@ -211,6 +204,15 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly?</source>
@@ -211,6 +204,15 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly?</source>
<comment>DNS error</comment>
<translation>Такого Tox ID не существует</translation>
</message>
<message>
<source>either 76 hexadecimal characters or name@domain.com</source>
<comment>Tox ID format description</comment>
<translation>или 76 шестнадцатеричные символы или name@domain.com</translation>
@ -1109,7 +1111,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
@@ -1109,7 +1111,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
@ -1117,15 +1119,15 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
@@ -1117,15 +1119,15 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
@ -1140,6 +1142,21 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
@@ -1140,6 +1142,21 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
<translation>Очищено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericNetCamView</name>
<message>
<source>Tox video</source>
<translation>Видео</translation>
</message>
<message>
<source>Show Messages</source>
<translation>Показать сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Messages</source>
<translation>Скрыть сообщения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatForm</name>
<message>
@ -1150,7 +1167,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
@@ -1150,7 +1167,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
<message>
<source>1 user in chat</source>
<comment>Number of users in chat</comment>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>1 пользователь в чате</translation>
</message>
<message>
<source>Start audio call</source>
@ -1194,7 +1211,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
@@ -1194,7 +1211,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
</message>
<message>
<source>1 user in chat</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>1 пользователь в чате</translation>
</message>
<message>
<source>%1 users in chat</source>
@ -1348,15 +1365,15 @@ Profile does not contain your history.</source>
@@ -1348,15 +1365,15 @@ Profile does not contain your history.</source>
@ -1406,6 +1423,18 @@ If you encountered this error, please report it.</source>
@@ -1406,6 +1423,18 @@ If you encountered this error, please report it.</source>
@ -1433,12 +1462,13 @@ If you encountered this error, please report it.</source>
@@ -1433,12 +1462,13 @@ If you encountered this error, please report it.</source>
@ -1502,14 +1532,6 @@ If you encountered this error, please report it.</source>
@@ -1502,14 +1532,6 @@ If you encountered this error, please report it.</source>
<source>Do you want to permanently delete all chat history?</source>
<translation>Вы хотите навсегда удалить всю историю переписки?</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Could not delete chat history</source>
<translation>Не удалось удалить историю переписки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivacySettings</name>
@ -1584,10 +1606,6 @@ Save format changes are possible, which may result in data loss.</source>
@@ -1584,10 +1606,6 @@ Save format changes are possible, which may result in data loss.</source>
@ -1783,10 +1805,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
@@ -1783,10 +1805,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<source>Resizing</source>
<translation>Изменение размера</translation>
</message>
<message>
<source>User Profile</source>
<translation>Профиль пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<comment>No camera device set</comment>
@ -1953,10 +1971,6 @@ If unsure press 'No', so that the request to the ToxDNS service will n
@@ -1953,10 +1971,6 @@ If unsure press 'No', so that the request to the ToxDNS service will n
<source>Online</source>
<translation>В сети</translation>
</message>
<message>
<source>&Quit</source>
<translation>В&ыход</translation>
</message>
<message>
<source>Online</source>
<comment>Button to set your status to 'Online'</comment>
@ -2144,5 +2158,13 @@ If unsure press 'No', so that the request to the ToxDNS service will n
@@ -2144,5 +2158,13 @@ If unsure press 'No', so that the request to the ToxDNS service will n
<source>Message failed to send</source>
<translation>Не удалось отправить сообщение</translation>