mirror of https://github.com/qTox/qTox.git
4 changed files with 542 additions and 0 deletions
Binary file not shown.
@ -0,0 +1,540 @@
@@ -0,0 +1,540 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!DOCTYPE TS> |
||||
<TS version="2.1" language="fi_FI"> |
||||
<context> |
||||
<name>AVPage</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="132"/> |
||||
<source>Video Settings</source> |
||||
<translation>Videoasetukset</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="136"/> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="163"/> |
||||
<source>Show video preview</source> |
||||
<comment>On a button</comment> |
||||
<translation>Videon esikatselu</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="157"/> |
||||
<source>Hide video preview</source> |
||||
<comment>On a button</comment> |
||||
<translation>Lopeta esikatselu</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>AddFriendForm</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="34"/> |
||||
<source>Add Friends</source> |
||||
<translation>Lisää kontakti</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="37"/> |
||||
<source>Tox ID</source> |
||||
<comment>Tox ID of the person you're sending a friend request to</comment> |
||||
<translation>Tox ID</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="38"/> |
||||
<source>Message</source> |
||||
<comment>The message you send in friend requests</comment> |
||||
<translation>Viesti</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="39"/> |
||||
<source>Send friend request</source> |
||||
<translation>Lähetä kontaktipyyntö</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="40"/> |
||||
<source>Tox me maybe?</source> |
||||
<comment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</comment> |
||||
<translation>Lisää kontakteihin?</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="96"/> |
||||
<source>Please fill in a valid Tox ID</source> |
||||
<comment>Tox ID of the friend you're sending a friend request to</comment> |
||||
<translation>Anna kelvollinen Tox ID</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="99"/> |
||||
<source>You can't add yourself as a friend!</source> |
||||
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment> |
||||
<translation>Et voi lisätä itseäsi kontaktiksi</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="116"/> |
||||
<source>This address does not exist</source> |
||||
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment> |
||||
<translation>Osoitetta ei ole olemassa</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="120"/> |
||||
<source>Error while looking up DNS</source> |
||||
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment> |
||||
<translation>Virhe DNS pyynnössä</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="126"/> |
||||
<source>Unexpected number of text records</source> |
||||
<comment>Error with the DNS</comment> |
||||
<translation>Virheellinen määrä tekstitietueita</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="132"/> |
||||
<source>Unexpected number of values in text record</source> |
||||
<comment>Error with the DNS</comment> |
||||
<translation>Odottamaton määrä tekstitietueita</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="139"/> |
||||
<source>The DNS lookup does not contain any Tox ID</source> |
||||
<comment>Error with the DNS</comment> |
||||
<translation>DNS vastaus ei sisällä Tox ID:tä</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="145"/> |
||||
<location filename="../widget/form/addfriendform.cpp" line="151"/> |
||||
<source>The DNS lookup does not contain a valid Tox ID</source> |
||||
<comment>Error with the DNS</comment> |
||||
<translation>DNS vastaus ei sisällä kelvollista Tox ID:tä</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>Camera</name> |
||||
<message> |
||||
<source>Camera eror</source> |
||||
<translation type="vanished">Kamerafehler</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Camera format %1 not supported, can't use the camera</source> |
||||
<translation type="vanished">Kameraformat %1 wird nicht unterstützt. Die Kamera kann nicht verwendet werden</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>ChatForm</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/chatform.cpp" line="80"/> |
||||
<source>Send a file</source> |
||||
<translation>Lähetä tiedosto</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Save chat log</source> |
||||
<translation type="vanished">Chatverlauf speichern</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>CopyableElideLabel</name> |
||||
<message> |
||||
<source>Copy</source> |
||||
<translation type="vanished">Kopieren</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>FileTransferInstance</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../filetransferinstance.cpp" line="191"/> |
||||
<source>Save a file</source> |
||||
<comment>Title of the file saving dialog</comment> |
||||
<translation>Tallenna tiedosto</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../filetransferinstance.cpp" line="202"/> |
||||
<source>Location not writable</source> |
||||
<comment>Title of permissions popup</comment> |
||||
<translation>Kohteeseen ei voi tallentaa</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../filetransferinstance.cpp" line="202"/> |
||||
<source>You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.</source> |
||||
<comment>text of permissions popup</comment> |
||||
<translation>Käyttöoikeudet eivät riitä kohteeseen tallentamiseen. Valitse toinen kohde tai peru.</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>FileTransfertWidget</name> |
||||
<message> |
||||
<source>Save a file</source> |
||||
<comment>Title of the file saving dialog</comment> |
||||
