@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<!DOCTYPE TS>
<TS version= "2.0 " language= "sr_Latn" sourcelanguage= "en_US" >
<TS version= "2.1 " language= "sr_Latn" sourcelanguage= "en_US" >
<context >
<context >
<name > AVForm</name>
<name > AVForm</name>
<message >
<message >
@ -9,7 +9,7 @@
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Default resolution</source>
<source > Default resolution</source>
<translation > P odrazumevana rezolucija</translation>
<translation > p odrazumevana rezolucija</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Disabled</source>
<source > Disabled</source>
@ -161,16 +161,6 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`</comment>
`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`</comment>
<translation > Lista oznatih problema se može naći na našem Github %1. Ukoliko otkrijete grešku ili bezbenosnu ranjivost u qTox-u, molimo prijavite je u skladu sa smernicama na našem viki članku %2 .</translation>
<translation > Lista oznatih problema se može naći na našem Github %1. Ukoliko otkrijete grešku ili bezbenosnu ranjivost u qTox-u, molimo prijavite je u skladu sa smernicama na našem viki članku %2 .</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > bug-tracker</source>
<comment > Replaces `%1` in the `A list of all knownâ ¦`</comment>
<translation > bubolovcu</translation>
</message>
<message >
<source > Writing Useful Bug Reports</source>
<comment > Replaces `%2` in the `A list of all knownâ ¦`</comment>
<translation > „Pisanje korisnih prijava grešaka“</translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Click here to report a bug.</source>
<source > Click here to report a bug.</source>
<translation > Kliknite ovde za prijavu greške.</translation>
<translation > Kliknite ovde za prijavu greške.</translation>
@ -180,10 +170,20 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
<comment > `%1` is replaced with translation of word `contributors`</comment>
<comment > `%1` is replaced with translation of word `contributors`</comment>
<translation > Pogledajte celokupan spisak %1 na Githabu</translation>
<translation > Pogledajte celokupan spisak %1 na Githabu</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > bug-tracker</source>
<comment > Replaces `%1` in the `A list of all known…`</comment>
<translation type= "unfinished" > bubolovcu</translation>
</message>
<message >
<source > Writing Useful Bug Reports</source>
<comment > Replaces `%2` in the `A list of all known…`</comment>
<translation type= "unfinished" > „Pisanje korisnih prijava grešaka“</translation>
</message>
<message >
<message >
<source > contributors</source>
<source > contributors</source>
<comment > Replaces `%1` in `See a full list ofâ ¦`</comment>
<comment > Replaces `%1` in `See a full list of… `</comment>
<translation > doprinosioca</translation>
<translation type= "unfinished" > doprinosioca</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -421,7 +421,6 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
</message>
</message>
<message numerus= "yes" >
<message numerus= "yes" >
<source > Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
<source > Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
<extracomment > Shows the number of contacts we' re about to import from a file (at least one)</extracomment>
<translation >
<translation >
<numerusform > Spreman da uvezem %n kontakt, kliknite na slanje za potvrdu</numerusform>
<numerusform > Spreman da uvezem %n kontakt, kliknite na slanje za potvrdu</numerusform>
<numerusform > Spreman da uvezem %n kontakta, kliknite na slanje za potvrdu</numerusform>
<numerusform > Spreman da uvezem %n kontakta, kliknite na slanje za potvrdu</numerusform>
@ -526,7 +525,7 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
<message >
<message >
<source > Enable UDP (recommended)</source>
<source > Enable UDP (recommended)</source>
<extracomment > Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
<extracomment > Text on checkbox to disable UDP</extracomment>
<translation > Omogući UP (preporučeno)</translation>
<translation > Omogući UD P (preporučeno)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Proxy type:</source>
<source > Proxy type:</source>
@ -1013,7 +1012,7 @@ Nekad vaša veza može biti nedovoljna da podrži veći kvalitet videa,
<message >
<message >
<source > Remove friend</source>
<source > Remove friend</source>
<comment > Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<comment > Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation > Ukloni pro jatelja</translation>
<translation > Ukloni pri jatelja</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Show details</source>
<source > Show details</source>
@ -1186,7 +1185,7 @@ umesto sistemske trake zadataka.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Default directory to save files:</source>
<source > Default directory to save files:</source>
<translation > Poz razumevana fascikla za čuvanje fajlova:</translation>
<translation > Pod razumevana fascikla za čuvanje fajlova:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Play sound while Busy</source>
<source > Play sound while Busy</source>
@ -2186,59 +2185,63 @@ Ovaj ID sarži NoSpam kod (plav) i sume za proveru (sive).</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Empty path is unavaliable</source>
<source > Empty path is unavaliable</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Prazna putanja nije dostupna</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Failed to rename</source>
<source > Failed to rename</source>
<translation type= "unfinished" > Neuspelo preimenovanje</translation>
<translation > Neuspelo preimenovanje</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Profile already exists</source>
<source > Profile already exists</source>
<translation type= "unfinished" > Profil već postoji</translation>
<translation > Profil već postoji</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > A profile named " %1" already exists.</source>
<source > A profile named " %1" already exists.</source>
<translation type= "unfinished" > Profil imena „%1“ već postoji.</translation>
<translation > Profil imena „%1“ već postoji.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Empty name</source>
<source > Empty name</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Prazno ime</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Empty name is unavaliable</source>
<source > Empty name is unavaliable</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Prazno ime nije dostupno</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Empty path</source>
<source > Empty path</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Prazna putanja</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<source > Couldn' t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<translation type= "unfinished" > Ne mogu da promenim lozinku baze, možda je oštećena ili koristite staru lozinku.</translation>
<translation > Ne mogu da promenim lozinku baze, možda je oštećena ili koristite staru lozinku.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Export profile</source>
<source > Export profile</source>
<translation type= "unfinished" > Izvezi profil</translation>
<translation > Izvezi profil</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Tox save file (*.tox)</source>
<source > Tox save file (*.tox)</source>
<extracomment > save dialog filter</extracomment>
<extracomment > save dialog filter</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Tox-ov fajl snimka (*.tox)</translation>
<translation > Tox-ov fajl snimka (*.tox)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > The following files could not be deleted:</source>
<source > The following files could not be deleted:</source>
<extracomment > deletion failed text part 1</extracomment>
<extracomment > deletion failed text part 1</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Sledeći fajlovi se ne mogu obrisati:</translation>
<translation > Sledeći fajlovi se ne mogu obrisati:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Please manually remove them.</source>
<source > Please manually remove them.</source>
<extracomment > deletion failed text part 2</extracomment>
<extracomment > deletion failed text part 2</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Molimo da ih ručno uklonite.</translation>
<translation > Molimo da ih ručno uklonite.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Are you sure you want to delete your password?</source>
<source > Are you sure you want to delete your password?</source>
<extracomment > deletion confirmation text</extracomment>
<extracomment > deletion confirmation text</extracomment>
<translation type= "unfinished" > Stvarno ste sigurni da želite da uklonite lozinku?</translation>
<translation > Stvarno ste sigurni da želite da uklonite lozinku?</translation>
</message>
<message >
<source > Tox user names cannot exceed %1 characters.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >