Browse Source

feat(l10n): update Persian translation from Weblate

reviewable/pr4788/r8
Navid Ivanian 8 years ago committed by Zetok Zalbavar
parent
commit
b3ceda6e47
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: C953D3880212068A
  1. 33
      translations/fa.ts

33
translations/fa.ts vendored

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS> <!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fa" sourcelanguage="en_US"> <TS version="2.1" language="fa" sourcelanguage="en_US">
<context> <context>
<name>AVForm</name> <name>AVForm</name>
<message> <message>
@ -61,7 +61,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Video device</source> <source>Video device</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>دستگاه ویدئویی</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Set resolution of your camera. <source>Set resolution of your camera.
@ -69,11 +69,15 @@ The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection. Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality, Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.</source> which may lead to problems with video calls.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>تنظیم وضوح دوربین.
مقدار های بیشتر باعث کیفیت بیشتر تصاویر ویدئویی می شوند.
توجه داشته باشید برای کیفیت تصویری بهتر به اتصال اینترنت بهتر نیاز دارید.
گاهی اوقات ممکن است کیفیت اینترنت شما به اندازه کافی برای برقراری ارتباط ویدئویی با کیفیت مناسب،نباشد
که ممکن است باعث مشکلاتی در تماس های ویدئویی شود.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Resolution</source> <source>Resolution</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>وضوح</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Rescan devices</source> <source>Rescan devices</source>
@ -158,27 +162,27 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>bug-tracker</source> <source>Click here to report a bug.</source>
<comment>Replaces `%1` in the `A list of all known…`</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Writing Useful Bug Reports</source> <source>See a full list of %1 at Github</source>
<comment>Replaces `%2` in the `A list of all known…`</comment> <comment>`%1` is replaced with translation of word `contributors`</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Click here to report a bug.</source> <source>bug-tracker</source>
<comment>Replaces `%1` in the `A list of all known…`</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>See a full list of %1 at Github</source> <source>Writing Useful Bug Reports</source>
<comment>`%1` is replaced with translation of word `contributors`</comment> <comment>Replaces `%2` in the `A list of all known…`</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>contributors</source> <source>contributors</source>
<comment>Replaces `%1` in `See a full list of…`</comment> <comment>Replaces `%1` in `See a full list of`</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
</context> </context>
@ -417,7 +421,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source> <source>Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
<extracomment>Shows the number of contacts we&apos;re about to import from a file (at least one)</extracomment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform>
</translation> </translation>
@ -2215,6 +2218,10 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<extracomment>deletion confirmation text</extracomment> <extracomment>deletion confirmation text</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Tox user names cannot exceed %1 characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ProfileImporter</name> <name>ProfileImporter</name>

Loading…
Cancel
Save