Browse Source

Update translation profile widget

pull/1447/head
PKEv 10 years ago
parent
commit
d8f414f84a
  1. 332
      translations/ru.ts

332
translations/ru.ts vendored

@ -9,7 +9,7 @@
<translation>Аудио/Видео</translation> <translation>Аудио/Видео</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/avform.cpp" line="77"/> <location filename="../src/widget/form/settings/avform.cpp" line="83"/>
<source>Initializing Camera...</source> <source>Initializing Camera...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -134,7 +134,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<translation>Отправить запрос на добавление в друзья</translation> <translation>Отправить запрос на добавление в друзья</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="79"/> <location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="80"/>
<source>%1 here! Tox me maybe?</source> <source>%1 here! Tox me maybe?</source>
<comment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</comment> <comment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -145,26 +145,26 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<translation type="vanished">Привет, добавите меня в друзья?</translation> <translation type="vanished">Привет, добавите меня в друзья?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="87"/> <location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="88"/>
<source>Please fill in a valid Tox ID</source> <source>Please fill in a valid Tox ID</source>
<comment>Tox ID of the friend you&apos;re sending a friend request to</comment> <comment>Tox ID of the friend you&apos;re sending a friend request to</comment>
<translation>Пожалуйста, введите корректный Tox ID</translation> <translation>Пожалуйста, введите корректный Tox ID</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="87"/> <location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="88"/>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="90"/> <location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="91"/>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="108"/> <location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="109"/>
<source>Couldn&apos;t add friend</source> <source>Couldn&apos;t add friend</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="90"/> <location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="91"/>
<source>You can&apos;t add yourself as a friend!</source> <source>You can&apos;t add yourself as a friend!</source>
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment> <comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
<translation>Вы не можете добавить самого себя в друзья!</translation> <translation>Вы не можете добавить самого себя в друзья!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="98"/> <location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="99"/>
<source>qTox needs to use the Tox DNS, but can&apos;t do it through a proxy. <source>qTox needs to use the Tox DNS, but can&apos;t do it through a proxy.
Ignore the proxy and connect to the Internet directly?</source> Ignore the proxy and connect to the Internet directly?</source>
<translation>qTox необходимо воспользоваться Tox DNS, но это нельзя сделать через прокси. <translation>qTox необходимо воспользоваться Tox DNS, но это нельзя сделать через прокси.
@ -177,7 +177,7 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
Игнорировать прокси и подлючиться напрямую через интернет?</translation> Игнорировать прокси и подлючиться напрямую через интернет?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="108"/> <location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="109"/>
<source>This Tox ID does not exist</source> <source>This Tox ID does not exist</source>
<comment>DNS error</comment> <comment>DNS error</comment>
<translation>Такого Tox ID не существует</translation> <translation>Такого Tox ID не существует</translation>
@ -503,7 +503,7 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
<translation type="unfinished">Выбрать всё</translation> <translation type="unfinished">Выбрать всё</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/chatlog/chatlog.cpp" line="501"/> <location filename="../src/chatlog/chatlog.cpp" line="512"/>
<source>pending</source> <source>pending</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -519,28 +519,28 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
<context> <context>
<name>Core</name> <name>Core</name>
<message> <message>
<location filename="../src/core.cpp" line="260"/> <location filename="../src/core.cpp" line="263"/>
<source>Toxing on qTox</source> <source>Toxing on qTox</source>
<translatorcomment>Как-то так. Может, можно ещё что-нибудь придумать?</translatorcomment> <translatorcomment>Как-то так. Может, можно ещё что-нибудь придумать?</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Всем привет из qTox&apos;а</translation> <translation type="unfinished">Всем привет из qTox&apos;а</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/core.cpp" line="261"/> <location filename="../src/core.cpp" line="264"/>
<source>qTox User</source> <source>qTox User</source>
<translation>Пользователь qTox</translation> <translation>Пользователь qTox</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/core.cpp" line="763"/> <location filename="../src/core.cpp" line="766"/>
<source>Friend is already added</source> <source>Friend is already added</source>
<translation>Друг уже добавлен</translation> <translation>Друг уже добавлен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/core.cpp" line="779"/> <location filename="../src/core.cpp" line="782"/>
<source>/me offers friendship.</source> <source>/me offers friendship.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/core.cpp" line="781"/> <location filename="../src/core.cpp" line="784"/>
<source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source> <source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -746,37 +746,37 @@ Do you want to try another password?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="86"/> <location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="87"/>
<source>Waiting to send...</source> <source>Waiting to send...</source>
