@ -225,7 +225,7 @@ Deve-se ignorar as configurações de proxy e conectar diretamente à internet?
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > History</source>
<source > History</source>
<translation > Histórico</translation>
<translation type= "obsolete" > Histórico</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line= "76" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line= "76" />
@ -296,81 +296,102 @@ Deve-se ignorar as configurações de proxy e conectar diretamente à internet?
<name > ChatForm</name>
<name > ChatForm</name>
<message >
<message >
<source > Load History...</source>
<source > Load History...</source>
<translation > Carregar Histórico...</translation>
<translation type= "obsolete" > Carregar Histórico...</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "83 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "7 8" />
<source > Load chat history...</source>
<source > Load chat history...</source>
<translation > Carregar histórico de conversas...</translation>
<translation > Carregar histórico de conversas...</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "181 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "177 " />
<source > Send a file</source>
<source > Send a file</source>
<translation > Enviar um arquivo</translation>
<translation > Enviar um arquivo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "189 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "185 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "760 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "729 " />
<source > File not read</source>
<source > File not read</source>
<translation > Arquivo não lido</translation>
<translation > Arquivo não lido</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "189 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "185 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "760 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "729 " />
<source > qTox wasn' t able to open %1</source>
<source > qTox wasn' t able to open %1</source>
<translation > qTox não foi capaz de abrir %1</translation>
<translation > qTox não foi capaz de abrir %1</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "194 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "190 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "765 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "734 " />
<source > Bad Idea</source>
<source > Bad Idea</source>
<translation > Má Idéia</translation>
<translation > Má Idéia</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "194 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "190 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "765 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "734 " />
<source > You' re trying to send a special (sequential) file, that' s not going to work!</source>
<source > You' re trying to send a special (sequential) file, that' s not going to work!</source>
<translation > Você está tentando enviar um arquivo especial (sequencial), isso não vai funcionar!</translation>
<translation > Você está tentando enviar um arquivo especial (sequencial), isso não vai funcionar!</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "312" />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "293" />
<source > %1 calling</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > %1 is calling</source>
<source > %1 is calling</source>
<translation > %1 está chamando</translation>
<translation type= "obsolete" > %1 está chamando</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "374 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "355 " />
<source > %1 stopped calling</source>
<source > %1 stopped calling</source>
<translation > %1 cancelou a chamada</translation>
<translation > %1 cancelou a chamada</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "423 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "404 " />
<source > Calling to %1</source>
<source > Calling to %1</source>
<translation > Chamando %1</translation>
<translation > Chamando %1</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "516 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "497 " />
<source > Call rejected</source>
<source > Call rejected</source>
<translation > Chamada rejeitada</translation>
<translation > Chamada rejeitada</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "732 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "701 " />
<source > Failed to send file " %1" </source>
<source > Failed to send file " %1" </source>
<translation > Falha ao enviar o arquivo " %1" </translation>
<translation > Falha ao enviar o arquivo " %1" </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "880 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "865 " />
<source > Call with %1 ended. %2</source>
<source > Call with %1 ended. %2</source>
<translation > Chamada para %1 terminada. %2</translation>
<translation > Chamada para %1 terminada. %2</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "900 " />
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "884 " />
<source > Call duration: </source>
<source > Call duration: </source>
<translation > Duração da chamada:</translation>
<translation > Duração da chamada:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/chatform.cpp" line= "923" />
<source > is typing...</source>
<source > is typing...</source>
<translation > está digitando...</translation>
<translation type= "obsolete" > está digitando...</translation>
</message>
</context>
<context >
<name > ChatLog</name>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/chatlog.cpp" line= "66" />
<source > Copy</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/chatlog.cpp" line= "81" />
<source > Select all</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/chatlog.cpp" line= "501" />
<source > pending</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -394,17 +415,17 @@ Deve-se ignorar as configurações de proxy e conectar diretamente à internet?
