 5" />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1149 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "122 5" />
<source > Failed to setup password.
Empty password.</source>
<translation > Nie udało się ustawić hasła.
Puste hasło.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1166 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1157 " />
<source > Try Again</source>
<translation > Spróbuj ponownie</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1167 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1158 " />
<source > Change profile</source>
<translation > Zmień profil</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1168 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1159 " />
<source > Reinit current profile</source>
<translation > Zainicjuj ponownie obecny profil</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1171 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "1162 " />
<source > Wrong password has been entered</source>
<translation > Podano złe hasło</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "123 3" />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "122 3" />
<source > History Log decryption password</source>
<translation > Hasło odszyfrowujące historię</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "124 0" />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "123 0" />
<source > Encrypted log</source>
<translation > Zaszyfrowany log</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "124 1" />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "123 1" />
<source > Your history is encrypted with different password
Do you want to try another password?</source>
<translation > Twoja historia jest zaszyfrowana innym hasłem
Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "125 1" />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "124 1" />
<source > Loggin</source>
<translatorcomment > pasuje do kontekstu</translatorcomment>
<translation > Błąd</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "125 1" />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "124 1" />
<source > Due to incorret password logging will be disabled</source>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Logowanie będzie wyłączone z powodu złego hasła</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "132 4" />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "131 4" />
<source > NO Password</source>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > BRAK hasła</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "132 4" />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "131 4" />
<source > Will be saved without encryption!</source>
<translation > Zostanie zapisane bez szyfrowania!</translation>
</message>
@ -321,25 +297,25 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
@@ -321,25 +297,25 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
<context >
<name > FileTransferInstance</name>
<message >
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "234 " />
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "237 " />
<source > Save a file</source>
<comment > Title of the file saving dialog</comment>
<translation > Zapisz plik</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "243 " />
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "246 " />
<source > Location not writable</source>
<comment > Title of permissions popup</comment>
<translation > Nie można zapisać w lokacji</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "244 " />
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "247 " />
<source > You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment > text of permissions popup</comment>
<translation > Nie masz uprawnienia by zapisać w tej lokacji. Wybierz inną lub anuluj zapis.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "420 " />
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "423 " />
<source > ETA</source>
<translation > ETA</translation>
</message>
@ -402,51 +378,46 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
@@ -402,51 +378,46 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
<context >
<name > FriendWidget</name>
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "55 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "56 " />
<source > Copy friend ID</source>
<comment > Menu to copy the Tox ID of that friend</comment>
<translation > Kopiuj ID kontaktu</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "65" />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "68" />
<source > Set alias...</source>
<translation > Ustaw alias...</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "71" />
<source > Auto accept files from this friend</source>
<comment > context menu entry</comment>
<translation > Odbieraj pliki automatycznie</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "54" />
<source > Invite to group</source>
<comment > Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
<translation > Zaproś do grupy</translation>
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "226" />
<source > User alias</source>
<translation > Alias użytkownika</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "66" />
<source > Manually accept files from this friend</source>
<comment > context menu entry</comment>
<translation > Ręcznie akceptuj pliki od tego znajomego</translation>
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "226" />
<source > Alias:</source>
<translation > Alias:</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "67" />
<source > Auto accept files from all friends</source>
<comment > context menu entry</comment>
<translation > Automatycznie akceptuj pliki od wszystkich znajomych</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "68" />
<source > Disable global auto accept</source>
<comment > context menu entry</comment>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Wyłącz globalnie automatyczną akceptację</translation>
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "55" />
<source > Invite to group</source>
<comment > Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
<translation > Zaproś do grupy</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "74 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "76" />
<source > Remove friend</source>
<comment > Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation > Usuń kontakt</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "96" />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "111" />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "109" />
<source > Choose an auto accept directory</source>
<comment > popup title</comment>
<translation > Wybierz domyślną ścieżkę dla plików</translation>
@ -455,24 +426,31 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
@@ -455,24 +426,31 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
<context >
<name > GeneralForm</name>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "31 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "36 " />
<source > General</source>
<translation > Główne</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "55 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "61 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "63 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "69 " />