<comment>file transfer widget</comment> <comment>file transfer widget</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="89"/> <location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="90"/>
<source>Accept to receive this file</source> <source>Accept to receive this file</source>
<comment>file transfer widget</comment> <comment>file transfer widget</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="131"/> <location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="132"/>
<source>Location not writable</source> <source>Location not writable</source>
<comment>Title of permissions popup</comment> <comment>Title of permissions popup</comment>
<translation type="unfinished">Нет прав на запись</translation> <translation type="unfinished">Нет прав на запись</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="132"/> <location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="133"/>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source> <source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment> <comment>text of permissions popup</comment>
<translation type="unfinished">У вас нет прав для записи в эту директорию. Выберете другую.</translation> <translation type="unfinished">У вас нет прав для записи в эту директорию. Выберете другую.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="304"/> <location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="297"/>
<source>paused</source> <source>paused</source>
<comment>file transfer widget</comment> <comment>file transfer widget</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="427"/> <location filename="../src/chatlog/content/filetransferwidget.cpp" line="420"/>
<source>Save a file</source> <source>Save a file</source>
<comment>Title of the file saving dialog</comment> <comment>Title of the file saving dialog</comment>
<translation type="unfinished">Сохранить файл</translation> <translation type="unfinished">Сохранить файл</translation>
@ -785,18 +785,18 @@ Do you want to try another password?</source>
<context> <context>
<name>FilesForm</name> <name>FilesForm</name>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="30"/> <location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="31"/>
<source>Transfered Files</source> <source>Transfered Files</source>
<comment>&quot;Headline&quot; of the window</comment> <comment>&quot;Headline&quot; of the window</comment>
<translation>Переданные файлы</translation> <translation>Переданные файлы</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="38"/> <location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="39"/>
<source>Downloads</source> <source>Downloads</source>
<translation>Принятые</translation> <translation>Принятые</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="39"/> <location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="40"/>
<source>Uploads</source> <source>Uploads</source>
<translation>Отправленные</translation> <translation>Отправленные</translation>
</message> </message>
@ -842,48 +842,48 @@ Do you want to try another password?</source>
<context> <context>
<name>FriendWidget</name> <name>FriendWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="59"/> <location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="60"/>
<source>Copy friend ID</source> <source>Copy friend ID</source>
<comment>Menu to copy the Tox ID of that friend</comment> <comment>Menu to copy the Tox ID of that friend</comment>
<translation>Копировать ID друга</translation> <translation>Копировать ID друга</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="74"/> <location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="75"/>
<source>Auto accept files from this friend</source> <source>Auto accept files from this friend</source>
<comment>context menu entry</comment> <comment>context menu entry</comment>
<translation>Автоматически принимать файлы от этого друга</translation> <translation>Автоматически принимать файлы от этого друга</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="58"/> <location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="59"/>
<source>Invite to group</source> <source>Invite to group</source>
<comment>Menu to invite a friend to a groupchat</comment> <comment>Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
<translation>Пригласить в группу</translation> <translation>Пригласить в группу</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="71"/> <location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="72"/>
<source>Set alias...</source> <source>Set alias...</source>
<translatorcomment>Псевдоним? Псевдоним. Ну в самом деле, нельзя же перевести как «кликуха», это же вежливый пользовательский интерфейс для приличных кругов.</translatorcomment> <translatorcomment>Псевдоним? Псевдоним. Ну в самом деле, нельзя же перевести как «кликуха», это же вежливый пользовательский интерфейс для приличных кругов.</translatorcomment>
<translation>Установить псевдоним...</translation> <translation>Установить псевдоним...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="79"/> <location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="80"/>
<source>Remove friend</source> <source>Remove friend</source>
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment> <comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation>Удалить друга</translation> <translation>Удалить друга</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="112"/> <location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="113"/>
<source>Choose an auto accept directory</source> <source>Choose an auto accept directory</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation>Выбрать папку для автоматического приёма</translation> <translation>Выбрать папку для автоматического приёма</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="251"/> <location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="257"/>
<source>User alias</source> <source>User alias</source>
<translation>Псевдоним пользователя</translation> <translation>Псевдоним пользователя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="251"/> <location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="257"/>
<source>You can also set this by clicking the chat form name. <source>You can also set this by clicking the chat form name.