<translation > Usuário do qTox</translation>
<translation > Usuário do qTox</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "763 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "762 " />
<source > Friend is already added</source>
<source > Friend is already added</source>
<translation > Contato já adicionado</translation>
<translation > Contato já adicionado</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "779 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "778 " />
<source > /me offers friendship.</source>
<source > /me offers friendship.</source>
<translation > /me oferece contato.</translation>
<translation > /me oferece contato.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/core.cpp" line= "781 " />
<location filename= "../src/core.cpp" line= "780 " />
<source > /me offers friendship, " %1" </source>
<source > /me offers friendship, " %1" </source>
<translation > /me oferece contato, " %1" </translation>
<translation > /me oferece contato, " %1" </translation>
</message>
</message>
@ -479,21 +500,21 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Tox datafile decryption password</source>
<source > Tox datafile decryption password</source>
<translation > Senha de criptografia do arquivo de dados</translation>
<translation type= "obsolete" > Senha de criptografia do arquivo de dados</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Password error</source>
<source > Password error</source>
<translation > Senha incorreta</translation>
<translation type= "obsolete" > Senha incorreta</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Failed to setup password.
<source > Failed to setup password.
Empty password.</source>
Empty password.</source>
<translation > Falha na definição da senha.
<translation type= "obsolete" > Falha na definição da senha.
Senha em branco.</translation>
Senha em branco.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Try Again</source>
<source > Try Again</source>
<translation > Tente novamente</translation>
<translation type= "obsolete" > Tente novamente</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/coreencryption.cpp" line= "193" />
<location filename= "../src/coreencryption.cpp" line= "193" />
@ -502,33 +523,33 @@ Senha em branco.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Reinit current profile</source>
<source > Reinit current profile</source>
<translation > Reiniciar o perfil atual</translation>
<translation type= "obsolete" > Reiniciar o perfil atual</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Wrong password has been entered</source>
<source > Wrong password has been entered</source>
<translation > Senha incorreta fornecida</translation>
<translation type= "obsolete" > Senha incorreta fornecida</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > History Log decryption password</source>
<source > History Log decryption password</source>
<translation > Senha de criptografia do arquivo de histórico</translation>
<translation type= "obsolete" > Senha de criptografia do arquivo de histórico</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Encrypted log</source>
<source > Encrypted log</source>
<translation > Histórico criptografado</translation>
<translation type= "obsolete" > Histórico criptografado</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Your history is encrypted with different password.
<source > Your history is encrypted with different password.
Do you want to try another password?</source>
Do you want to try another password?</source>
<translation > Seu histórico foi criptografado com uma senha diferente.
<translation type= "obsolete" > Seu histórico foi criptografado com uma senha diferente.
Você quer tentar outra senha?</translation>
Você quer tentar outra senha?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > History</source>
<source > History</source>
<translation > Histórico</translation>
<translation type= "obsolete" > Histórico</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Due to incorret password history will be disabled.</source>
<source > Due to incorret password history will be disabled.</source>
<translation > Devido à senha incorreta, o histórico será desabilitado.</translation>
<translation type= "obsolete" > Devido à senha incorreta, o histórico será desabilitado.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/coreencryption.cpp" line= "306" />
<location filename= "../src/coreencryption.cpp" line= "306" />
@ -537,33 +558,98 @@ Você quer tentar outra senha?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Will be saved without encryption!</source>
<source > Will be saved without encryption!</source>
<translation > Será armazenado sem criptografia!</translation>
<translation type= "obsolete" > Será armazenado sem criptografia!</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > FileTransferInstance</name>
<name > FileTransferInstance</name>
<message >
<message >
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "239" />
<source > Save a file</source>
<source > Save a file</source>
<comment > Title of the file saving dialog</comment>
<comment > Title of the file saving dialog</comment>
<translation > Salvar arquivo</translation>
<translation type= "obsolete" > Salvar arquivo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "248" />
<source > Location not writable</source>
<source > Location not writable</source>
<comment > Title of permissions popup</comment>
<comment > Title of permissions popup</comment>
<translation > Impossível gravar aqui</translation>
<translation type= "obsolete" > Impossível gravar aqui</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "249" />
