From b28c6cccd1db6aa7aeedccf7e0e27be881a73967 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cfrisemo Date: Thu, 3 Apr 2014 09:34:44 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Update with latest message changes --- src/i18n/messages-ko.po | 44 ++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/i18n/messages-ko.po b/src/i18n/messages-ko.po index 985c4b0e..116382aa 100644 --- a/src/i18n/messages-ko.po +++ b/src/i18n/messages-ko.po @@ -9,14 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Spreed Speak Freely 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: simon@struktur.de\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-08 21:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-31 23:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-03 10:43+0900\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Curt Frisemo \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Language: ko\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.4\n" msgid "Share your screen" msgstr "화면 공유하기" @@ -111,12 +113,11 @@ msgstr "방 이동" msgid "Current room" msgstr "현재 방" -#, fuzzy msgid "Screen sharing options" -msgstr "미디어 화면 공유" +msgstr "화면 공유 옵션" msgid "Fit screen." -msgstr "" +msgstr "화면에 맟춤" msgid "Your picture" msgstr "당신 사진" @@ -152,7 +153,7 @@ msgid "High" msgstr "높음" msgid "HD" -msgstr "" +msgstr "고화질" msgid "Language" msgstr "언어" @@ -278,9 +279,11 @@ msgid "Camera / microphone access required." msgstr "카메라/마이크 사용이 필요합니다" msgid "" -"Please check your browser settings and allow camera and microphone access" -" for this site." -msgstr "이 사이크에 대하여 브라우저의 설정을 확인하고 카메라와 마이크의 사용을 허용 하세요" +"Please check your browser settings and allow camera and microphone access " +"for this site." +msgstr "" +"이 사이크에 대하여 브라우저의 설정을 확인하고 카메라와 마이크의 사용을 허용 " +"하세요" msgid "Skip check" msgstr "확인 넘어가기" @@ -292,8 +295,8 @@ msgid "Please set your user details and settings." msgstr "사용자의 세부상세와 설정을 지정하세요 " msgid "" -"Please note that some settings require you to reload or to make a new " -"call to become effective." +"Please note that some settings require you to reload or to make a new call " +"to become effective." msgstr "일부 설정은 다시로드 하거나 새로운 전화가 연결시에 유효할수 있습니다." msgid "Create your room" @@ -339,7 +342,9 @@ msgid "Quit from Spreed Speak Freely?" msgstr "Spreed Speak Freely사용을 중지 하시겠습니까?" msgid "Restart required to apply updates. Click ok to restart now." -msgstr "업데이트를 적용하려면 재시작이 필요 합니다. 지금 재시작 하려면 ok를 클릭 하십시오" +msgstr "" +"업데이트를 적용하려면 재시작이 필요 합니다. 지금 재시작 하려면 ok를 클릭 하십" +"시오" msgid "Failed to access camera/microphone." msgstr "카메라/마이크 사용 실패" @@ -393,9 +398,13 @@ msgstr "당신의 브라우저가 회일전송을 지원하지 않습니다." msgid "" "Permission to start screen sharing was denied. Make sure to have enabled " "screen sharing access for your browser. Copy chrome://flags/#enable-" -"usermedia-screen-capture and open it with your browser and enable the " -"flag on top. Then restart the browser and you are ready to go." +"usermedia-screen-capture and open it with your browser and enable the flag " +"on top. Then restart the browser and you are ready to go." msgstr "" +"화면공유가 거절되었습니다. 사용하시는 브라우저에서 화면공유를 가능하도록 하" +"여 주십시오. chrome://flags/#enable-usermedia-screen-capture를 복사하여 브라" +"우저에서 수행하시고 상단의 프래그를 가능으로 변경 하십시오. 브라우저를 다시 " +"수행시키면 사용하실수 있습니다." msgid "Use browser language" msgstr "브라우저 언어 사용" @@ -431,9 +440,9 @@ msgid "Please provide a valid access code." msgstr "유효한 접속코드가 필요합니다." msgid "" -"Failed to verify access code. Check your Internet connection and try " -"again." -msgstr "접속코드 확인이 실패 했습니다. 인터넷 연결을 확인하고 다시 시도해 주십시오. " +"Failed to verify access code. Check your Internet connection and try again." +msgstr "" +"접속코드 확인이 실패 했습니다. 인터넷 연결을 확인하고 다시 시도해 주십시오. " #, fuzzy msgid "and %2$s" @@ -449,4 +458,3 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Me" msgstr "이름" - From a63ad2ee0ce0062c445850a4819f4f43abb3e36d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cfrisemo Date: Fri, 4 Apr 2014 12:42:15 +0200 Subject: [PATCH 2/2] Fine tuning of some messages based on context --- src/i18n/messages-ko.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/i18n/messages-ko.po b/src/i18n/messages-ko.po index 116382aa..37af313c 100644 --- a/src/i18n/messages-ko.po +++ b/src/i18n/messages-ko.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Spreed Speak Freely 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: simon@struktur.de\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-08 21:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-03 10:43+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-04 12:40+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Curt Frisemo \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Fit screen." msgstr "화면에 맟춤" msgid "Your picture" -msgstr "당신 사진" +msgstr "사용자 사진" msgid "Take picture" msgstr "사진 찍음" @@ -129,13 +129,13 @@ msgid "Waiting for camera" msgstr "카메라 대기중" msgid "Your name" -msgstr "당신 이름" +msgstr "사용자 이름" msgid "Name" msgstr "이름" msgid "Your picture and name are visible to others." -msgstr "당신의 사진과 이름이 다른사람에게 보일수 있습니다." +msgstr "사용자의 사진과 이름이 다른사람에게 보일수 있습니다." msgid "Microphone" msgstr "마이크" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Default room" msgstr "기본 방" msgid "Set alternative room to join at start." -msgstr "시작시에 다른 방에 합류하도록 설정 되고 있습니다" +msgstr "시작시에 다른 방에 합류하도록 설정 되었습니다" msgid "Desktop notification" msgstr "데스크탑에 통보" @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Stereo audio" msgstr "스테레오 음성" msgid "Max video frame rate" -msgstr "비디오 프레임비울 최대화" +msgstr "비디오프레임 비율 최대화" msgid "auto" msgstr "자동" @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Your are offline" msgstr "오프라인 입니다" msgid "Go online" -msgstr "온라인에 연결하다" +msgstr "온라인에 연결합니다" msgid "Connection interrupted" msgstr "연결이 중단" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "" "Please check your browser settings and allow camera and microphone access " "for this site." msgstr "" -"이 사이크에 대하여 브라우저의 설정을 확인하고 카메라와 마이크의 사용을 허용 " +"이 사이트에 대하여 브라우저의 설정을 확인하고 카메라와 마이크의 사용을 허용 " "하세요" msgid "Skip check" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "Peer connection failed. Check your settings." msgstr "상대연결이 실패 했습니다. 설정을 확인 하십시오" msgid "User hung up because of error." -msgstr "에러오 인해 사용자 끊어짐" +msgstr "오류로 인해 사용자 끊어짐" msgid " is busy. Try again later." msgstr "통화중. 다시 시도 하세요." @@ -413,7 +413,7 @@ msgid "Meet with me here:" msgstr "나를 여기서 만납니다:" msgid "Error" -msgstr "에러" +msgstr "오류" msgid "Hint" msgstr "도움말"