Alias:</source> Alias:</source>
<translation>Можно также установить, щёлкнув по имени вверху окна чата. <translation>Можно также установить, щёлкнув по имени вверху окна чата.
@ -915,30 +915,30 @@ Alias:</source>
<context> <context>
<name>GeneralForm</name> <name>GeneralForm</name>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="38"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="39"/>
<source>General</source> <source>General</source>
<translation>Общие</translation> <translation>Общие</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="87"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="88"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="92"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="93"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Отсутствует</translation> <translation>Отсутствует</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="265"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="268"/>
<source>Choose an auto accept directory</source> <source>Choose an auto accept directory</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation>Выбрать папку для автоматического приёма</translation> <translation>Выбрать папку для автоматического приёма</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="323"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="326"/>
<source>Call active</source> <source>Call active</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation>Идёт звонок</translation> <translation>Идёт звонок</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="324"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="327"/>
<source>You can&apos;t disconnect while a call is active!</source> <source>You can&apos;t disconnect while a call is active!</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation>Нельзя отключиться пока идёт звонок!</translation> <translation>Нельзя отключиться пока идёт звонок!</translation>
@ -1079,7 +1079,7 @@ instead of system taskbar.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="284"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="284"/>
<source>Auto away after (0 to disable):</source> <source>Auto away after (0 to disable):</source>
<translation type="unfinished">Статус "Отошел" после (0 - выключено):</translation> <translation type="unfinished">Статус &quot;Отошел&quot; после (0 - выключено):</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="296"/> <location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="296"/>
@ -1432,35 +1432,35 @@ will be sent to them when they will appear online to you.</source>
<context> <context>
<name>GroupWidget</name> <name>GroupWidget</name>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="55"/> <location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="57"/>
<source>Quit group</source> <source>Quit group</source>
<comment>Menu to quit a groupchat</comment> <comment>Menu to quit a groupchat</comment>
<translation>Покинуть группу</translation> <translation>Покинуть группу</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="43"/> <location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="87"/> <location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="89"/>
<source>%1 users in chat</source> <source>%1 users in chat</source>
<translation>%1 пользователей в чате</translation> <translation>%1 пользователей в чате</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="45"/> <location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="47"/>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="89"/> <location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="91"/>
<source>0 users in chat</source> <source>0 users in chat</source>
<translation>Ни одного пользователя в чате</translation> <translation>Ни одного пользователя в чате</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="54"/> <location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="56"/>
<source>Set title...</source> <source>Set title...</source>
<translation>Установить заголовок...</translation> <translation>Установить заголовок...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="67"/> <location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="69"/>
<source>Group title</source> <source>Group title</source>
<translation>Заголовок группы</translation> <translation>Заголовок группы</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="67"/> <location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="69"/>
<source>You can also set this by clicking the chat form name. <source>You can also set this by clicking the chat form name.
Title:</source> Title:</source>
<translation>Можно также установить, щёлкнув по заголовку вверху окна чата. <translation>Можно также установить, щёлкнув по заголовку вверху окна чата.
@ -1600,12 +1600,13 @@ Associated friend information and chat logs will be deleted as well.</source>
<translation>Статус</translation> <translation>Статус</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="90"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="86"/>
<source>Tox ID</source> <source>Tox ID</source>
<translation>Tox ID</translation> <translation>Tox ID</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="86"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="92"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="103"/>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. <source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.</source> Share it with your friends to communicate.</source>
<comment>Tox ID tooltip</comment> <comment>Tox ID tooltip</comment>
@ -1617,26 +1618,46 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<translation>Ваш Tox ID (нажмите на него, чтобы скопировать)</translation> <translation>Ваш Tox ID (нажмите на него, чтобы скопировать)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="106"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="114"/>
<source>QRCODE</source>
<translation type="unfinished">QR код</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="127"/>
<source>This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well.</source>
<translation type="unfinished">Данный QR код содержит Ваш Tox ID. Вы можете поделиться им с вашими друзьями.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="134"/>
<source>Save image</source>
<translation type="unfinished">Сохранить изображение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="141"/>
<source>Copy image</source>
<translation type="unfinished">Копировать изображение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="157"/>
<source>Profiles</source> <source>Profiles</source>
<translation>Профили</translation> <translation>Профили</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="114"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="165"/>
<source>Available profiles:</source> <source>Available profiles:</source>
<translation>Доступные профили:</translation> <translation>Доступные профили:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="127"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="178"/>
<source>Currently selected profile.</source> <source>Currently selected profile.</source>
<comment>toolTip for currently set profile</comment> <comment>toolTip for currently set profile</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="138"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="189"/>
<source>Load selected profile and switch to it.</source> <source>Load selected profile and switch to it.</source>
<comment>tooltip for loading profile button</comment> <comment>tooltip for loading profile button</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Переключиться на выбранный профиль.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Switching profiles is disabled during calls</source> <source>Switching profiles is disabled during calls</source>
@ -1644,44 +1665,45 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<translation type="obsolete">Смена профилей отключена во время звонка</translation> <translation type="obsolete">Смена профилей отключена во время звонка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="141"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="192"/>
<source>Load</source> <source>Load</source>
<comment>load profile button</comment> <comment>load profile button</comment>
<translation>Загрузить</translation> <translation>Загрузить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="151"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="202"/>
<source>Rename</source> <source>Rename</source>
<comment>rename profile button</comment> <comment>rename profile button</comment>
<translation>Переименовать</translation> <translation>Переименовать</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="148"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="199"/>
<source>Rename selected profile.</source> <source>Rename selected profile.</source>
<comment>tooltip for renaming profile button</comment> <comment>tooltip for renaming profile button</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Переименовать выбранный профиль.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="162"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="213"/>
<source>Export</source> <source>Export</source>
<comment>export profile button</comment> <comment>export profile button</comment>
<translation>Экспортировать</translation> <translation>Экспортировать</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="158"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="209"/>
<source>Allows you to export your Tox profile to a file. <source>Allows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.</source> Profile does not contain your history.</source>
<comment>tooltip for profile exporting button</comment> <comment>tooltip for profile exporting button</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Экспорт Вашего Tox-профиля в файл.