<source > You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<source > You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment > text of permissions popup</comment>
<comment > text of permissions popup</comment>
<translation > Você não possui permissão de escrita aqui. Escolha outro local ou cancele a operação.</translation>
<translation type= "obsolete" > Você não possui permissão de escrita aqui. Escolha outro local ou cancele a operação.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/filetransferinstance.cpp" line= "425" />
<source > ETA</source>
<source > ETA</source>
<translation > Tempo</translation>
<translation type= "obsolete" > Tempo</translation>
</message>
</context>
<context >
<name > FileTransferWidget</name>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line= "14" />
<source > Form</source>
<translation type= "unfinished" > Avançado</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line= "148" />
<source > 10Mb</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line= "164" />
<source > 0kb/s</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line= "180" />
<source > ETA:10:10</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line= "224" />
<source > Filename</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.ui" line= "299" />
<source > [preview]</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line= "81" />
<source > Waiting to send...</source>
<comment > file transfer widget</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line= "84" />
<source > Accept to receive this file</source>
<comment > file transfer widget</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line= "126" />
<source > Location not writable</source>
<comment > Title of permissions popup</comment>
<translation type= "unfinished" > Impossível gravar aqui</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line= "127" />
<source > You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment > text of permissions popup</comment>
<translation type= "unfinished" > Você não possui permissão de escrita aqui. Escolha outro local ou cancele a operação.</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line= "299" />
<source > paused</source>
<comment > file transfer widget</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line= "421" />
<source > Save a file</source>
<comment > Title of the file saving dialog</comment>
<translation type= "unfinished" > Salvar arquivo</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -624,47 +710,47 @@ Você quer tentar outra senha?</translation>
<context >
<context >
<name > FriendWidget</name>
<name > FriendWidget</name>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "55 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "56 " />
<source > Invite to group</source>
<source > Invite to group</source>
<comment > Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
<comment > Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
<translation > Convidar para grupo</translation>
<translation > Convidar para grupo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "56 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "57 " />
<source > Copy friend ID</source>
<source > Copy friend ID</source>
<comment > Menu to copy the Tox ID of that friend</comment>
<comment > Menu to copy the Tox ID of that friend</comment>
<translation > Copiar ID do contato</translation>
<translation > Copiar ID do contato</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "68 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "69 " />
<source > Set alias...</source>
<source > Set alias...</source>
<translation > Apelido...</translation>
<translation > Apelido...</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "71 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "72 " />
<source > Auto accept files from this friend</source>
<source > Auto accept files from this friend</source>
<comment > context menu entry</comment>
<comment > context menu entry</comment>
<translation > Aceitar arquivos automaticamente deste contato</translation>
<translation > Aceitar arquivos automaticamente deste contato</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "76 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "77 " />
<source > Remove friend</source>
<source > Remove friend</source>
<comment > Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<comment > Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation > Remover contato</translation>
<translation > Remover contato</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "109 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "11 0" />
<source > Choose an auto accept directory</source>
<source > Choose an auto accept directory</source>
<comment > popup title</comment>
<comment > popup title</comment>
<translation > Escolher um diretório para aceitar arquivos automaticamente</translation>
<translation > Escolher um diretório para aceitar arquivos automaticamente</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "238 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "249 " />
<source > User alias</source>
<source > User alias</source>
<translation > Apelido do usuário</translation>
<translation > Apelido do usuário</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "238 " />
<location filename= "../src/widget/friendwidget.cpp" line= "249 " />
<source > You can also set this by clicking the chat form name.
<source > You can also set this by clicking the chat form name.
Alias:</source>
Alias:</source>
<translation > Também pode ser definido clicando no nome do chat.
<translation > Também pode ser definido clicando no nome do chat.
@ -736,20 +822,20 @@ Apelido:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Translation</source>
<source > Translation</source>
<translation > Idioma</translation>
<translation type= "obsolete" > Idioma</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
<source > Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
<extracomment > describes makeToxPortable checkbox</extracomment>
<extracomment > describes makeToxPortable checkbox</extracomment>
<translation > Armazena as configurações no diretório de trabalho ao invés do diretório de configurações usual</translation>
<translation type= "obsolete" > Armazena as configurações no diretório de trabalho ao invés do diretório de configurações usual</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Make Tox portable</source>
<source > Make Tox portable</source>
<translation > Deixe o Tox portável</translation>
<translation type= "obsolete" > Deixe o Tox portável</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > System tray integration</source>
<source > System tray integration</source>
<translation > Integração com a bandeja do sistema</translation>
<translation type= "obsolete" > Integração com a bandeja do sistema</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "111" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "111" />
@ -818,9 +904,8 @@ instead of system taskbar.</source>
<translation > < html> < head/> < body> < p> Iniciar o qTox na inicialização do sistema (perfil atual).< /p> < /body> < /html> </translation>
<translation > < html> < head/> < body> < p> Iniciar o qTox na inicialização do sistema (perfil atual).< /p> < /body> < /html> </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "199" />
<source > Start automatically</source>
<source > Start automatically</source>
<translation > Iniciar automaticamente</translation>
<translation type= "obsolete" > Iniciar automaticamente</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "206" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "206" />
@ -871,11 +956,11 @@ instead of system taskbar.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Check for updates on startup (unstable)</source>
<source > Check for updates on startup (unstable)</source>
<translation > Checar atualizações na inicialização (instável)</translation>
<translation type= "obsolete" > Checar atualizações na inicialização (instável)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Focus qTox when a message is received</source>
<source > Focus qTox when a message is received</source>
<translation > Destacar o qTox quando receber uma mensagem</translation>
<translation type= "obsolete" > Destacar o qTox quando receber uma mensagem</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "370" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "370" />
@ -884,11 +969,11 @@ instead of system taskbar.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Provided in minutes</source>
<source > Provided in minutes</source>
<translation > Em minutos</translation>
<translation type= "obsolete" > Em minutos</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Auto away after (0 to disable)</source>
<source > Auto away after (0 to disable)</source>
<translation > Ficar ausente após (0 para desativar)</translation>
<translation type= "obsolete" > Ficar ausente após (0 para desativar)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "259" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "259" />
@ -913,11 +998,11 @@ instead of system taskbar.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Save files in</source>
<source > Save files in</source>
<translation > Armazenar arquivos em</translation>
<translation type= "obsolete" > Armazenar arquivos em</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > PushButton</source>
<source > PushButton</source>
<translation > Clique</translation>
<translation type= "obsolete" > Clique</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "397" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "397" />
@ -932,19 +1017,19 @@ instead of system taskbar.</source>
<message >
<message >
<source > Smiley Pack</source>
<source > Smiley Pack</source>
<extracomment > Text on smiley pack label</extracomment>
<extracomment > Text on smiley pack label</extracomment>
<translation > Conjunto de emoticons</translation>
<translation type= "obsolete" > Conjunto de emoticons</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Style</source>
<source > Style</source>
<translation > Estilo</translation>
<translation type= "obsolete" > Estilo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Theme color</source>
<source > Theme color</source>
<translation > Cor do tema</translation>
<translation type= "obsolete" > Cor do tema</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Emoticon size</source>
<source > Emoticon size</source>
<translation > Tamanho do emoticon</translation>
<translation type= "obsolete" > Tamanho do emoticon</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "511" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "511" />
@ -953,7 +1038,7 @@ instead of system taskbar.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Timestamp format</source>
<source > Timestamp format</source>
<translation > Formato da hora</translation>
<translation type= "obsolete" > Formato da hora</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "583" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "583" />
