@ -17,7 +17,7 @@
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Play a test sound while changing the output volume.</source>
<source > Play a test sound while changing the output volume.</source>
<translation type= "unfinished" > Přehrát testovací zvuk při změne hlasitosti výstupu.</translation>
<translation > Přehrát testovací zvuk při změne hlasitosti výstupu.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB.</source>
<source > Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB.</source>
@ -33,7 +33,7 @@
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Audio Settings</source>
<source > Audio Settings</source>
<translation type= "unfinished" > Nastavení zvuku</translation>
<translation > Nastavení zvuku</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Gain</source>
<source > Gain</source>
@ -53,15 +53,15 @@
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Volume</source>
<source > Volume</source>
<translation type= "unfinished" > Hlasitost</translation>
<translation > Hlasitost</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Video Settings</source>
<source > Video Settings</source>
<translation type= "unfinished" > Nastavení videa</translation>
<translation > Nastavení videa</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Video device</source>
<source > Video device</source>
<translation type= "unfinished" > Video zařízení</translation>
<translation > Video zařízení</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Set resolution of your camera.
<source > Set resolution of your camera.
@ -77,11 +77,11 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Resolution</source>
<source > Resolution</source>
<translation type= "unfinished" > Rozlišení</translation>
<translation > Rozlišení</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Rescan devices</source>
<source > Rescan devices</source>
<translation type= "unfinished" > Znovu načíst zařízení</translation>
<translation > Znovu načíst zařízení</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -117,7 +117,7 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Original author: %1</source>
<source > Original author: %1</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Původní autor: %1</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > See a full list of %1 at Github</source>
<source > See a full list of %1 at Github</source>
@ -187,11 +187,11 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Used aliases:</source>
<source > Used aliases:</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Použité aliasy: </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > HISTORY OF ALIASES</source>
<source > HISTORY OF ALIASES</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > HISTORIE ALIASŮ </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Default directory to save files:</source>
<source > Default directory to save files:</source>
@ -207,7 +207,7 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remove history (operation can not be undone!)</source>
<source > Remove history (operation can not be undone!)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Odstranit historii (operaci nelze vrátit zpět!)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Notes</source>
<source > Notes</source>
@ -215,7 +215,7 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You can save comment about this contact here.</source>
<source > You can save comment about this contact here.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Zde můžete uložit poznámku o kontaktu.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Choose an auto accept directory</source>
<source > Choose an auto accept directory</source>
@ -224,15 +224,15 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > History removed</source>
<source > History removed</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Historie odstraněna</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Chat history with %1 removed!</source>
<source > Chat history with %1 removed!</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Historie konverzace s %1 odstraněna!</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Auto accept call :</source>
<source > Auto accept call :</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Automaticky přijímat hovor : </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Manual</source>
<source > Manual</source>
@ -296,7 +296,7 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Friend requests</source>
<source > Friend requests</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Žádosti o přátelství</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Accept</source>
<source > Accept</source>
@ -344,11 +344,11 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Yes</source>
<source > Yes</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Ano </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > No</source>
<source > No</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Ne </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Call active</source>
<source > Call active</source>
@ -360,6 +360,14 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
<comment > popup text</comment>
<comment > popup text</comment>
<translation type= "unfinished" > Nelze se odpojit dokud je hovor aktivní!</translation>
<translation type= "unfinished" > Nelze se odpojit dokud je hovor aktivní!</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Save File</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Logs (*.log)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > AdvancedSettings</name>
<name > AdvancedSettings</name>
@ -430,6 +438,18 @@ může způsobovat problémy během videohovorů.</translation>
<comment > reconnect button</comment>
<comment > reconnect button</comment>
<translation type= "unfinished" > Znovu připojit</translation>
<translation type= "unfinished" > Znovu připojit</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Debug</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Export Debug Log</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Copy Debug Log</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > ChatForm</name>
<name > ChatForm</name>
@ -871,15 +891,15 @@ Zakázání historie zpráv zachová historii zpráv nedotčenou, ale nepoužite
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open chat in new window</source>
