diff --git a/translations/be.ts b/translations/be.ts
index c75ef86f3..ae2d2281a 100644
--- a/translations/be.ts
+++ b/translations/be.ts
@@ -7,17 +7,25 @@
Audio/VideoАўдыя/Відэа
-
- %1p
- %1p
- Default resolutionАгаданая распазнавальнасцьDisabled
- Адключаны
+ Адключаны
+
+
+ Play a test sound while changing the output volume.
+
+
+
+ Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB.
+
+
+
+ Select region
+
@@ -28,15 +36,15 @@
Use slider to set volume of your speakers.
- Выкарыстоўвайце паўзунок для ўсталявання гучнасці дынамікаў.
+ Выкарыстоўвайце паўзунок для ўсталявання гучнасці дынамікаў.Playback device
- Прылада прайгравання
+ Прылада прайграванняCapture device
- Прылада захопу
+ Прылада захопуGain
@@ -92,7 +100,7 @@ which may lead to problems with video calls.
A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please %3 according to the guidelines in our %2 wiki article.
- Спіс усіх вядомых пытанняў можна знайсці ў нашым %1 на Github'бе. Калі вы знайшлі хібу або ўразлівасць бяспекі ў qTox, калі ласка, %3, згодна з указаннямі ў атыкуле %2 нашай вікі.
+ Спіс усіх вядомых пытанняў можна знайсці ў нашым %1 на Githubʼбе. Калі вы знайшлі хібу або ўразлівасць бяспекі ў qTox, калі ласка, %3, згодна з указаннямі ў артыкуле %2 нашай вікі.bug-tracker
@@ -101,12 +109,12 @@ which may lead to problems with video calls.
Writing Useful Bug ReportsOriginal-Titel, deshalb auf Englisch
- «Напісанне карысных справаздач аб хібах»
+ «Напісанне карысных справаздач аб хібах»report itUnnötig, wird nicht verwendet!
- паведаміце аб гэтым
+ паведаміце аб гэтым
@@ -121,7 +129,7 @@ which may lead to problems with video calls.
Downloading update: %p%
- Пампаванне абнаўлення: %p%
+ Пампаванне абнаўлення: %p%License
@@ -129,7 +137,7 @@ which may lead to problems with video calls.
Commit hash: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/$GIT_VERSION">$GIT_VERSION</a>
- Хэш фіксавання: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/$GIT_VERSION">$GIT_VERSION</a>
+ Хэш фіксавання: <a href="https://github.com/tux3/qTox/commit/$GIT_VERSION">$GIT_VERSION</a>toxcore version: $TOXCOREVERSION
@@ -141,7 +149,7 @@ which may lead to problems with video calls.
<html><head/><body><p>Original author: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>See a full list of <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">contributors</span></a> at Github</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Арыгінальна аўтар: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Глядзіце поўны спіс <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">удзельнікаў</span></a> на Гітхабе</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Арыгінальны аўтар: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Глядзіце поўны спіс <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">удзельнікаў</span></a> на Гітхабе</p></body></html>Known Issues
@@ -180,7 +188,7 @@ which may lead to problems with video calls.
Default directory to save files:
- Агаданы каталог для захавання файлаў:
+ Агаданы каталог для захоўвання файлаў:Auto accept for this contact is disabled
@@ -254,7 +262,7 @@ which may lead to problems with video calls.
%1 here! Tox me maybe?Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!
- %1 тут! А можа адкажаце мне?
+ %1 тут! Можа адкажаце мне?Add a friend
@@ -291,7 +299,7 @@ which may lead to problems with video calls.
AdvancedFormAdvanced
- Пашыраныя
+ Пашыраныя
@@ -307,7 +315,7 @@ which may lead to problems with video calls.
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">IMPORTANT NOTE</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Unless you </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">really</span><span style=" color:#ff0000;"> know what you are doing, please do </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">not</span><span style=" color:#ff0000;"> change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.</span></p></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">ВАЖНАЯ ЗАЎВАГА</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Пакуль вы </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">на самай справе</span><span style=" color:#ff0000;"> не ведаце, што вы робіце, калі ласка, </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">не</span><span style=" color:#ff0000;"> змяняйце тут нічога. Змены зробленыя тут могуць прывесці да праблем з qTox і нават да страты вашых дадзеных, напрыклад гісторыі.</span></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">ВАЖНАЯ ЗАЎВАГА</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Пакуль вы </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">на самай справе</span><span style=" color:#ff0000;"> не ведаце, што вы робіце, калі ласка, </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">не</span><span style=" color:#ff0000;"> змяняйце тут нічога. Змены зробленыя тут могуць прывесці да праблем з qTox і нават да страты вашых дадзеных, напрыклад, гісторыі.</span></p></body></html>Reset to default settings
@@ -338,7 +346,7 @@ which may lead to problems with video calls.