Данный файл-профиля не содержит историю переписки.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="169"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="220"/>
<source>Delete selected profile.</source> <source>Delete selected profile.</source>
<comment>delete profile button tooltip</comment> <comment>delete profile button tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Удалить выбранный профиль.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="172"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="223"/>
<source>Delete</source> <source>Delete</source>
<comment>delete profile button</comment> <comment>delete profile button</comment>
<translation>Удалить</translation> <translation>Удалить</translation>
@ -1692,25 +1714,25 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation type="obsolete">Это полезно, чтобы оставаться в безопасности за общими компьютерами</translation> <translation type="obsolete">Это полезно, чтобы оставаться в безопасности за общими компьютерами</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="186"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="237"/>
<source>Import a profile</source> <source>Import a profile</source>
<comment>import profile button</comment> <comment>import profile button</comment>
<translation>Импортировать профиль</translation> <translation>Импортировать профиль</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="183"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="234"/>
<source>Import Tox profile from a .tox file.</source> <source>Import Tox profile from a .tox file.</source>
<comment>tooltip for importing profile button</comment> <comment>tooltip for importing profile button</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Импорт Tox-профиля из файла.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="193"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="244"/>
<source>Create new Tox ID and switch to it.</source> <source>Create new Tox ID and switch to it.</source>
<comment>tooltip for creating new Tox ID button</comment> <comment>tooltip for creating new Tox ID button</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Создать новый Tox ID (профиль) и переключиться на него.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="196"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.ui" line="247"/>
<source>New Tox ID</source> <source>New Tox ID</source>
<comment>new profile button</comment> <comment>new profile button</comment>
<translation>Новый Tox ID</translation> <translation>Новый Tox ID</translation>
@ -1753,27 +1775,27 @@ Profile does not contain your history.</source>
<translation>Ваш статус</translation> <translation>Ваш статус</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1099"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1095"/>
<source>Add friends</source> <source>Add friends</source>
<translation>Добавить друзей</translation> <translation>Добавить друзей</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1137"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1139"/>
<source>Create a group chat</source> <source>Create a group chat</source>
<translation>Создать групповой чат</translation> <translation>Создать групповой чат</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1172"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1180"/>
<source>View completed file transfers</source> <source>View completed file transfers</source>
<translation>Завершённые передачи файлов</translation> <translation>Завершённые передачи файлов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1204"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1218"/>
<source>Change your settings</source> <source>Change your settings</source>
<translation>Изменить ваши настройки</translation> <translation>Изменить ваши настройки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="1792"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="1812"/>
<source>Close</source> <source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation> <translation>Закрыть</translation>
</message> </message>
@ -2024,155 +2046,181 @@ but new contacts need to know your new Tox ID to be able to add you.</source>
<context> <context>
<name>ProfileForm</name> <name>ProfileForm</name>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="71"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="70"/>
<source>User Profile</source> <source>User Profile</source>
<translation type="unfinished">Профиль пользователя</translation> <translation type="unfinished">Профиль пользователя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="177"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="191"/>
<source>Choose a profile picture</source> <source>Choose a profile picture</source>
<translation type="unfinished">Выбрать картинку для профиля</translation> <translation type="unfinished">Выбрать картинку для профиля</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="186"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="193"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="207"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="214"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="228"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished">Ошибка</translation> <translation type="unfinished">Ошибка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="186"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="200"/>
<source>Unable to open this file</source> <source>Unable to open this file</source>
<translation type="unfinished">Невозможно открыть файл</translation> <translation type="unfinished">Невозможно открыть файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="193"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="207"/>
<source>Unable to read this image</source> <source>Unable to read this image</source>
<translation type="unfinished">Невозможно прочесть это изображение</translation> <translation type="unfinished">Невозможно прочесть это изображение</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="214"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="228"/>
<source>This image is too big</source> <source>This image is too big</source>
<translation type="unfinished">Это изображение слишком большое</translation> <translation type="unfinished">Это изображение слишком большое</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="226"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="240"/>
<source>Call active</source> <source>Call active</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation type="unfinished">Идёт звонок</translation> <translation type="unfinished">Идёт звонок</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="227"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="241"/>
