|
|
|
@ -131,19 +131,19 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
@@ -131,19 +131,19 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>You are using qTox version %1.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Вы выкарыстоўваеце qTox версіі %1.</translation> |
|
|
|
|
<translation>Вы выкарыстоўваеце qTox версіі %1.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Commit hash: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Хэш фіксавання: %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>Хэш фіксавання: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>toxcore version: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Версія toxcore: %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>Версія toxcore: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Qt version: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Версія Qt: %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>Версія Qt: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -234,19 +234,19 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
@@ -234,19 +234,19 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Auto accept call :</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Аўтаматычна прымаць выклік :</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Manual</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Уручную</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Audio</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Аўдыя</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Audio + Video</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Аўдыя + відэа</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1820,7 +1820,7 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
@@ -1820,7 +1820,7 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Current profile location: %1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Размяшчэнне бягучага профілю: %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>Размяшчэнне бягучага профілю: %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -2041,7 +2041,7 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
@@ -2041,7 +2041,7 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to remove %1 from your contacts list?</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Вы сапраўды хочаце выдаліць %1 з вашага спісу кантактаў?</translation> |
|
|
|
|
<translation>Вы сапраўды хочаце выдаліць %1 з вашага спісу кантактаў?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|