@ -972,6 +1057,11 @@ instead of system taskbar.</source>
<extracomment > force tcp checkbox tooltip</extracomment>
<extracomment > force tcp checkbox tooltip</extracomment>
<translation > Desabilitar esta opção permite, por exemplo, utilizar a rede Tor. Ela adiciona mais dados à rede Tor no entanto, portanto desmarque apenas se necessário.</translation>
<translation > Desabilitar esta opção permite, por exemplo, utilizar a rede Tor. Ela adiciona mais dados à rede Tor no entanto, portanto desmarque apenas se necessário.</translation>
</message>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "199" />
<source > Autostart</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "319" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "319" />
<source > On new message:</source>
<source > On new message:</source>
@ -1063,7 +1153,7 @@ qTox's restart needed.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Proxy type</source>
<source > Proxy type</source>
<translation > Tipo de proxy</translation>
<translation type= "obsolete" > Tipo de proxy</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "672" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "672" />
@ -1083,7 +1173,7 @@ qTox's restart needed.</source>
<message >
<message >
<source > Address</source>
<source > Address</source>
<extracomment > Text on proxy addr label</extracomment>
<extracomment > Text on proxy addr label</extracomment>
<translation > Endereço</translation>
<translation type= "obsolete" > Endereço</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "658" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "658" />
@ -1101,53 +1191,58 @@ qTox's restart needed.</source>
<context >
<context >
<name > GenericChatForm</name>
<name > GenericChatForm</name>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "71 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "73 " />
<source > Send message</source>
<source > Send message</source>
<translation > Enviar mensagem</translation>
<translation > Enviar mensagem</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "73 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "75 " />
<source > Smileys</source>
<source > Smileys</source>
<translation > Emoticons</translation>
<translation > Emoticons</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "77 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "79 " />
<source > Send file(s)</source>
<source > Send file(s)</source>
<translation > Enviar arquivo(s)</translation>
<translation > Enviar arquivo(s)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "80 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "82 " />
<source > Audio call: RED means you' re on a call</source>
<source > Audio call: RED means you' re on a call</source>
<translation > Chamada e áudio: VERMELHO significa que você está em uma chamada</translation>
<translation > Chamada e áudio: VERMELHO significa que você está em uma chamada</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "83 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "85 " />
<source > Video call: RED means you' re on a call</source>
<source > Video call: RED means you' re on a call</source>
<translation > Chamada e vídeo: VERMELHO significa que você está em uma chamada</translation>
<translation > Chamada e vídeo: VERMELHO significa que você está em uma chamada</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "86 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "88 " />
<source > Toggle speakers volume: RED is OFF</source>
<source > Toggle speakers volume: RED is OFF</source>
<translation > Alternar volume de saída: VERMELHO é desligado</translation>
<translation > Alternar volume de saída: VERMELHO é desligado</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "8 9" />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "91 " />
<source > Toggle microphone: RED is OFF</source>
<source > Toggle microphone: RED is OFF</source>
<translation > Alternar volume de entrada: VERMELHO é desligado</translation>
<translation > Alternar volume de entrada: VERMELHO é desligado</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "161 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "165 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "204 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "282 " />
<source > Save chat log</source>
<source > Save chat log</source>
<translation > Armazenar histórico da conversa</translation>
<translation > Armazenar histórico da conversa</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "162 " />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "166 " />
<source > Clear displayed messages</source>
<source > Clear displayed messages</source>
<translation > Remover mensagens</translation>
<translation > Remover mensagens</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "309" />
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "298" />
<source > Not sent</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/genericchatform.cpp" line= "331" />
<source > Cleared</source>
<source > Cleared</source>
<translation > Removidas</translation>
<translation > Removidas</translation>
</message>
</message>
@ -1301,7 +1396,7 @@ Título:</translation>
<source > Are you sure you want to delete this profile?
<source > Are you sure you want to delete this profile?