<source>You can&apos;t switch profiles while a call is active!</source> <source>You can&apos;t switch profiles while a call is active!</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation type="unfinished">Вы не можете переключить профиль, пока идёт звонок!</translation> <translation type="unfinished">Вы не можете переключить профиль, пока идёт звонок!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="237"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="251"/>
<source>Rename &quot;%1&quot;</source> <source>Rename &quot;%1&quot;</source>
<comment>renaming a profile</comment> <comment>renaming a profile</comment>
<translation type="unfinished">Переименовать «%1»</translation> <translation type="unfinished">Переименовать «%1»</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="245"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="259"/>
<source>Profile already exists</source> <source>Profile already exists</source>
<comment>rename confirm title</comment> <comment>rename confirm title</comment>
<translation type="unfinished">Профиль уже существует</translation> <translation type="unfinished">Профиль уже существует</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="246"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="260"/>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source> <source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>rename confirm text</comment> <comment>rename confirm text</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="265"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="279"/>
<source>Export profile</source> <source>Export profile</source>
<comment>save dialog title</comment> <comment>save dialog title</comment>
<translation type="unfinished">Экспортировать профиль</translation> <translation type="unfinished">Экспортировать профиль</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="267"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="281"/>
<source>Tox save file (*.tox)</source> <source>Tox save file (*.tox)</source>
<comment>save dialog filter</comment> <comment>save dialog filter</comment>
<translation type="unfinished">Файл Tox (*.tox)</translation> <translation type="unfinished">Файл Tox (*.tox)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="277"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="394"/>
<source>Location not writable</source>
<comment>Title of permissions popup</comment>
<translation type="unfinished">Нет прав на запись</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="394"/>
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source>
<comment>text of permissions popup</comment>
<translation type="unfinished">У вас нет прав для записи в эту директорию. Выберете другую.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="387"/>
<source>Save</source>
<comment>save qr image</comment>
<translation type="unfinished">Сохранение изображения с QR кодом...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="389"/>
<source>Save QrCode (*.png)</source>
<comment>save dialog filter</comment>
<translation type="unfinished">Изображение PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove file</source> <source>Failed to remove file</source>
<translation type="unfinished">Не удалось удалить файл</translation> <translation type="obsolete">Не удалось удалить файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="277"/>
<source>The file you chose to overwrite could not be removed first.</source> <source>The file you chose to overwrite could not be removed first.</source>
<translation type="unfinished">Файл, выбранный вами для перезаписи, не может быть предварительно удалён.</translation> <translation type="obsolete">Файл, выбранный вами для перезаписи, не может быть предварительно удалён.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="283"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="398"/>
<source>Failed to copy file</source> <source>Failed to copy file</source>
<translation type="unfinished">Не удалось скопировать файл</translation> <translation type="unfinished">Не удалось скопировать файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="283"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="398"/>
<source>The file you chose could not be written to.</source> <source>The file you chose could not be written to.</source>
<translation type="unfinished">Выбранный файл не может быть записан.</translation> <translation type="unfinished">Выбранный файл не может быть записан.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="291"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="298"/>
<source>Profile currently loaded</source> <source>Profile currently loaded</source>
<comment>current profile deletion warning title</comment> <comment>current profile deletion warning title</comment>
<translation type="unfinished">Профиль в настоящее время загружен</translation> <translation type="unfinished">Профиль в настоящее время загружен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="291"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="298"/>
<source>This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.</source> <source>This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.</source>
<comment>current profile deletion warning text</comment> <comment>current profile deletion warning text</comment>
<translation type="unfinished">Этот профиль используется. Загрузите другой профиль, прежде чем удалять этот.</translation> <translation type="unfinished">Этот профиль используется. Загрузите другой профиль, прежде чем удалять этот.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="295"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="302"/>
<source>Deletion imminent!</source> <source>Deletion imminent!</source>
<comment>deletion confirmation title</comment> <comment>deletion confirmation title</comment>
<translation type="unfinished">Необратимое удаление!</translation> <translation type="unfinished">Необратимое удаление!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="296"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="303"/>
<source>Are you sure you want to delete this profile?</source> <source>Are you sure you want to delete this profile?</source>
<comment>deletion confirmation text</comment> <comment>deletion confirmation text</comment>
<translation type="unfinished">Вы действительно хотите удалить этот профиль?</translation> <translation type="unfinished">Вы действительно хотите удалить этот профиль?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="315"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="322"/>