You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!
- Вы спрабуеце адправіць адмысловы (паслядоўны) файл, але гэта не спрацуе!
+ Вы спрабуеце адправіць адмысловы (паслядоўны) файл, але гэта не спрацуе!Accept video call
@@ -439,7 +447,7 @@ which may lead to problems with video calls.
pending
- чаканне
+ чаканне
@@ -470,7 +478,7 @@ which may lead to problems with video calls.
CoreToxing on qTox
-
+ Карыстаю qToxYou need to write a message with your request
@@ -486,11 +494,11 @@ which may lead to problems with video calls.
/me offers friendship.
-
+ /me прапаноўвае сяброўства./me offers friendship, "%1"
-
+ /me прапаноўвае сяброўства, «%1»The previous password is incorrect; please try again:
@@ -516,7 +524,8 @@ History will be disabled!
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history.part of history password dialog
-
+
+Адключэнне гісторыі чату пакіне зашыфрованую гісторыю некранутай, але і недаступнай. Калі вы пазней успоніце пароль, вы можаце ўключыць шыфраванне на ўкладцы прыватнасці з правільным паролем, для выкарыстання гісторыі.The chat history password failed. Please try another?
@@ -803,7 +812,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab
NoneGrundstil
- Адсутнічае
+ АдсутнічаеChoose an auto accept directory
@@ -892,7 +901,7 @@ instead of system taskbar.
You can set this on a per-friend basis by right clicking them.autoaccept cb tooltip
-
+ Вы можаце ўсталяваць гэта для кожнага сябра асобна, пстрыкнуўшы правай кнопкай па ім.Autoaccept files
@@ -953,11 +962,12 @@ instead of system taskbar.
Messages you are trying to send to your friends when they are not online
will be sent to them when they appear online to you.toolTip for Faux offline messaging setting
-
+ Паведамленні, якія вы спрабуеце адправіць сябрам па-за сеткай,
+будуць дасланы пасля таго як яны зʼявяцца ў сеціве.Faux offline messaging
-
+ Па-засеткавы абмен паведамленняміYour contact list will be shown in compact mode.
@@ -1046,7 +1056,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.
Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.force tcp checkbox tooltip
-
+ Адключэнне дазваляе, напрыклад, выкарыстоўваць Tox паверх Tor. Але гэта павялічвае нагрузку на сетку Tox. Адключайце толькі, калі гэта неабходна.Enable UDP (recommended)
@@ -1074,7 +1084,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.
None
- Адсутнічае
+ АдсутнічаеSOCKS5
@@ -1103,7 +1113,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.
Play sound while Busy
-
+ Прайграць гук, калі занятыBase font:
@@ -1119,15 +1129,15 @@ will be sent to them when they appear online to you.
New text styling preference may not load until qTox restarts.
-
+ Новы стыль тэксту будзе загружаны пасля перазагрузкі qTox.Text Style format:
-
+ Фармат тэксту:Select text styling preference.
-
+ Выберыце стыль тэксту.
@@ -1226,7 +1236,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.
%1 users in chatNumber of users in chat
- %1 карыстальніка ў чаце
+ %1 карыстальніка ў чацеStart audio call
@@ -1277,14 +1287,14 @@ will be sent to them when they appear online to you.
Invited by <b>%1</b> on %2 at %3.
-
+ Запрошаны <b>%1</b> у «%2» а %3.GroupWidget%1 users in chat
- %1 карыстальніка ў чаце
+ %1 карыстальніка ў чацеSet title...
@@ -1345,7 +1355,7 @@ Share it with your friends to communicate.
<p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Current profile location: Dir_Path</span></a></p>
-
+ <p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Бягучае размяшчэнне профілю: Dir_Path</span></a></p>Rename profile.
@@ -1411,7 +1421,7 @@ Profile does not contain your history.
Toxme register
-
+ Рэгістрацыя ToxmeUsername
@@ -1427,11 +1437,11 @@ Profile does not contain your history.
