@ -1074,40 +1074,45 @@ will be sent to them when they will appear online to you.</source>
@@ -1074,40 +1074,45 @@ will be sent to them when they will appear online to you.</source>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "377" />
<source > Your contact list will be shown in compact mode.</source>
<comment > toolTip for compact layout setting</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Your contact list will be shown in compact mode.
qTox' s restart needed.</source>
<comment > toolTip for compact layout setting</comment>
<translation > 你的联系人列表将被以紧缩格式显示
<translation type= "obsolete" > 你的联系人列表将被以紧缩格式显示
qTox重启后生效</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "381 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "380 " />
<source > Compact contact list</source>
<translation > 紧缩显示联系人列表</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "397 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "396 " />
<source > Theme</source>
<translation > 主题</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "421 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "420 " />
<source > Smiley Pack:</source>
<extracomment > Text on smiley pack label</extracomment>
<translation > 表情包:</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "495 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "494 " />
<source > Emoticon size:</source>
<translation > 表情大小</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "641 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "640 " />
<source > Proxy type:</source>
<translation > 代理服务器类型</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "648 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "647 " />
<source > Address:</source>
<extracomment > Text on proxy addr label</extracomment>
<translation > 代理服务器地址</translation>
@ -1133,22 +1138,22 @@ qTox重启后生效</translation>
@@ -1133,22 +1138,22 @@ qTox重启后生效</translation>
<translation type= "obsolete" > :' (</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "527 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "526 " />
<source > Style:</source>
<translation > 风格:</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "544 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "543 " />
<source > Theme color:</source>
<translation > 主题颜色</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "561 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "560 " />
<source > Timestamp format:</source>
<translation > 时间戳格式</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "600 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "599 " />
<source > Enable UDP (recommended)</source>
<extracomment > Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
<translation > 允许 UDP (推荐)</translation>
@ -1158,28 +1163,28 @@ qTox重启后生效</translation>
@@ -1158,28 +1163,28 @@ qTox重启后生效</translation>
<translation type= "obsolete" > 代理类型</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "672 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "671 " />
<source > None</source>
<translation > 无</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "677 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "676 " />
<source > SOCKS5</source>
<translation > SOCKS5</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "682 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "681 " />
<source > HTTP</source>
<translation > HTTP</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "692 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "691 " />
<source > Reconnect</source>
<comment > reconnect button</comment>
<translation > 重新连接</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "583 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "582 " />
<source > Connection Settings</source>
<translation > 连接设置</translation>
</message>
@ -1242,7 +1247,7 @@ qTox重启后生效</translation>
@@ -1242,7 +1247,7 @@ qTox重启后生效</translation>
<translation type= "obsolete" > 发送按钮</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "403 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "402 " />
<source > Use emoticons</source>
<translation > 使用表情</translation>
</message>
@ -1264,7 +1269,7 @@ qTox重启后生效</translation>
@@ -1264,7 +1269,7 @@ qTox重启后生效</translation>
<translation type= "obsolete" > 表情大小</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "511 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "510 " />
<source > px</source>
<translation > px</translation>
</message>
@ -1273,13 +1278,13 @@ qTox重启后生效</translation>
@@ -1273,13 +1278,13 @@ qTox重启后生效</translation>
<translation type= "obsolete" > 时间格式</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "607 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "606 " />
<source > Enable IPv6 (recommended)</source>
<extracomment > Text on a checkbox to enable IPv6</extracomment>
<translation > 允许 IPv6 (推荐)</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "597 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "596 " />
<source > Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.</source>
<extracomment > force tcp checkbox tooltip</extracomment>
<translation > Désactiver ceci permet par exemple d' utiliser Tox à travers Tor, mais ce n' est à utiliser que si nécessaire, car cela ralenti le réseau Tox.</translation>
@ -1304,7 +1309,7 @@ qTox重启后生效</translation>
@@ -1304,7 +1309,7 @@ qTox重启后生效</translation>
<translation type= "obsolete" > 地址</translation>
</message>
<message >
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "658 " />
<location filename= "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line= "657 " />
<source > Port</source>
<extracomment > Text on proxy port label</extracomment>
<translation > 端口</translation>