<source > None</source>
<translation > Brak</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "190" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "198" />
<source > Choose an auto accept directory</source>
<comment > popup title</comment>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Wybierz domyślną ścieżkę dla plików</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "255" />
<source > Call active</source>
<comment > popup title</comment>
<translation > Aktywna rozmowa</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "191" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line= "256 " />
<source > You can' t disconnect while a call is active!</source>
<comment > popup text</comment>
<translation > Nie możesz się rozłączyć w trakcie rozmowy!</translation>
@ -491,11 +469,6 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
@@ -491,11 +469,6 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
<source > The translation may not load until qTox restarts.</source>
<translation > Zmiana języka może wymagać restart aplikacji.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "67" />
<source > Translation:</source>
<translation > Język:</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "89" />
<source > Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
@ -532,36 +505,19 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
@@ -532,36 +505,19 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
<source > Provided in minutes</source>
<translation > Podane w minutach</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "135" />
<source > Auto away after (0 to disable):</source>
<translation > Zmiana statusu na " Nieobecny" (0 by wyłączyć):</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "148" />
<source > Set to 0 to disable</source>
<translation > Ustaw na 0 by wyłączyć</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "180" />
<source > Smiley Pack:</source>
<extracomment > Text on smiley pack label</extracomment>
<translatorcomment > better translation? anyone?</translatorcomment>
<translation > Paczka uśmiechów:</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "258" />
<source > Style:</source>
<translation > Styl:</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "302" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "397" />
<source > Enable UDP (recommended)</source>
<extracomment > Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
<translation > Używaj UDP (zalecane)</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "350 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "445" />
<source > Reconnect</source>
<comment > reconnect button</comment>
<translation > Połącz ponownie</translation>
@ -572,40 +528,98 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
@@ -572,40 +528,98 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
<translation > min</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "172" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "67" />
<source > Translation</source>
<translation > Tłumaczenie</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "135" />
<source > Auto away after (0 to disable)</source>
<translation > Automatycznie nieobecny/a po (0 by wyłączyć)</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "169" />
<source > Autoaccept files</source>
<translation > Automatycznie akceptuj pliki</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "178" />
<source > Save files in</source>
<translation > Zapisz pliki w</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "191" />
<source > PushButton</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "203" />
<source > Theme</source>
<translation > Motyw</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "280" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "209" />
<source > Use emoticons</source>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Używaj emotikony</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "218" />
<source > Smiley Pack</source>
<extracomment > Text on smiley pack label</extracomment>
<translation > Paczka Uśmiechów</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "296" />
<source > Style</source>
<translation > Styl</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "317" />
<source > Emoticon size</source>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Rozmiar emotikonów</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "333" />
<source > px</source>
<translation > px</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "353" />
<source > Timestamp format</source>
<translation > Format czasu</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "375" />
<source > Connection Settings</source>
<translation > Ustawienia połączenia</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "292" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "387 " />
<source > Enable IPv6 (recommended)</source>
<extracomment > Text on a checkbox to enable IPv6</extracomment>
<translation > Używaj IPv6 (zalecane)</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "299" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "394 " />
<source > This allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so use only when necessary.</source>
<extracomment > force tcp checkbox tooltip</extracomment>
<translation > To pozwala np. na toxowanie przez Tora. Niestety obciąża to sieć Tox, więc używaj tylko w razie potrzeby.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "309" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "404 " />
<source > Use proxy (SOCKS5)</source>
<translation > Używaj proxy (SOCKS5)</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "321" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "416 " />
<source > Address</source>
<extracomment > Text on proxy addr label</extracomment>
<translation > Adres</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "331" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "426 " />
<source > Port</source>
<extracomment > Text on proxy port label</extracomment>
<translation > Port</translation>
@ -614,53 +628,53 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
@@ -614,53 +628,53 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
<context >
<name > GenericChatForm</name>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "58 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "60 " />
<source > Send message</source>
<translation > Wyślij wiadomość</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "60 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "62 " />
<source > Smileys</source>
<translation > Uśmiechy</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "64 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "66 " />
<source > Send file(s)</source>
<translation > Wyślij plik(i)</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "67 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "69 " />
<source > Audio call</source>
<translation > Rozmowa audio</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "70 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "72 " />
<source > Video call</source>
<translation > Rozmowa wideo</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "73 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "75 " />
<source > Toggle speakers volume</source>
<translation > Włącz/Wyłącz głośniki</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "76 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "78 " />
<source > Toggle microphone</source>
<translation > Włącz/wyłącz mikrofon</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "140 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "180 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "142 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "182 " />
<source > Save chat log</source>
<translation > Zapisz historię rozmowy</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "141 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "143 " />
<source > Clear displayed messages</source>
<translation > Wyczyść wyświetlane wiadomości</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "287 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "289 " />
<source > Cleared</source>
<translation > Wyczyszczono</translation>
</message>
@ -798,13 +812,13 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
@@ -798,13 +812,13 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
<translation > Ostrzeżenie: Wybrano plik który nie jest plikiem zapisu Tox; zignorowano.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line= "204 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line= "206 " />
<source > Profile already exists</source>
<comment > import confirm title</comment>
<translation > Profil już istnieje</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line= "205 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line= "207 " />
<source > A profile named " %1" already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment > import confirm text</comment>
<translation > Profil pod nazwą " %1" już istnieje. Czy chcesz go usunąć?</translation>
@ -936,28 +950,28 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
@@ -936,28 +950,28 @@ Czy chcesz spróbować z innym hasłem?</translation>
<translation > Twój status</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1089 " />
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1101 " />
<source > Add friends</source>
<translation > Dodaj znajomych</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1115 " />
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1139 " />
<source > Create a group chat</source>
<translation > Utwórz czat grupowy</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "114 7" />
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1174 " />
<source > View completed file transfers</source>
<translation > Zobacz zakończone transfery plików</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1179 " />
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1206 " />
<source > Change your settings</source>
<translatorcomment > translated as " change settings" ; seems to be simpler this way</translatorcomment>
<translation > Zmień ustawienia</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1767 " />
<location filename= "../src/mainwindow.ui" line= "1794 " />
<source > Close</source>
<translation > Zamknij</translation>
</message>
@ -1019,6 +1033,50 @@ Czy chcesz usunąć stary plik historii?</translation>
@@ -1019,6 +1033,50 @@ Czy chcesz usunąć stary plik historii?</translation>
<translation > Zaszyfruj historię</translation>
</message>
</context>
<context >
<name > QObject</name>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "63" />
<source > Ignoring non-Tox file</source>
<comment > popup title</comment>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Zignorowano niepoprawny plik profilu</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "64" />
<source > Warning: you' ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment > popup text</comment>
<translation > Ostrzeżenie: Wybrano plik który nie jest plikiem zapisu Tox; zignorowano.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "70" />
<source > Profile already exists</source>
<comment > import confirm title</comment>
<translation > Profil już istnieje</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "71" />
<source > A profile named " %1" already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment > import confirm text</comment>
<translation > Profil pod nazwą " %1" już istnieje. Czy chcesz go usunąć?</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "77" />
<source > Profile imported</source>
<translation > Zaimportowano profil</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxsave.cpp" line= "77" />
<source > %1.tox was successfully imported</source>
<translation > %1.tox został pomyślnie zaimportowany</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxuri.cpp" line= "70" />
<source > Tox me maybe?</source>
<comment > Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
<translation > Może Tox ze mną?</translation>
</message>
</context>
<context >
<name > SetPasswordDialog</name>
<message >
@ -1032,138 +1090,245 @@ Czy chcesz usunąć stary plik historii?</translation>
@@ -1032,138 +1090,245 @@ Czy chcesz usunąć stary plik historii?</translation>
<translation > Powtórz hasło</translation>
</message>
</context>
<context >
<name > ToxDNS</name>
<message >
<location filename= "../src/toxdns.cpp" line= "64" />
<source > The connection timed out</source>
<comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Próba połączenia trwała zbyt długo</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/toxdns.cpp" line= "70" />
<source > This address does not exist</source>
<comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translation > Ten adres nie istnieje</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/toxdns.cpp" line= "75" />
<source > Error while looking up DNS</source>
<comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment>
<translation > Błąd podczas sprawdzania DNS</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/toxdns.cpp" line= "82" />
<source > No text record found</source>
<comment > Error with the DNS</comment>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Nie znaleziono tekstowego wpisu</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/toxdns.cpp" line= "89" />
<source > Unexpected number of values in text record</source>
<comment > Error with the DNS</comment>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > Nieoczekiwana liczba wartości we wpisie tekstowym</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/toxdns.cpp" line= "116" />
<source > The version of Tox DNS used by this server is not supported</source>
<comment > Error with the DNS</comment>
<translation > Wersja Tox DNS użyta przez ten serwer nie jest wspierana</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/toxdns.cpp" line= "126" />
<source > The DNS lookup does not contain any Tox ID</source>
<comment > Error with the DNS</comment>
<translatorcomment > better translation?</translatorcomment>
<translation > DNS nie zawiera jakiegokolwiek Tox ID</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/toxdns.cpp" line= "133" />
<location filename= "../src/toxdns.cpp" line= "140" />
<source > The DNS lookup does not contain a valid Tox ID</source>
<comment > Error with the DNS</comment>
<translation > DNS nie zawiera poprawnego Tox ID</translation>
