@ -97,7 +97,7 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Audio quality</source>
<source > Audio quality</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Kvalita zvuku</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
<source > Transmitted audio quality. Lower this setting if your bandwidth is not high enough or if you want to lower the internet usage.</source>
@ -105,19 +105,19 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > High (64 kbps)</source>
<source > High (64 kbps)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Vysoká (64 kbps)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Medium (32 kbps)</source>
<source > Medium (32 kbps)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Stredná (32 kbps)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Low (16 kbps)</source>
<source > Low (16 kbps)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nízka (16 kbps)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Very low (8 kbps)</source>
<source > Very low (8 kbps)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Veľmi nízka (8 kbps)</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -358,7 +358,7 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
<message >
<message >
<source > %1 Tox ID is invalid or does not exist</source>
<source > %1 Tox ID is invalid or does not exist</source>
<comment > Toxme error</comment>
<comment > Toxme error</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Tox ID %1 je neplatné alebo neexistuje </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You can' t add yourself as a friend!</source>
<source > You can' t add yourself as a friend!</source>
@ -367,24 +367,24 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open contact list</source>
<source > Open contact list</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Otvoriť zoznam kontaktov</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t open file</source>
<source > Couldn' t open file</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Súbor sa nepodarilo otvoriť</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t open the contact file</source>
<source > Couldn' t open the contact file</source>
<extracomment > Error message when trying to open a contact list file to import</extracomment>
<extracomment > Error message when trying to open a contact list file to import</extracomment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nepodarilo sa otvoriť súbor s kontaktmi</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Invalid file</source>
<source > Invalid file</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Neplatný súbor</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > We couldn' t find any contacts to import in this file!</source>
<source > We couldn' t find any contacts to import in this file!</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nenašli sa žiadne kontakty na import v tomto súbore!</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Tox ID</source>
<source > Tox ID</source>
@ -404,11 +404,11 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
<message >
<message >
<source > Open</source>
<source > Open</source>
<extracomment > Button to choose a file with a list of contacts to import</extracomment>
<extracomment > Button to choose a file with a list of contacts to import</extracomment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Otvoriť </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Send friend requests</source>
<source > Send friend requests</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Poslať žiadosti o priateľstvo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 here! Tox me maybe?</source>
<source > %1 here! Tox me maybe?</source>
@ -417,7 +417,7 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Import a list of contacts, one Tox ID per line</source>
<source > Import a list of contacts, one Tox ID per line</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Importovať zoznam kontaktov, jedno Tox ID na riadok </translation>
</message>
</message>
<message numerus= "yes" >
<message numerus= "yes" >
<source > Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
<source > Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
@ -429,7 +429,7 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Import contacts</source>
<source > Import contacts</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Importovať kontakty</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -726,7 +726,7 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<source > Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Hovor s %1 nečakane skončil. %2</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -741,7 +741,7 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > pending</source>
<source > pending</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > prebieha</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1621,7 +1621,7 @@ Profil neobsahuje históriu.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 messages</source>
<source > %1 messages</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > %1 správy</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1834,7 +1834,7 @@ You may want to create one.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Set availability status</source>
<source > Set availability status</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nastavenie dostupnosti</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Contact search</source>
<source > Contact search</source>
@ -1846,11 +1846,11 @@ You may want to create one.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Sorting and visibility</source>
<source > Sorting and visibility</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Triedenie a viditeľnosť</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Set friends sorting and visibility</source>
<source > Set friends sorting and visibility</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nastavenie triedenia priateľov a viditeľnosti</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open Add friends page</source>
<source > Open Add friends page</source>
@ -1858,7 +1858,7 @@ You may want to create one.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Groupchat</source>
<source > Groupchat</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Skupinový chat</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open groupchat management page</source>
<source > Open groupchat management page</source>
@ -1870,7 +1870,7 @@ You may want to create one.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open File transfers history</source>
<source > Open File transfers history</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Otvoriť históriu prenosov súborov</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Settings</source>
<source > Settings</source>
@ -1878,7 +1878,7 @@ You may want to create one.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open Settings</source>
<source > Open Settings</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Otvoriť nastavenia</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1886,7 +1886,7 @@ You may want to create one.</source>
<message >
<message >
<source > Images (%1)</source>
<source > Images (%1)</source>
<comment > filetype filter</comment>
<comment > filetype filter</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Obrázky (%1) </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > View</source>
<source > View</source>
@ -1910,11 +1910,11 @@ You may want to create one.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Exit Fullscreen</source>
<source > Exit Fullscreen</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Opustiť režim celej obrazovky</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Enter Fullscreen</source>
<source > Enter Fullscreen</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Na celú obrazovku</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -2001,7 +2001,7 @@ Sú možné zmeny formátu, ktoré môžu spôsobiť stratu dát.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > BlackList</source>
<source > BlackList</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Čierna listina</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Filter group message by group member' s public key. Put public key here, one per line.</source>
<source > Filter group message by group member' s public key. Put public key here, one per line.</source>
@ -2168,7 +2168,7 @@ Prosím, použite iný.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t change password</source>
<source > Couldn' t change password</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nepodarilo sa zmeniť heslo</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
<source > This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
@ -2198,7 +2198,7 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Empty name</source>
<source > Empty name</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Prázdne meno</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Empty name is unavaliable</source>
<source > Empty name is unavaliable</source>
@ -2206,7 +2206,7 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Empty path</source>
<source > Empty path</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Prázdna cesta</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<source > Couldn' t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
@ -2238,7 +2238,7 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Tox user names cannot exceed %1 characters.</source>
<source > Tox user names cannot exceed %1 characters.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Tox užívateľské mená nemôžu prekročiť %1 znakov.</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -2256,7 +2256,7 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
<message >
<message >
<source > Ignoring non-Tox file</source>
<source > Ignoring non-Tox file</source>
<comment > popup title</comment>
<comment > popup title</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Ignorovanie neTox súboru </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Warning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<source > Warning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
@ -2311,7 +2311,7 @@ Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
<message >
<message >
<source > LTR</source>
<source > LTR</source>
<comment > Translate this string to the string ' RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layout</comment>
<comment > Translate this string to the string ' RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layout</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Zľava doprava</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -2353,7 +2353,7 @@ Nainštaluje sa po reštarte qToxu.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Starts new instance and loads specified profile.</source>
<source > Starts new instance and loads specified profile.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Spustí novú inštanciu a načíta zadaný profil.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > profile</source>
<source > profile</source>
@ -2456,11 +2456,11 @@ Nainštaluje sa po reštarte qToxu.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Reformatting text in progress..</source>
<source > Reformatting text in progress..</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Prebieha formátovanie textu..</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Starts new instance and opens the login screen.</source>
<source > Starts new instance and opens the login screen.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Spustí novú inštanciu a otvorí prihlasovacie okno.</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -2842,11 +2842,11 @@ Nainštaluje sa po reštarte qToxu.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 has set the title to %2</source>
<source > %1 has set the title to %2</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > %1 nastavil meno konverzácie na %2</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Status</source>
<source > Status</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Stav</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Your name</source>
<source > Your name</source>