<source>Import profile</source> <source>Import profile</source>
<comment>import dialog title</comment> <comment>import dialog title</comment>
<translation type="unfinished">Импортировать профиль</translation> <translation type="unfinished">Импортировать профиль</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="317"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="324"/>
<source>Tox save file (*.tox)</source> <source>Tox save file (*.tox)</source>
<comment>import dialog filter</comment> <comment>import dialog filter</comment>
<translation type="unfinished">Файл Tox (*.tox)</translation> <translation type="unfinished">Файл Tox (*.tox)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="327"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="333"/>
<source>Ignoring non-Tox file</source> <source>Ignoring non-Tox file</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation type="unfinished">Выбран не файл Tox</translation> <translation type="unfinished">Выбран не файл Tox</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="328"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="334"/>
<source>Warning: you&apos;ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source> <source>Warning: you&apos;ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation type="unfinished">Внимание: вы выбрали не файл Tox; игнорирование.</translation> <translation type="unfinished">Внимание: вы выбрали не файл Tox; игнорирование.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="334"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="340"/>
<source>Profile already exists</source> <source>Profile already exists</source>
<comment>import confirm title</comment> <comment>import confirm title</comment>
<translation type="unfinished">Профиль уже существует</translation> <translation type="unfinished">Профиль уже существует</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="335"/> <location filename="../src/widget/form/profileform.cpp" line="341"/>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source> <source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>import confirm text</comment> <comment>import confirm text</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -2239,53 +2287,48 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<translation type="obsolete">Привет, добавите меня в друзья?</translation> <translation type="obsolete">Привет, добавите меня в друзья?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/main.cpp" line="98"/> <location filename="../src/main.cpp" line="90"/>
<source>Tox URI to parse</source> <source>Tox URI to parse</source>
<translatorcomment>Без перевода, так как весь остальной CLI на английском</translatorcomment> <translatorcomment>Без перевода, так как весь остальной CLI на английском</translatorcomment>
<translation>Tox URI to parse</translation> <translation>Tox URI to parse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/main.cpp" line="99"/> <location filename="../src/main.cpp" line="91"/>
<source>Starts new instance and loads specified profile.</source> <source>Starts new instance and loads specified profile.</source>
<translatorcomment>Без перевода, так как весь остальной CLI на английском</translatorcomment> <translatorcomment>Без перевода, так как весь остальной CLI на английском</translatorcomment>
<translation>Starts new instance and loads specified profile.</translation> <translation>Starts new instance and loads specified profile.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/main.cpp" line="99"/> <location filename="../src/main.cpp" line="91"/>
<source>profile</source> <source>profile</source>
<translatorcomment>Без перевода, так как весь остальной CLI на английском</translatorcomment> <translatorcomment>Без перевода, так как весь остальной CLI на английском</translatorcomment>
<translation>profile</translation> <translation>profile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/> <location filename="../src/misc/style.cpp" line="71"/>
<source>Default</source> <source>Default</source>
<translation>По-умолчанию</translation> <translation>По-умолчанию</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/> <location filename="../src/misc/style.cpp" line="71"/>
<source>Blue</source> <source>Blue</source>
<translation>Синяя</translation> <translation>Синяя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/> <location filename="../src/misc/style.cpp" line="71"/>
<source>Olive</source> <source>Olive</source>
<translation>Оливковая</translation> <translation>Оливковая</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/> <location filename="../src/misc/style.cpp" line="71"/>
<source>Red</source> <source>Red</source>
<translation>Красная</translation> <translation>Красная</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/misc/style.cpp" line="69"/> <location filename="../src/misc/style.cpp" line="71"/>
<source>Violet</source> <source>Violet</source>
<translation>Фиолетовая</translation> <translation>Фиолетовая</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/chatmessage.cpp" line="126"/>
<source>Busy...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/callconfirmwidget.cpp" line="28"/> <location filename="../src/widget/callconfirmwidget.cpp" line="28"/>
<source>Incoming call...</source> <source>Incoming call...</source>
@ -2297,6 +2340,11 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<comment>Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment> <comment>Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../src/chatlog/chatmessage.cpp" line="126"/>
<source>Resizing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SetPasswordDialog</name> <name>SetPasswordDialog</name>
@ -2464,7 +2512,7 @@ If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made us
<translation type="obsolete">Занят</translation> <translation type="obsolete">Занят</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1058"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1061"/>
<source>&amp;Quit</source> <source>&amp;Quit</source>
<translation>В&amp;ыход</translation> <translation>В&amp;ыход</translation>
</message> </message>
@ -2473,20 +2521,20 @@ If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made us
<translation type="obsolete">Сменить статус на:</translation> <translation type="obsolete">Сменить статус на:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="105"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="106"/>
<source>Online</source> <source>Online</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment> <comment>Button to set your status to &apos;Online&apos;</comment>
<translation>В сети</translation> <translation>В сети</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="108"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="109"/>