Associated friend information and chat logs will be deleted as well.</source>
Associated friend information and chat logs will be deleted as well.</source>
<comment > deletion confirmation text</comment>
<comment > deletion confirmation text</comment>
<translation > Tem certeza que deseja excuir este perfil? As informações de contatos e histórico também serão removidos.</translation>
<translation type= "obsolete" > Tem certeza que deseja excuir este perfil? As informações de contatos e histórico também serão removidos.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line= "225" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line= "225" />
@ -1412,7 +1507,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
<message >
<message >
<source > Switching profiles is disabled during calls</source>
<source > Switching profiles is disabled during calls</source>
<comment > tooltip</comment>
<comment > tooltip</comment>
<translation > alternar entre perfis não está habilitado durante chamadas</translation>
<translation type= "obsolete" > alternar entre perfis não está habilitado durante chamadas</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line= "137" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line= "137" />
@ -1441,7 +1536,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
<message >
<message >
<source > This is useful to remain safe on public computers</source>
<source > This is useful to remain safe on public computers</source>
<comment > delete profile button tooltip</comment>
<comment > delete profile button tooltip</comment>
<translation > Útil para ficar seguro em computadores públicos</translation>
<translation type= "obsolete" > Útil para ficar seguro em computadores públicos</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line= "168" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line= "168" />
@ -1478,11 +1573,11 @@ Profile does not contain your history.</source>
<name > InputPasswordDialog</name>
<name > InputPasswordDialog</name>
<message >
<message >
<source > Password Dialog</source>
<source > Password Dialog</source>
<translation > Senha</translation>
<translation type= "obsolete" > Senha</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Input password:</source>
<source > Input password:</source>
<translation > Digite sua Senha:</translation>
<translation type= "obsolete" > Digite sua Senha:</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1544,6 +1639,15 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation > Vídeo Tox</translation>
<translation > Vídeo Tox</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<name > Nexus</name>
<message >
<location filename= "../src/nexus.cpp" line= "164" />
<source > Images (%1)</source>
<comment > filetype filter</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</context>
<context >
<context >
<name > PrivacyForm</name>
<name > PrivacyForm</name>
<message >
<message >
@ -1646,12 +1750,12 @@ Otherwise it will be deleted.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Encrypted log</source>
<source > Encrypted log</source>
<translation > Histórico criptografado</translation>
<translation type= "obsolete" > Histórico criptografado</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You already have history log file encrypted with different password
<source > You already have history log file encrypted with different password
Do you want to delete old history file?</source>
Do you want to delete old history file?</source>
<translation > Seu histórico foi criptografado com uma senha diferente.
<translation type= "obsolete" > Seu histórico foi criptografado com uma senha diferente.
Você quer remover este arquivo de histórico antigo?</translation>
Você quer remover este arquivo de histórico antigo?</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
@ -1719,19 +1823,19 @@ Quando você muda o anti-spam seus contatos atuais ainda conseguem se comunicar
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Keep History (unstable)</source>
<source > Keep History (unstable)</source>
<translation > Manter histórico (instável)</translation>
<translation type= "obsolete" > Manter histórico (instável)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Encryption</source>
<source > Encryption</source>
<translation > Criptografia</translation>
<translation type= "obsolete" > Criptografia</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Encrypt Tox datafile</source>
<source > Encrypt Tox datafile</source>
<translation > Criptografar os arquivos Tox</translation>
<translation type= "obsolete" > Criptografar os arquivos Tox</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Encrypt History</source>
<source > Encrypt History</source>
<translation > Criptografar histórico</translation>
<translation type= "obsolete" > Criptografar histórico</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "135" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "135" />
@ -1740,7 +1844,7 @@ Quando você muda o anti-spam seus contatos atuais ainda conseguem se comunicar
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > HHHHHHHH</source>
<source > HHHHHHHH</source>
<translation > HHHHHHHH</translation>
<translation type= "obsolete" > HHHHHHHH</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "156" />
<location filename= "../src/widget/form/settings/privacysettings.ui" line= "156" />
@ -1848,16 +1952,21 @@ Ela será instalada quando o qTox for reiniciado.</translation>
<source > Incoming call...</source>
<source > Incoming call...</source>
<translation > Recebendo chamada...</translation>
<translation > Recebendo chamada...</translation>
</message>
</message>
<message >
<location filename= "../src/chatlog/chatmessage.cpp" line= "126" />
<source > Busy...</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > SetPasswordDialog</name>
<name > SetPasswordDialog</name>
<message >
<message >
<source > Type Password</source>
<source > Type Password</source>
<translation > Digite a Senha</translation>
<translation type= "obsolete" > Digite a Senha</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Repeat Password</source>
<source > Repeat Password</source>
<translation > Repita a Senha</translation>
<translation type= "obsolete" > Repita a Senha</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line= "14" />
<location filename= "../src/widget/form/setpassworddialog.ui" line= "14" />
@ -1956,8 +2065,15 @@ Ela será instalada quando o qTox for reiniciado.</translation>
<source > It appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend' s Tox ID.
