diff --git a/translations/be.ts b/translations/be.ts
index 829aa09f3..8dfcff05b 100644
--- a/translations/be.ts
+++ b/translations/be.ts
@@ -104,50 +104,54 @@ which may lead to problems with video calls.
qTox запампоўвае абнаўленне %1
- A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please %3 according to the guidelines in our %2 wiki article.
- Спіс усіх вядомых пытанняў можна знайсці ў нашым %1 на Гітхабе. Калі вы знайшлі хібу або ўразлівасць бяспекі ў qTox, калі ласка, %3, згодна з указаннямі ў артыкуле %2 нашай вікі.
+ Original author: %1
+ Першы аўтар: %1
- bug-tracker
- трэкеры хібаў
+ You are using qTox version %1.
+ Вы выкарыстоўваеце qTox версіі %1.
- Writing Useful Bug Reports
- Original-Titel, deshalb auf Englisch
- «Напісанне карысных справаздач аб хібах»
+ Commit hash: %1
+ Хэш фіксавання: %1
- report it
- Unnötig, wird nicht verwendet!
- паведаміце аб гэтым
+ toxcore version: %1
+ Версія toxcore: %1
- Original author: %1
- Першы аўтар: %1
+ Qt version: %1
+ Версія Qt: %1
- See a full list of %1 at Github
- Глядзіце поўны спіс %1 на Гітхабе
+ A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our %2 wiki article.
+ `%1` is replaced by translation of `bug tracker`
+`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`
+
- contributors
- удзельнікі
+ bug-tracker
+ Replaces `%1` in the `A list of all knownâ¦`
+ трэкеры хібаў
- You are using qTox version %1.
- Вы выкарыстоўваеце qTox версіі %1.
+ Writing Useful Bug Reports
+ Replaces `%2` in the `A list of all knownâ¦`
+ «Напісанне карысных справаздач аб хібах»
- Commit hash: %1
- Хэш фіксавання: %1
+ Click here to report a bug.
+
- toxcore version: %1
- Версія toxcore: %1
+ See a full list of %1 at Github
+ `%1` is replaced with translation of word `contributors`
+ Глядзіце поўны спіс %1 на Гітхабе
- Qt version: %1
- Версія Qt: %1
+ contributors
+ Replaces `%1` in `See a full list ofâ¦`
+ удзельнікі
@@ -252,6 +256,14 @@ which may lead to problems with video calls.
Audio + VideoАўдыя + відэа
+
+ Automatically accept files from contact if set
+
+
+
+ Input field for notes about the contact
+
+ AddFriendForm
@@ -319,19 +331,19 @@ which may lead to problems with video calls.
Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com
-
+ Tox ID — 76 шаснаццатковых знакаў ці name@example.comType in Tox ID of your friend
-
+ Надрукуйце Tox ID вашага сябраFriend request message
-
+ Паведамленне запыту сяброўстваType message to send with the friend request or leave empty to send a default message
-
+ Надрукуйце паведамленне для адпраўкі з запытам сяброўства або пакіньце пустым для абпраўкі агаданага паведамлення
@@ -495,18 +507,6 @@ which may lead to problems with video calls.
Bad ideaДрэнная ідэя
-
- You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!
- Вы спрабуеце адправіць адмысловы (паслядоўны) файл, але гэта не спрацуе!
-
-
- Accept video call
- Прыняць відэавыклік
-
-
- Accept audio call
- Прыняць аўдыявыклік
- %1 calling%1 выклікае
@@ -585,6 +585,35 @@ which may lead to problems with video calls.
CopyКапіяваць
+
+ You're trying to send a sequential file, which is not going to work!
+
+
+
+ away
+ contact status
+ адышоў
+
+
+ busy
+ contact status
+ заняты
+
+
+ offline
+ contact status
+ па-за сеткай
+
+
+ online
+ contact status
+ у сеціве
+
+
+ %1 is now %2
+ e.g. "Dubslow is now online"
+ %1 цяпер %2
+ ChatLog
@@ -1694,6 +1723,74 @@ You may want to create one.
CloseЗакрыць
+
+ Open profile
+
+
+
+ Open profile page when clicked
+
+
+
+ Status message input
+ Увод паведамлення аб стане
+
+
+ Set your status message that will be shown to others
+
+
+
+ Status
+ Стан
+
+
+ Set availability status
+
+
+
+ Contact search
+
+
+
+ Contact search input for known friends
+
+
+
+ Sorting and visibility
+
+
+
+ Set friends sorting and visibility
+
+
+
+ Open Add friends page
+
+
+
+ Groupchat
+
+
+
+ Open groupchat management page
+
+
+
+ File transfers history
+
+
+
+ Open File transfers history
+
+
+
+ Settings
+ Налады
+
+
+ Open Settings
+
+ Nexus
@@ -2232,6 +2329,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
Are you sure you want to remove %1 from your contacts list?Вы сапраўды хочаце выдаліць %1 з вашага спісу кантактаў?
+
+ Remove all chat history with the friend if set
+
+ ScreenshotGrabber
@@ -2287,6 +2388,22 @@ It will be installed when qTox restarts.
The password doesn't match.Пароль не супадае.
+
+ Confirm password
+
+
+
+ Confirm password input
+
+
+
+ Password input
+ Увод пароля
+
+
+ Password input field, minimum 6 characters long
+
+ Settings