Browse Source

Rebuild chinese translations.

pull/51/head
Simon Eisenmann 11 years ago
parent
commit
4d7ea29b86
  1. 35
      src/i18n/messages-zh-cn.po
  2. 35
      src/i18n/messages-zh-tw.po
  3. 2
      static/translation/messages-zh-cn.json
  4. 2
      static/translation/messages-zh-tw.json

35
src/i18n/messages-zh-cn.po

@ -8,17 +8,15 @@ msgid "" @@ -8,17 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spreed WebRTC 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simon@struktur.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 21:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 17:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 09:54+0800\n"
"Last-Translator: Michael P.\n"
"Language-Team: Curt Frisemo <curt.frisemo@spreed.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
"Language: zh_CN\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
msgid "Share your screen"
msgstr "共享您的屏幕"
@ -332,8 +330,8 @@ msgid "Camera / microphone access required." @@ -332,8 +330,8 @@ msgid "Camera / microphone access required."
msgstr "需连接摄像头/麦克风"
msgid ""
"Please check your browser settings and allow camera and microphone access "
"for this site."
"Please check your browser settings and allow camera and microphone access"
" for this site."
msgstr "请检查浏览器设置并允许摄像头及麦克风连接此网站"
msgid "Skip check"
@ -346,8 +344,8 @@ msgid "Please set your user details and settings." @@ -346,8 +344,8 @@ msgid "Please set your user details and settings."
msgstr "请设定您的用户信息及设置"
msgid ""
"Please note that some settings require you to reload or to make a new call "
"to become effective."
"Please note that some settings require you to reload or to make a new "
"call to become effective."
msgstr "请注意,有些设置需要重新加载或开始新的通话后才能生效。"
msgid "Create your room"
@ -465,12 +463,11 @@ msgstr "您的浏览器不支持文件传输" @@ -465,12 +463,11 @@ msgstr "您的浏览器不支持文件传输"
msgid ""
"Permission to start screen sharing was denied. Make sure to have enabled "
"screen sharing access for your browser. Copy chrome://flags/#enable-"
"usermedia-screen-capture and open it with your browser and enable the flag "
"on top. Then restart the browser and you are ready to go."
"usermedia-screen-capture and open it with your browser and enable the "
"flag on top. Then restart the browser and you are ready to go."
msgstr ""
"启动屏幕共享许可被拒绝。请确认您已开启浏览器屏幕共享连接。请复制chrome://"
"flags/#enable-usermedia-screen-capture并用您的浏览器打开,启用最上端的功能。"
"然后重启浏览器,操作完成。"
"启动屏幕共享许可被拒绝。请确认您已开启浏览器屏幕共享连接。请复制chrome://flags/#enable-usermedia-screen-"
"capture并用您的浏览器打开,启用最上端的功能。然后重启浏览器,操作完成。"
msgid "Use browser language"
msgstr "使用浏览器语言"
@ -503,9 +500,18 @@ msgid "Please provide a valid access code." @@ -503,9 +500,18 @@ msgid "Please provide a valid access code."
msgstr "请提供有效接入码"
msgid ""
"Failed to verify access code. Check your Internet connection and try again."
"Failed to verify access code. Check your Internet connection and try "
"again."
msgstr "接入码认证失败。请检查您的网络连接并重试。"
#, python-format
msgid "and %s"
msgstr ""
#, python-format
msgid "and %d others"
msgstr ""
msgid "User"
msgstr "用户"
@ -514,3 +520,4 @@ msgstr "某人" @@ -514,3 +520,4 @@ msgstr "某人"
msgid "Me"
msgstr "我"

35
src/i18n/messages-zh-tw.po

@ -8,17 +8,15 @@ msgid "" @@ -8,17 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spreed WebRTC 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simon@struktur.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 21:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 17:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 09:55+0800\n"
"Last-Translator: Michael P.\n"
"Language-Team: Curt Frisemo <curt.frisemo@spreed.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
"Language: zh_TW\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
msgid "Share your screen"
msgstr "共享您的屏幕"
@ -332,8 +330,8 @@ msgid "Camera / microphone access required." @@ -332,8 +330,8 @@ msgid "Camera / microphone access required."
msgstr "需連接攝像頭/麥克風"
msgid ""
"Please check your browser settings and allow camera and microphone access "
"for this site."
"Please check your browser settings and allow camera and microphone access"
" for this site."
msgstr "請檢查瀏覽器設置並允許攝像頭及麥克風連接此網站"
msgid "Skip check"
@ -346,8 +344,8 @@ msgid "Please set your user details and settings." @@ -346,8 +344,8 @@ msgid "Please set your user details and settings."
msgstr "請設定您的用戶信息及設置"
msgid ""
"Please note that some settings require you to reload or to make a new call "
"to become effective."
"Please note that some settings require you to reload or to make a new "
"call to become effective."
msgstr "請注意,有些設置需要重新加載或開始新的通話後才能生效。"
msgid "Create your room"
@ -465,12 +463,11 @@ msgstr "您的遊覽器不支持文件傳輸" @@ -465,12 +463,11 @@ msgstr "您的遊覽器不支持文件傳輸"
msgid ""
"Permission to start screen sharing was denied. Make sure to have enabled "
"screen sharing access for your browser. Copy chrome://flags/#enable-"
"usermedia-screen-capture and open it with your browser and enable the flag "
"on top. Then restart the browser and you are ready to go."
"usermedia-screen-capture and open it with your browser and enable the "
"flag on top. Then restart the browser and you are ready to go."
msgstr ""
"啟動屏幕共享許可被拒絕。請確認您已開啟瀏覽器屏幕共享連接。請復制chrome://"
"flags/#enable-usermedia-screen-capture並用您的瀏覽器打開,啟用最上端的功能。"
"然後重啟瀏覽器,操作完成。"
"啟動屏幕共享許可被拒絕。請確認您已開啟瀏覽器屏幕共享連接。請復制chrome://flags/#enable-usermedia-screen-"
"capture並用您的瀏覽器打開,啟用最上端的功能。然後重啟瀏覽器,操作完成。"
msgid "Use browser language"
msgstr "使用瀏覽器語言"
@ -503,9 +500,18 @@ msgid "Please provide a valid access code." @@ -503,9 +500,18 @@ msgid "Please provide a valid access code."
msgstr "請提供有效接入碼"
msgid ""
"Failed to verify access code. Check your Internet connection and try again."
"Failed to verify access code. Check your Internet connection and try "
"again."
msgstr "接入碼認證錯誤。請檢查您的網絡連接并重試。"
#, python-format
msgid "and %s"
msgstr ""
#, python-format
msgid "and %d others"
msgstr ""
msgid "User"
msgstr "用戶"
@ -514,3 +520,4 @@ msgstr "某人" @@ -514,3 +520,4 @@ msgstr "某人"
msgid "Me"
msgstr "我"

2
static/translation/messages-zh-cn.json

File diff suppressed because one or more lines are too long

2
static/translation/messages-zh-tw.json

File diff suppressed because one or more lines are too long
Loading…
Cancel
Save