<translation type="vanished">Datei speichern</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>FilesForm</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/filesform.cpp" line="30"/> |
||||
<source>Transfered Files</source> |
||||
<comment>"Headline" of the window</comment> |
||||
<translation>Tiedostojen siirrot</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/filesform.cpp" line="38"/> |
||||
<source>Downloads</source> |
||||
<translation>Ladatut</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/filesform.cpp" line="39"/> |
||||
<source>Uploads</source> |
||||
<translation>Lähetetyt</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>FriendRequestDialog</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="30"/> |
||||
<source>Friend request</source> |
||||
<comment>Title of the window to aceept/deny a friend request</comment> |
||||
<translation>Kontaktipyyntö</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="32"/> |
||||
<source>Someone wants to make friends with you</source> |
||||
<translation>Sinulle on lähetetty kontaktipyyntö</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="33"/> |
||||
<source>User ID:</source> |
||||
<translation>Käyttäjän ID:</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="37"/> |
||||
<source>Friend request message:</source> |
||||
<translation>Kontaktipyynnön viesti:</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="44"/> |
||||
<source>Accept</source> |
||||
<comment>Accept a friend request</comment> |
||||
<translation>Hyväksy</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="45"/> |
||||
<source>Reject</source> |
||||
<comment>Reject a friend request</comment> |
||||
<translation>Hylkää</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>FriendWidget</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/friendwidget.cpp" line="84"/> |
||||
<source>Copy friend ID</source> |
||||
<comment>Menu to copy the Tox ID of that friend</comment> |
||||
<translation>Kopioi kontaktin ID</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/friendwidget.cpp" line="85"/> |
||||
<source>Invite in group</source> |
||||
<comment>Menu to invite a friend in a groupchat</comment> |
||||
<translation>Kutsu ryhmään</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/friendwidget.cpp" line="95"/> |
||||
<source>Remove friend</source> |
||||
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment> |
||||
<translation>Poista kontakti</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>GeneralPage</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="31"/> |
||||
<source>General Settings</source> |
||||
<translation>Yleiset asetukset</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="34"/> |
||||
<source>Enable IPv6 (recommended)</source> |
||||
<comment>Text on a checkbox to enable IPv6</comment> |
||||
<translation>Aktivoi IPv6 (suositeltu)</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="36"/> |
||||
<source>Use translations</source> |
||||
<comment>Text on a checkbox to enable translations</comment> |
||||
<translation>Käytä käännöksiä</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="38"/> |
||||
<source>Make Tox portable</source> |
||||
<comment>Text on a checkbox to make qTox a portable application</comment> |
||||
<translation>Tee ohjelmasta siirrettävä</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="39"/> |
||||
<source>Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source> |
||||
<comment>describes makeToxPortable checkbox</comment> |
||||
<translation>Tallenna asetukset työhakemistoon normaalin asetushakemiston sijaan.</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="48"/> |
||||
<source>Theme</source> |
||||
<translation>Teema</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="49"/> |
||||
<source>Smiley Pack</source> |
||||
<translation>Hymiö-paketti</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>GenericChatForm</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/genericchatform.cpp" line="142"/> |
||||
<location filename="../widget/form/genericchatform.cpp" line="148"/> |
||||
<source>Save chat log</source> |
||||
<translation>Tallenna keskustelu</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>GroupChatForm</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/groupchatform.cpp" line="41"/> |
||||
<source>%1 users in chat</source> |
||||
<comment>Number of users in chat</comment> |
||||
<translation>%1 henkilö keskustelussa</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/groupchatform.cpp" line="83"/> |
||||
<source><Unknown></source> |
||||
<translation><Tuntematon></translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/form/groupchatform.cpp" line="90"/> |
||||
<source>%1 users in chat</source> |
||||
<translation>%1 henkilöä keskustelussa</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Save chat log</source> |
||||
<translation type="vanished">Chatverlauf speichern</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>GroupWidget</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="58"/> |
||||
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="100"/> |
||||
<source>%1 users in chat</source> |
||||
<translation>%1 henkilöä keskustelussa</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="60"/> |
||||
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="102"/> |
||||
<source>0 users in chat</source> |
||||
<translation>0 henkilöä keskustelussa</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/groupwidget.cpp" line="83"/> |
||||
<source>Quit group</source> |
||||
<comment>Menu to quit a groupchat</comment> |
||||
<translation>Sulje ryhmä</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>IdentityPage</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="82"/> |
||||
<source>Public Information</source> |
||||
