|
|
|
@ -639,11 +639,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
@@ -639,11 +639,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Export to file</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>导出到文件</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Save chat log</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">保存聊天记录</translation> |
|
|
|
|
<translation>保存聊天记录</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -944,7 +944,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
@@ -944,7 +944,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Remove from circle '%1'</source> |
|
|
|
|
<translation>从圈子 '%1' 中删除</translation> |
|
|
|
|
<translation>从圈子 '%1' 中移除</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Move to circle "%1"</source> |
|
|
|
@ -998,7 +998,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
@@ -998,7 +998,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Close to tray</source> |
|
|
|
|
<translation>从状态栏关闭</translation> |
|
|
|
|
<translation>关闭到状态栏</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Minimize to tray</source> |
|
|
|
@ -1532,7 +1532,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
@@ -1532,7 +1532,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>%1 messages</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>%1 条消息</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1687,7 +1687,7 @@ You may want to create one.</source>
@@ -1687,7 +1687,7 @@ You may want to create one.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Loading existing profile page</source> |
|
|
|
|
<translation>正在加载已有的个人档案页面</translation> |
|
|
|
|
<translation>正在加载现有的个人档案页面</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1826,7 +1826,7 @@ You may want to create one.</source>
@@ -1826,7 +1826,7 @@ You may want to create one.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Enter Fullscreen</source> |
|
|
|
|
<translation>进入全屏</translation> |
|
|
|
|
<translation>进入全屏模式</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -2117,7 +2117,10 @@ Please use another image.</source>
@@ -2117,7 +2117,10 @@ Please use another image.</source>
|
|
|
|
|
Share it with your friends to communicate. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>这些字符告诉其它 Tox 客户端如何联系您。 |
|
|
|
|
将它分享给您的朋友们来开始通信。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
该 ID 包含 NoSpam 代码 (蓝色字体部分),和校验码 (灰色字体部分)。</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -2504,11 +2507,11 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
@@ -2504,11 +2507,11 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Text Style format:</source> |
|
|
|
|
<translation>文本样式的格式:</translation> |
|
|
|
|
<translation>文本样式格式:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Select text styling preference.</source> |
|
|
|
|
<translation>选择文本样式设置首选项。</translation> |
|
|
|
|
<translation>选择文本样式首选项。</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Plaintext</source> |
|
|
|
|