<source > It appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend' s Tox ID.
Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service.
Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service.
Should tox1 be used anyway?
Should tox1 be used anyway?
If unsure, press â Noâ , so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > It appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend' s Tox ID.
Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service.
Should tox1 be used anyway?
If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol.</source>
If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol.</source>
<translation > Parece que o qTox está usando o protocolo tox1 antigo para acessar os registros de DNS do ID Tox de seus contatos.
<translation type= "obsolete" > Parece que o qTox está usando o protocolo tox1 antigo para acessar os registros de DNS do ID Tox de seus contatos.
Infelizmente o tox1 não é seguro, e você está sob o risco de que alguém intercepte o que é enviado entre você e o serviço de DNS Tox.
Infelizmente o tox1 não é seguro, e você está sob o risco de que alguém intercepte o que é enviado entre você e o serviço de DNS Tox.
Deseja continuar utilizando o tox1 mesmo assim?
Deseja continuar utilizando o tox1 mesmo assim?
Em caso de dúvidas, clique em Não, dessa forma a comunicação com o DNS Tox não será feita utilizando um protocolo inseguro.</translation>
Em caso de dúvidas, clique em Não, dessa forma a comunicação com o DNS Tox não será feita utilizando um protocolo inseguro.</translation>
@ -1965,7 +2081,7 @@ Em caso de dúvidas, clique em Não, dessa forma a comunicação com o DNS Tox n
<message >
<message >
<source > It appears that qTox has to use the old tox1 protocol.
<source > It appears that qTox has to use the old tox1 protocol.
Unfortunately tox1 is not secure. Should it be used anyway?</source>
Unfortunately tox1 is not secure. Should it be used anyway?</source>
<translation > Parece que o qTox está usando o protocolo tox1 antigo.
<translation type= "obsolete" > Parece que o qTox está usando o protocolo tox1 antigo.
Infelizmente o tox1 não é seguro. Deve ele ser usado mesmo assim?</translation>
Infelizmente o tox1 não é seguro. Deve ele ser usado mesmo assim?</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
@ -2009,148 +2125,160 @@ Infelizmente o tox1 não é seguro. Deve ele ser usado mesmo assim?</translation
<name > Widget</name>
<name > Widget</name>
<message >
<message >
<source > Online</source>
<source > Online</source>
<translation > Online</translation>
<translation type= "obsolete" > Online</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Away</source>
<source > Away</source>
<translation > Ausente</translation>
<translation type= "obsolete" > Ausente</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Busy</source>
<source > Busy</source>
<translation > Ocupado</translation>
<translation type= "obsolete" > Ocupado</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "116 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "12 1" />
<source > & Quit</source>
<source > & Quit</source>
<translation > & Sair</translation>
<translation > & Sair</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "100 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "105 " />
<source > Online</source>
<source > Online</source>
<comment > Button to set your status to ' Online' </comment>
<comment > Button to set your status to ' Online' </comment>
<translation > Online</translation>
<translation > Online</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "103 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "108 " />
<source > Away</source>
<source > Away</source>
<comment > Button to set your status to ' Away' </comment>
<comment > Button to set your status to ' Away' </comment>
<translation > Ausente</translation>
<translation > Ausente</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "106 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "111 " />
<source > Busy</source>
<source > Busy</source>
<comment > Button to set your status to ' Busy' </comment>
<comment > Button to set your status to ' Busy' </comment>
<translation > Ocupado</translation>
<translation > Ocupado</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Choose a profile</source>
<source > Choose a profile</source>
<translation > Escolha um perfil</translation>
<translation type= "obsolete" > Escolha um perfil</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Please choose which identity to use</source>
<source > Please choose which identity to use</source>
<translation > Por favor escolha qual identidade usar</translation>
<translation type= "obsolete" > Por favor escolha qual identidade usar</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "347 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "353 " />
<source > Choose a profile picture</source>
<source > Choose a profile picture</source>
<translation > Escolha uma imagem para o perfil</translation>
<translation > Escolha uma imagem para o perfil</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "354 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "362 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "361 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "369 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "382 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "390 " />
<source > Error</source>
<source > Error</source>
<translation > Erro</translation>
<translation > Erro</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "354 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "362 " />
<source > Unable to open this file</source>
<source > Unable to open this file</source>
<translation > Não foi possível abrir este arquivo</translation>