</message>
</context>
<context >
<name > ToxURIDialog</name>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxuri.cpp" line= "80" />
<source > Add a friend</source>
<comment > Title of the window to add a friend through Tox URI</comment>
<translation > Dodaj znajomych</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxuri.cpp" line= "82" />
<source > Do you want to add %1 as a friend ?</source>
<translation > Czy chcesz dodać %1 do znajomych?</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxuri.cpp" line= "83" />
<source > User ID:</source>
<translation > ID użytkownika:</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxuri.cpp" line= "87" />
<source > Friend request message:</source>
<translation > Treść zapytania:</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxuri.cpp" line= "92" />
<source > Send</source>
<comment > Send a friend request</comment>
<translation > Wyślij</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/toxuri.cpp" line= "93" />
<source > Cancel</source>
<comment > Don' t send a friend request</comment>
<translation > Anuluj</translation>
</message>
</context>
<context >
<name > Widget</name>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "74" />
<source > online</source>
<translation > online</translation>
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "73 " />
<source > O nline</source>
<translation > O nline</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "77" />
<source > away</source>
<translation > nieobecna/y</translation>
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "76 " />
<source > A way</source>
<translation > Nieobecny/a </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "80" />
<source > busy</source>
<translation > zajęta/y</translation>
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "79 " />
<source > B usy</source>
<translation > Zajęty/a </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "83" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "82 " />
<source > & Quit</source>
<translation > & Wyjdź</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "86" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "85 " />
<source > Change status to:</source>
<translation > Zmień status na:</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "155" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "154 " />
<source > Online</source>
<comment > Button to set your status to ' Online' </comment>
<translation > Online</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "157" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "156 " />
<source > Away</source>
<comment > Button to set your status to ' Away' </comment>
<translation > Nieobecny/a</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "159" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "158 " />
<source > Busy</source>
<comment > Button to set your status to ' Busy' </comment>
<translation > Zajęty/a</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "389" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "382 " />
<source > Choose a profile</source>
<translation > Wybierz profil</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "390" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "383 " />
<source > Please choose which identity to use</source>
<translation > Proszę wybierz która tożsamość ma być użyta</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "416" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "409 " />
<source > Choose a profile picture</source>
<translation > Wybierz obrazek profilu</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "416" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "423" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "430" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "451" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "444" />
<source > Error</source>
<translation > Błąd</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "423" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "416 " />
<source > Unable to open this file</source>
<translation > Nie można otworzyć tego pliku</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "430" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "42 3" />
<source > Unable to read this image</source>
<translation > Nie można odczytać tego obrazka</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "451" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "444 " />
<source > This image is too big</source>
<translation > Ten obrazek jest zbyt wielki</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "478" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "471 " />
<source > Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<translation > Nie udało się uruchomić Toxcore, aplikacja zamknie się po zamknięciu tej wiadomości.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "487" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "480 " />
<source > toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<comment > popup text</comment>
<translation > Nie udało się uruchomić toxcore z twoimi ustawieniami proxy. qTox nie może działać, proszę zmodyfikuj ustawienia i zrestartuj.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "670" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "514" />
<source > Add friend</source>
<translation > Dodaj znajomych</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "526" />
<source > File transfers</source>
<translation > Transfery plików</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "551" />
<source > Settings</source>
<translation > Ustawienia</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "672" />
<source > away</source>
<comment > contact status</comment>
<translation > nieobecna/y</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "672" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "674 " />
<source > busy</source>
<comment > contact status</comment>
<translation > zajęta/y</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "674" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "676 " />
<source > offline</source>
<comment > contact status</comment>
<translation > offline</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "676 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "678 " />
<source > online</source>
<comment > contact status</comment>
<translation > online</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "67 8" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "681 " />
<source > %1 is now %2</source>
<comment > e.g. " Dubslow is now online" </comment>
<translation > %1 jest teraz %2</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "886 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "891 " />
<source > < Unknown> </source>
<comment > Placeholder when we don' t know someone' s name in a group chat</comment>
<translation > < Nieznany/a> </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "1036 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "1047 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "1038 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "1049 " />
<source > Message failed to send</source>
<translation > Nie udało się wysłać wiadmości</translation>
</message>