@ -89,35 +89,35 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
@@ -89,35 +89,35 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
</message>
<message>
<source>Enables the experimental audio backend with echo cancelling support, needs qTox restart to take effect.</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Įjungia eksperimentinę garso vidinę pusę su aido malšinimo palaikymu. Norint, kad pakeitimai įsigaliotų, reikia iš naujo paleisti qTox.</translation>
<translation>Įjungti eksperimentinę garso vidinę pusę</translation>
</message>
<message>
<source>Audio quality</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Garso kokybė</translation>
</message>
<message>
<source>Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Persiunčiamo garso kokybė. Sumažinkite šį nustatymą, jeigu siuntimo sparta nėra pakankamai aukšta, arba jei norite sumažinti interneto duomenų naudojimą.</translation>
</message>
<message>
<source>High (64 kbps)</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Aukšta (64 kbps)</translation>
</message>
<message>
<source>Medium (32 kbps)</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Vidutinė (32 kbps)</translation>
</message>
<message>
<source>Low (16 kbps)</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Žema (16 kbps)</translation>
</message>
<message>
<source>Very low (8 kbps)</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Labai žema (8 kbps)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -190,96 +190,96 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
@@ -190,96 +190,96 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Skambutis su %1 netikėtai pasibaigė. %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -839,7 +839,7 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
@@ -839,7 +839,7 @@ vaizdo skambučiais.</translation>
<message>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment>
<translation>Nėra teisių įrašyti failą šioje vietoje. Bandykite įrašyti kitur arba atšaukite dialogo langą.</translation>
<translation>Nėra teisių įrašyti failą šioje vietoje. Bandykite įrašyti kitur arba atsisakykite dialogo lango.</translation>
</message>
<message>
<source>Resuming...</source>
@ -1999,11 +1999,11 @@ Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.</
@@ -1999,11 +1999,11 @@ Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.</
</message>
<message>
<source>BlackList</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Juodasis sąrašas</translation>
</message>
<message>
<source>Filter group message by group member's public key. Put public key here, one per line.</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Filtruokite grupės žinutes pagal grupės dalyvių viešuosius raktus. Čia kiekvienoje eilutėje įdėkite po vieną viešąjį raktą.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2032,25 +2032,15 @@ Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.</
@@ -2032,25 +2032,15 @@ Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.</
<comment>renaming a profile</comment>
<translation>Pervadinti „%1“</translation>
</message>
<message>
<source>Export profile</source>
<comment>save dialog title</comment>
<translation>Eksportuoti profilį</translation>
</message>
<message>
<source>Tox save file (*.tox)</source>
<comment>save dialog filter</comment>
<translation>Tox failas (*.tox)</translation>
</message>
<message>
<source>Location not writable</source>
<comment>Title of permissions popup</comment>
<translation>Įrašyti failo čia neleidžiama</translation>
<translation>Įrašyti failą čia neleidžiama</translation>
</message>
<message>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment>
<translation>Nėra teisių įrašyti failą šioje vietoje. Bandykite įrašyti kitur arba atšaukite dialogo langą.</translation>
<translation>Nėra teisių įrašyti failą šioje vietoje. Bandykite įrašyti kitur arba atsisakykite dialogo lango.</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete profile?</source>
@ -2093,21 +2083,6 @@ Please use another image.</source>
@@ -2093,21 +2083,6 @@ Please use another image.</source>
<translation>Pasirinktas paveikslėlis per didelis.
Pasirinkite kitą.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already exists</source>
<comment>rename failure title</comment>
<translation>Toks profilis jau yra</translation>
</message>
<message>
<source>A profile named "%1" already exists.</source>
<comment>rename confirm text</comment>
<translation>Profilis „%1“ jau egzistuoja.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rename</source>
<comment>rename failed title</comment>
<translation>Nepavyko pervadinti</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn't rename the profile to "%1"</source>
<translation>Nepavyko pervadinti profilį į „%1“</translation>
<translation>Prašome juos ištrinti patiems.</translation>
</message>
<message>
<source>Files could not be deleted!</source>
<comment>deletion failed title</comment>
@ -2218,6 +2178,62 @@ Norėdami bendrauti, pasidalinkite juo su savo draugais.
@@ -2218,6 +2178,62 @@ Norėdami bendrauti, pasidalinkite juo su savo draugais.
Šiame ID yra NoSpam kodas (mėlynas) ir kontrolinė suma (pilka).</translation>