<translation>Julkiset tiedot</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="83"/> |
||||
<source>Name</source> |
||||
<comment>Username/nick</comment> |
||||
<translation>Nimi</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="85"/> |
||||
<source>Status</source> |
||||
<comment>Status message</comment> |
||||
<translation>Tila</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="95"/> |
||||
<source>Tox ID</source> |
||||
<translation>Tox ID</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="96"/> |
||||
<source>Your Tox ID</source> |
||||
<translation>Sinun Tox ID</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>MainWindow</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="20"/> |
||||
<source>qTox</source> |
||||
<translation></translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="1918"/> |
||||
<source>Your name</source> |
||||
<translation>Sinun nimesi</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="2000"/> |
||||
<source>Your status</source> |
||||
<translation>Sinun tilasi</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="2566"/> |
||||
<source>Add friends</source> |
||||
<translation>Lisää kontakti</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="2592"/> |
||||
<source>Create a group chat</source> |
||||
<translation>Luo keskusteluryhmä</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="2624"/> |
||||
<source>View completed file transfers</source> |
||||
<translation>Näytä valmiit tiedostojensiirrot</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="2656"/> |
||||
<source>Change your settings</source> |
||||
<translation>Muuta asetuksiasi</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="3238"/> |
||||
<source>Close</source> |
||||
<translation>Sulje</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../mainwindow.ui" line="3241"/> |
||||
<source>Ctrl+Q</source> |
||||
<translation>Ctrl+Q</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>SelfCamView</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/selfcamview.cpp" line="33"/> |
||||
<source>Tox video test</source> |
||||
<comment>Title of the window to test the video/webcam</comment> |
||||
<translation>Tox videotesti</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>SettingsDialog</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="197"/> |
||||
<source>qTox – Settings</source> |
||||
<translation>qTox - Asetukset</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="224"/> |
||||
<source>General</source> |
||||
<translation>Yleiset</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="230"/> |
||||
<source>Identity</source> |
||||
<translation>Identiteetti</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="236"/> |
||||
<source>Privacy</source> |
||||
<translation>Yksityisyys</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="242"/> |
||||
<source>Audio/Video</source> |
||||
<translation>Audio/Video</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="251"/> |
||||
<source>Ok</source> |
||||
<translation>Ok</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="252"/> |
||||
<source>Cancel</source> |
||||
<translation>Peru</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/settingsdialog.cpp" line="253"/> |
||||
<source>Apply</source> |
||||
<translation>Ota käyttöön</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>SettingsForm</name> |
||||
<message> |
||||
<source>User Settings</source> |
||||
<comment>"Headline" of the window</comment> |
||||
<translation type="vanished">Einstellungen</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Name</source> |
||||
<comment>Username/nick</comment> |
||||
<translation type="vanished">Benutzername</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Status</source> |
||||
<comment>Status message</comment> |
||||
<translation type="vanished">Status</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Test video</source> |
||||
<comment>Text on a button to test the video/webcam</comment> |
||||
<translation type="vanished">Video testen</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Enable IPv6 (recommended)</source> |
||||
<comment>Text on a checkbox to enable IPv6</comment> |
||||
<translation type="vanished">IPv6 aktivieren (empfohlen)</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>Widget</name> |
||||
<message> |
||||
<source>Tox</source> |
||||
<translation type="vanished">Tox</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Your name</source> |
||||
<translation type="vanished">Dein Name</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Your status</source> |
||||
<translation type="vanished">Dein Status</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Close</source> |
||||
<translation type="vanished">Schließen</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<source>Ctrl+Q</source> |
||||
<translation type="vanished">Strg+Q</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/widget.cpp" line="133"/> |
||||
<source>Online</source> |
||||
<comment>Button to set your status to 'Online'</comment> |
||||
<translation>Online</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/widget.cpp" line="135"/> |
||||
<source>Away</source> |
||||
<comment>Button to set your status to 'Away'</comment> |
||||
<translation>Poissa</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/widget.cpp" line="137"/> |
||||
<source>Busy</source> |
||||
<comment>Button to set your status to 'Busy'</comment> |
||||
<translation>Kiireinen</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="../widget/widget.cpp" line="605"/> |
||||
<source><Unknown></source> |
||||
<comment>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat</comment> |
||||
<translation><tuntematon></translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
</TS> |
Loading…
Reference in new issue