<translation > Não foi possível abrir este arquivo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "361 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "369 " />
<source > Unable to read this image</source>
<source > Unable to read this image</source>
<translation > Não foi possível ler esta imagem</translation>
<translation > Não foi possível ler esta imagem</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "382 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "390 " />
<source > This image is too big</source>
<source > This image is too big</source>
<translation > Esta imagem é muito grande</translation>
<translation > Esta imagem é muito grande</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "422 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "430 " />
<source > Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<source > Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<translation > O Toxcore falhou ao inicializar, a aplicação será finalizada assim que esta mensagem for fechada.</translation>
<translation > O Toxcore falhou ao inicializar, a aplicação será finalizada assim que esta mensagem for fechada.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "431 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "439 " />
<source > toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<source > toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<comment > popup text</comment>
<comment > popup text</comment>
<translation > O Toxcore falhou ao inicializar suas configurações de proxy. O qTox não pode ser executado, por favor modifique suas configurações e reinicialize o aplicativo.</translation>
<translation > O Toxcore falhou ao inicializar suas configurações de proxy. O qTox não pode ser executado, por favor modifique suas configurações e reinicialize o aplicativo.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "480 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "488 " />
<source > Add friend</source>
<source > Add friend</source>
<translation > Adicionar contato</translation>
<translation > Adicionar contato</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "492 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "500 " />
<source > File transfers</source>
<source > File transfers</source>
<translation > Transferências de arquivo</translation>
<translation > Transferências de arquivo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "537 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "545 " />
<source > Settings</source>
<source > Settings</source>
<translation > Configurações</translation>
<translation > Configurações</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "649 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "65 4" />
<source > Couldn' t request friendship</source>
<source > Couldn' t request friendship</source>
<translation > Não foi possível adicionar o contato</translation>
<translation > Não foi possível adicionar o contato</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "677 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "682 " />
<source > away</source>
<source > away</source>
<comment > contact status</comment>
<comment > contact status</comment>
<translation > ausente</translation>
<translation > ausente</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "679 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "684 " />
<source > busy</source>
<source > busy</source>
<comment > contact status</comment>
<comment > contact status</comment>
<translation > ocupado</translation>
<translation > ocupado</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "681 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "686 " />
<source > offline</source>
<source > offline</source>
<comment > contact status</comment>
<comment > contact status</comment>
<translation > offline</translation>
<translation > offline</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "683 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "688 " />
<source > online</source>
<source > online</source>
<comment > contact status</comment>
<comment > contact status</comment>
<translation > online</translation>
<translation > online</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "686 " />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "691 " />
<source > %1 is now %2</source>
<source > %1 is now %2</source>
<comment > e.g. " Dubslow is now online" </comment>
<comment > e.g. " Dubslow is now online" </comment>
<translation > %1 agora é %2</translation>
<translation > %1 agora é %2</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "914" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "867" />
<source > Group invite</source>
<comment > popup title</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "867" />
<source > %1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source>
<comment > popup text</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "922" />
<source > < Unknown> </source>
<source > < Unknown> </source>
<comment > Placeholder when we don' t know someone' s name in a group chat</comment>
<comment > Placeholder when we don' t know someone' s name in a group chat</comment>
<translation > < Desconhecido> </translation>
<translation > < Desconhecido> </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "939" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "948 " />
<source > %1 has set the title to %2</source>
<source > %1 has set the title to %2</source>
<translation > %1 alterou o título para %2</translation>
<translation > %1 alterou o título para %2</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "1095" />
<location filename= "../src/widget/widget.cpp" line= "1104 " />
<source > Message failed to send</source>
<source > Message failed to send</source>
<translation > Falha no envio da mensagem</translation>
<translation > Falha no envio da mensagem</translation>
</message>
</message>