@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spreed WebRTC 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simon@struktur.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 17:30 +0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 17:3 1+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-21 11:19 +0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-21 11:2 1+0100\n"
"Last-Translator: Simon Eisenmann <simon@struktur.de>\n"
"Language-Team: struktur AG <opensource@struktur.de>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -111,6 +111,9 @@ msgstr "Senden"
@@ -111,6 +111,9 @@ msgstr "Senden"
msgid "You have no contacts."
msgstr "Sie haben keine Kontakte."
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@ -292,9 +295,6 @@ msgstr "Max. Bildwiederholrate"
@@ -292,9 +295,6 @@ msgstr "Max. Bildwiederholrate"
msgid "auto"
msgstr "auto"
msgid "Experimental settings"
msgstr "Experimentelle Einstellungen"
msgid "Show advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen"
@ -541,9 +541,6 @@ msgstr "Beim Anzeigen der PDF-Seite ist ein Fehler aufgetreten (%s)."
@@ -541,9 +541,6 @@ msgstr "Beim Anzeigen der PDF-Seite ist ein Fehler aufgetreten (%s)."
msgid "An unknown error occurred while rendering the PDF page."
msgstr "Beim Anzeigen der PDF-Seite ist ein ubekannter Fehler aufgetreten."
msgid "Only single PDF documents can be shared at this time."
msgstr "Bitte laden Sie nur eine Datei gleichzeitig."
msgid "Only PDF documents can be shared at this time."
msgstr "Es können nur PDF-Dokumente als Präsentation verwendet werden."
@ -560,6 +557,13 @@ msgstr ""
@@ -560,6 +557,13 @@ msgstr ""
"Aktivieren Sie die oberste Einstellung und starten dann den Browser neu. "
"Anschließend können Sie die Bildschirmfreigabe benutzen."
msgid "Permission to start screen sharing was denied."
msgstr "Die Berechtigung den Bildschirm freizugeben wurde verweigert."
#, python-format
msgid "Failed to start screen sharing (%s)."
msgstr "Die Bildschirmfreigabe konnte nicht gestartet werden (%s)."
msgid "Use browser language"
msgstr "Browsereinstellung"
@ -584,6 +588,13 @@ msgstr "Weitere Informationen nötig"
@@ -584,6 +588,13 @@ msgstr "Weitere Informationen nötig"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid ""
"Screen sharing requires a browser extension. Please add the Spreed WebRTC"
" screen sharing extension to Chrome and try again."
msgstr ""
"Die Bildschrimfreigabe benötigt eine Browser-Erweiterung. Bitte fügen Sie"
" die \"Spreed WebRTC screen sharing\" Erweiterung zu Chrome hinzu."
msgid "Access code required"
msgstr "Bitte Zugriffscode eingeben"