<source>Away</source> <source>Away</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment> <comment>Button to set your status to &apos;Away&apos;</comment>
<translatorcomment>Вероятно, это не столь долгое путешествие</translatorcomment> <translatorcomment>Вероятно, это не столь долгое путешествие</translatorcomment>
<translation>Отошёл</translation> <translation>Отошёл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="111"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="112"/>
<source>Busy</source> <source>Busy</source>
<comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment> <comment>Button to set your status to &apos;Busy&apos;</comment>
<translation>Занят</translation> <translation>Занят</translation>
@ -2520,108 +2568,108 @@ If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made us
<translation type="vanished">Это изображение слишком большое</translation> <translation type="vanished">Это изображение слишком большое</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="354"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="365"/>
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source> <source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
<translation>Не удалось запустить toxcore, приложение будет завершено после того как вы закроете это сообщение.</translation> <translation>Не удалось запустить toxcore, приложение будет завершено после того как вы закроете это сообщение.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="363"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="374"/>
<source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source> <source>toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation>Не удалось запустить toxcore с вашими настройками прокси, qTox не может работать; измените ваши настройки и перезапустите его.</translation> <translation>Не удалось запустить toxcore с вашими настройками прокси, qTox не может работать; измените ваши настройки и перезапустите его.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="414"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="406"/>
<source>Add friend</source> <source>Add friend</source>
<translation>Добавить друга</translation> <translation>Добавить друга</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="427"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="419"/>
<source>File transfers</source> <source>File transfers</source>
<translation>Передачи файлов</translation> <translation>Передачи файлов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="437"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="429"/>
<source>Executable file</source> <source>Executable file</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="437"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="429"/>
<source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source> <source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="500"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="499"/>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation> <translation>Настройки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="508"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="507"/>
<source>Profile</source> <source>Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="617"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="616"/>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source> <source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation type="unfinished">Не удалось запросить добавление в друзья</translation> <translation type="unfinished">Не удалось запросить добавление в друзья</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="645"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="644"/>
<source>away</source> <source>away</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>отсутствует</translation> <translation>отсутствует</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="647"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="646"/>
<source>busy</source> <source>busy</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>занят</translation> <translation>занят</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="649"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="648"/>
<source>offline</source> <source>offline</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>офлайн</translation> <translation>офлайн</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="653"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="652"/>
<source>online</source> <source>online</source>
<comment>contact status</comment> <comment>contact status</comment>
<translation>в сети</translation> <translation>в сети</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="656"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="655"/>
<source>%1 is now %2</source> <source>%1 is now %2</source>
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment> <comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 сейчас %2</translation> <translation>%1 сейчас %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="832"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="835"/>
<source>Group invite</source> <source>Group invite</source>
<comment>popup title</comment> <comment>popup title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="832"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="835"/>
<source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source> <source>%1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?</source>
<comment>popup text</comment> <comment>popup text</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="887"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="890"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source> <source>&lt;Unknown&gt;</source>
<comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment> <comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment>
<translation>&lt;Неизвестный&gt;</translation> <translation>&lt;Неизвестный&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="913"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="916"/>
<source>%1 has set the title to %2</source> <source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 сменил заголовок на %2</translation> <translation>%1 сменил заголовок на %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1125"/> <location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1128"/>
<source>Message failed to send</source> <source>Message failed to send</source>
<translation>Не удалось отправить сообщение</translation> <translation>Не удалось отправить сообщение</translation>
</message> </message>

Loading…
Cancel
Save