Hide my name from the public list
- Схаваць маё імя з публічнага спісу
+ Схаваць маё імя з публічнага спісуRegister
-
+ РэгістрацыяYour password
@@ -1469,7 +1479,7 @@ Profile does not contain your history.
Password strength: %p%
- Надзейнасць пароля: %p%
+ Надзейнасць: %p%Create Profile
@@ -1501,7 +1511,7 @@ Profile does not contain your history.
The username must not be empty.
- Імя карыстальніка не можа баць пустое.
+ Імя карыстальніка не можа быць пустое.The password must be at least 6 characters long.
@@ -1647,7 +1657,7 @@ You may want to create one.
PasswordEditCAPS-LOCK ENABLED
-
+ УКЛЮЧАНЫ CAPS-LOCK
@@ -1696,7 +1706,8 @@ People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your curren
NoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.
-
+ «СпамуНе» — гэта частка вашага ідэнтыфікатара, якая можа быць зменена.
+Калі вы пачалі атрымліваць спам з запытамі сяброўства, змяніце значэнне «СпамуНе».Generate random NoSpam
@@ -1706,200 +1717,202 @@ If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.
Chat history keeping is still in development.
Save format changes are possible, which may result in data loss.toolTip for Keep History setting
-
+ Захоўванне гісторыі чату знаходзіцца ў распрацоўцы.
+Магчымы змены фармату захоўвання, якія могуць прывесці да страты дадзеных.ProfileFormChoose a profile picture
-
+ Выберыце выяву профілюError
- Памылка
+ ПамылкаRename "%1"renaming a profile
-
+ Перайменаваць «%1»Unable to open this file.
-
+ Не атрымалася адкрыць гэты файл.Current profile:
-
+ Бягучы профіль: Remove
-
+ ВыдаліцьUnable to read this image.
-
+ Не атрымалася прачытаць гэтую выяву.The supplied image is too large.
Please use another image.
-
+ Прадастаўленае выява занадта вялікая.
+Калі ласка, выкарыстайце іншую выяву.Profile already existsrename failure title
-
+ Профіль ужо існуеA profile named "%1" already exists.rename confirm text
-
+ Профіль з назвай «%1» ужо існуе.Failed to renamerename failed title
-
+ Немагчыма перайменавацьCouldn't rename the profile to "%1"
-
+ Не ўдалося перайменаваць профіль у «%1»Export profilesave dialog title
-
+ Экспартаваць профільTox save file (*.tox)save dialog filter
-
+ Файл Tox (*.tox)Location not writableTitle of permissions popup
- Размяшчэнне не даступна для запісу
+ Размяшчэнне недаступна для запісуYou do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popup
- У вас няма дазволу на запіс у гэта размяшчэнне. Выберыце іншае, або адмяніць дыялог захавання.
+ У вас няма дазволу на запіс у гэта размяшчэнне. Выберыце іншае, або адмяніце дыялог захавання.Failed to copy file
-
+ Не атрымалася скапіяваць файлThe file you chose could not be written to.
-
+ Файл, які вы абралі, не можа быць запісаны.Really delete profile?deletion confirmation title
-
+ Сапраўды выдаліць профіль?Nothing to remove
-
+ Няма чаго выдаляцьYour profile does not have a password!
-
+ Ваш профіль не мае пароля!Really delete password?deletion confirmation title
-
+ Сапраўды выдаліць пароль?Are you sure you want to delete your password?deletion confirmation text
-
+ Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць свой пароль?Please enter a new password.
-
+ Калі ласка, увядзіце новы пароль.User Profile
-
+ Профіль карыстальнікаThis bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.
- Гэта звязка сімвалаў гаворыць іншым кліентам як звязацца з вамі.
+ Гэта звязка сімвалаў гаворыць іншым кліентам як звязацца з вамі.
Падзяліцеся гэтым з сябрамі каб камунікаваць.Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation text
-
+ Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты профіль?Savesave qr image
-
+ ЗахавацьSave QrCode (*.png)save dialog filter
-
+ Захаваць QR-код (*.png)The following files could not be deleted:deletion failed text part 1
-
+ Наступныя файлы не могуць быць выдаленыя:Please manually remove them.deletion failed text part 2
-
+ Калі ласка, выдаліце іх уручную.Files could not be deleted!deletion failed title
-
+ Файлы, якія не могуць быць выдаленыя!Register (processing)
-
+ Ідзе рэгістрацыяUpdate (processing)
-
+ Ідзе абнаўленнеDone!
