Browse Source

Changed some words

pull/260/head
Irek 10 years ago
parent
commit
d46e9551e6
  1. 10
      src/i18n/messages-ru.po
  2. 2
      static/translation/messages-ru.json

10
src/i18n/messages-ru.po

@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Chat sessions"
msgstr "Чаты" msgstr "Чаты"
msgid "Room chat" msgid "Room chat"
msgstr "Комната чата" msgstr "Чат комнаты"
msgid "Peer to peer" msgid "Peer to peer"
msgstr "Пиринговый" msgstr "Пиринговый"
@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Incoming call"
msgstr "Входящий звонок" msgstr "Входящий звонок"
msgid "from" msgid "from"
msgstr "из" msgstr "от"
msgid "Accept call" msgid "Accept call"
msgstr "Принять вызов" msgstr "Принять вызов"
@ -589,10 +589,10 @@ msgid "YouTube video to share"
msgstr "Видео YouTube, чтобы поделиться" msgstr "Видео YouTube, чтобы поделиться"
msgid "Peer to peer chat active." msgid "Peer to peer chat active."
msgstr "Пиринговая чат активна" msgstr "Пиринговый чат активен"
msgid "Peer to peer chat is now off." msgid "Peer to peer chat is now off."
msgstr "Пиринговая чат теперь выключена" msgstr "Пиринговый чат теперь выключена"
msgid " is now offline." msgid " is now offline."
msgstr " вышел." msgstr " вышел."
@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Oops"
msgstr "Ой" msgstr "Ой"
msgid "Peer connection failed. Check your settings." msgid "Peer connection failed. Check your settings."
msgstr "Спиринговое соединение не удалось. Проверьте настройки." msgstr "Пиринговое соединение не удалось. Проверьте настройки."
msgid "User hung up because of error." msgid "User hung up because of error."
msgstr "Пользователь сбросил из-за ошибки." msgstr "Пользователь сбросил из-за ошибки."

2
static/translation/messages-ru.json

File diff suppressed because one or more lines are too long
Loading…
Cancel
Save