<source > Open chat in new window</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Otevřít konverzaci v novém okně</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remove chat from this window</source>
<source > Remove chat from this window</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Odstranit konverzaci z tohoto okna</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > To new group</source>
<source > To new group</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Do nové skupiny</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Invite to group ' %1' </source>
<source > Invite to group ' %1' </source>
@ -1097,7 +1117,7 @@ místo do spuštěných programů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Quote selected text</source>
<source > Quote selected text</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Citovat vybraný text</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1157,7 +1177,7 @@ místo do spuštěných programů.</translation>
<message >
<message >
<source > 1 user in chat</source>
<source > 1 user in chat</source>
<comment > Number of users in chat</comment>
<comment > Number of users in chat</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > 1 uživatel v konverzaci </translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1180,7 +1200,7 @@ místo do spuštěných programů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Decline</source>
<source > Decline</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Odmítnout</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Invited by %1 on %2 at %3.</source>
<source > Invited by %1 on %2 at %3.</source>
@ -1204,15 +1224,15 @@ místo do spuštěných programů.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open chat in new window</source>
<source > Open chat in new window</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Otevřít konverzaci v novém okně</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remove chat from this window</source>
<source > Remove chat from this window</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Odstranit konverzaci z tohoto okna</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > 1 user in chat</source>
<source > 1 user in chat</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > 1 uživatel v konverzaci </translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1312,7 +1332,7 @@ Při exportu nebude nahrána vaše historie.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Toxme register</source>
<source > Toxme register</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Toxme registrace </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Username</source>
<source > Username</source>
@ -1328,7 +1348,7 @@ Při exportu nebude nahrána vaše historie.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Hide my name from the public list</source>
<source > Hide my name from the public list</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nezobrazovat mé jméno ve veřejném seznamu</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Register</source>
<source > Register</source>
@ -1430,11 +1450,11 @@ Pokud narazíte na tento problém, prosím zašlete jej.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Load automatically</source>
<source > Load automatically</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Automatické načtení </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Import</source>
<source > Import</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Importovat</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Load</source>
<source > Load</source>
@ -1450,7 +1470,7 @@ Pokud narazíte na tento problém, prosím zašlete jej.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t load profile</source>
<source > Couldn' t load profile</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Nelze načíst profil </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > There is no selected profile.
<source > There is no selected profile.
@ -1545,7 +1565,7 @@ You may want to create one.</source>
<name > PasswordEdit</name>
<name > PasswordEdit</name>
<message >
<message >
<source > CAPS-LOCK ENABLED</source>
<source > CAPS-LOCK ENABLED</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > CAPS-LOCK ZAPNUTÝ </translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1560,7 +1580,7 @@ You may want to create one.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Do you want to permanently delete all chat history?</source>
<source > Do you want to permanently delete all chat history?</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Chcete trvale odstranit celou historii konverzace?</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1872,11 +1892,11 @@ Sdílejte je se svými přáteli, aby vás mohli kontaktovat.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Yes</source>
<source > Yes</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Ano </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > No</source>
<source > No</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Ne </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > LTR</source>
<source > LTR</source>
@ -2034,11 +2054,6 @@ Bude nainstalována po restartu qTox.</translation>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > ScreenshotGrabber</name>
<name > ScreenshotGrabber</name>
<message >
<source > Press < b> Enter< /b> to send a screenshot of the selection, < b> Space< /b> to hide/show qTox window, or < b> Escape< /b> to cancel.</source>
<comment > Help text shown when a region has been selected</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Click and drag to select a region. Press %1 to hide/show qTox window, or %2 to cancel.</source>
<source > Click and drag to select a region. Press %1 to hide/show qTox window, or %2 to cancel.</source>
<comment > Help text shown when no region has been selected yet</comment>
<comment > Help text shown when no region has been selected yet</comment>
@ -2054,6 +2069,16 @@ Bude nainstalována po restartu qTox.</translation>
<comment > [Escape] key on the keyboard</comment>
<comment > [Escape] key on the keyboard</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Press %1 to send a screenshot of the selection, %2 to hide/show qTox window, or %3 to cancel.</source>
<comment > Help text shown when a region has been selected</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Enter</source>
<comment > [Enter] key on the keyboard</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > SetPasswordDialog</name>
<name > SetPasswordDialog</name>