-
+ Выканана!Account %1@%2 updated successfully
-
+ Улікоўка %1@%2 паспяхова абноўленаSuccessfully added %1@%2 to the database. Save your password
-
+ Улікоўка %1@%2 паспяхова дададзена. Захавайце свой парольToxme error
-
+ Памылка ToxmeRegister
-
+ РэгістрацыяUpdate
- Абнавіць
+ АбнавіцьChange passwordbutton text
- Змяніць пароль
+ Змяніць парольSet profile passwordbutton text
-
+ Усталяваць пароль профіля
@@ -1907,140 +1920,141 @@ Share it with your friends to communicate.
Import profileimport dialog title
-
+ Імпартаваць профільTox save file (*.tox)import dialog filter
-
+ Файл Tox (*.tox)Ignoring non-Tox filepopup title
-
+ Ігнараванне не-Tox файлаўWarning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup text
-
+ Увага: Вы выбралі файл, які не зʼяўляецца файлам Tox; ён ігнаруецца.Profile already existsimport confirm title
-
+ Профіль ужо існуеA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm text
-
+ Профіль з назвай «%1» ужо існуе. Вы хочаце выдаліць яго?QObjectVersion %1, %2
-
+ Версія %1, %2UpdateThe title of a message box
- Абнавіць
+ АбнавіцьAn update is available, do you want to download it now?
It will be installed when qTox restarts.
-
+ Даступна абнаўленне. Вы хочаце загрузіць яго зараз?
+Яно будзе ўсталявана пасля перазапуску qTox.Resizing
-
+ Змена памеруTox URI to parse
-
+ Tox URI для разборуStarts new instance and loads specified profile.
-
+ Запускае новы экзэмпляр і загружае указаны профіль.profile
-
+ профільDefault
-
+ АгаданыBlue
-
+ СініOlive
-
+ АліўкавыRed
-
+ ЧырвоныViolet
-
+ ФіялетавыIncoming call...
-
+ Уваходзячы выклік…Ignoring non-Tox filepopup title
-
+ Ігнараванне не-Tox файлаўWarning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup text
-
+ Увага: Вы выбралі файл, які не зʼяўляецца файлам Tox; ён ігнаруецца.Profile already existsimport confirm title
-
+ Профіль ужо існуеA profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm text
-
+ Профіль з назвай «%1» ужо існуе. Вы хочаце сцерці яго?Profile imported
-
+ Профіль імпартаваны%1.tox was successfully imported
-
+ %1.tox паспяхова імпартаваны%1 here! Tox me maybe?Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!
- %1 тут! А можа адкажаце мне?
+ %1 тут! Можа адкажаце мне?NoneNo camera device set
- Адсутнічае
+ АдсутнічаеDesktopDesktop as a camera input for screen sharing
-
+ Працоўны столServer doesn't support Toxme
-
+ Сервер не падтрымлівае ToxmeYou're making too many requests. Wait an hour and try again
-
+ Вы зрабілі занадта шмат запытаў. Пачакайце адну гадзіну і паспрабуце зноўThis name is already in use
@@ -2048,31 +2062,31 @@ It will be installed when qTox restarts.
This Tox ID is already registered under another name
-
+ Гэты ідэнтыфікатар Tox ужо зарэгістраваны пад іншым імемPlease don't use a space in your name
-
+ Калі ласка, не выкарыстоўвайце прабелы ў вашым іменіPassword incorrect
-
+ Няправільны парольYou can't use this name
-
+ Вы не можаце скарыстаць гэта імяName not found
-
+ Імя не знойдзенаTox ID not sent
-
+ Ідэнтыфікатар Tox не адпраўленыThat user does not exist
-
+ Такі карыстальнік не існуеError
@@ -2080,34 +2094,34 @@ It will be installed when qTox restarts.
qTox couldn't open your chat logs, they will be disabled.
-
+ qTox не можа адкрыць гісторыю чату, яна будзе адключана.Problem with HTTPS connection
-
+ Праблема з злучэннем HTTPSInternal ToxMe error
-
+ Унутраная памылка ToxMeRemoveFriendDialogRemove friend
- Выдаліць сябра
+ Выдаліць сябра<html><head/><body><p>Are you sure you want to remove <span style=" font-weight:600;"><name></span> from your contacts list?</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Вы сапраўды хочаце выдаліць <span style=" font-weight:600;"><імя></span> з вашага спісу кантактаў?</p></body></html>Also remove chat history
-
+ Таксама выдаліць гісторыю чатуRemove
-
+ Выдаліць
@@ -2127,34 +2141,34 @@ It will be installed when qTox restarts.
SetPasswordDialogSet your password
-
+ Задайце ваш парольConfirm:
- Пацвердзіць:
+ Паўтор:Password:
- Пароль:
+ Пароль:Password strength: %p%
- Надзейнасць пароля: %p%
+ Надзейнасць: %p%The password is too short
-
+ Пароль занадта кароткіThe password doesn't match.
-
+ Пароль не супадае.SettingsCircle #%1
-
+ Круг #%1
@@ -2162,27 +2176,27 @@ It will be installed when qTox restarts.
The connection timed outThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses
-
+ Таймаут злучэнняThis address does not existThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses
-
+ Гэты адрас не існуеError while looking up DNSThe DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses
-
+ Памылка пры праглядзе DNSNo text record foundError with the DNS
-
+ Не знойдзена тэкставых запісаўUnexpected number of values in text recordError with the DNS
-
+ Нечаканая колькасць значэнняў у тэкставым запісу
@@ -2190,29 +2204,29 @@ It will be installed when qTox restarts.
Add a friendTitle of the window to add a friend through Tox URI
- Дадаць сябра
+ Дадаць сябраDo you want to add %1 as a friend?
-
+ Вы хочаце дадаць %1 сябрам?User ID:
- Ідэнтыфікатар карыстальніка:
+ Ідэнтыфікатар карыстальніка:Friend request message:
- Паведамленне запыту сяброўства:
+ Паведамленне запыту сяброўства:SendSend a friend request
-
+ АдправіцьCancelDon't send a friend request
-
+ Адмяніць
@@ -2220,94 +2234,94 @@ It will be installed when qTox restarts.
OnlineButton to set your status to 'Online'
- У сеціве
+ У сецівеAwayButton to set your status to 'Away'
- Адышоў
+ АдышоўBusyButton to set your status to 'Busy'
- Заняты
+ Занятыtoxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.
-
+ Не атрымалася запусціць toxcore. Праграма будзе завершана пасля закрыцця гэтага паведамлення.toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup text
-
+ Не атрымалася запусціць toxcore з вашымі настаўленнямі проксі. qTox не можа працаваць. Калі ласка, змяніце вашы настаўленні і перазапусціце яго.Add friend
-
+ Дадаць сябраFile
-
+ ФайлEdit Profile
-
+ Змяніць профільChange Status
-
+ Змяніць станLog out
-
+ ВыйсціEdit
-
+ ЗмяніцьLogoutTray action menu to logout user
- Выйсці
+ ВыйсціExitTray action menu to exit tox
-
+ ВыхадFilter...
-
+ Фільтр…Contacts
-
+ КантактыAdd Contact...
-
+ Дадаць кантакт…Next Conversation
-
+ Наступная гутаркаPrevious Conversation
-
+ Папярэдняя гутаркаFile transfers
-
+ Перадачы файлаўExecutable filepopup title
-
+ Выканальны файлYou have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?popup text
-
+ Вы просіце, каб qTox адкрыў выканальны файл. Выканальныя файлы патынцыйна могуць нанесці шкоду вашаму камп’ютару. Вы сапраўды хочаце адкрыць гэты файл?Settings
@@ -2315,126 +2329,126 @@ It will be installed when qTox restarts.
Profile
- Профіль
+ ПрофільCouldn't request friendship
-
+ Не атрымалася запытаць сяброўстваawaycontact status
-
+ адышоўbusycontact status
-
+ занятыofflinecontact status
-
+ па-за сеткайonlinecontact status
-
+ у сеціве%1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"
-
+ %1 цяпер %2%1 has set the title to %2
-
+ %1 змяніў назву на «%2»Status
-
+ СтанYour name
- Ваша імя
+ Ваша імяYour status
- Ваш стан
+ Ваш станGroup invites
- Запрашэнні ў групу
+ Запрашэнні ў групу<Empty>Placeholder when someone's name in a group chat is empty
- <Пустое>
+ <Пустое>Message failed to send
-
+ Не атрымалася адправіць паведамленнеCreate new group...
-
+ Ставарыць новую групу…Add new circle...
-
+ Дадаць новы круг…%n New Friend Request(s)
-
-
-
-
+
+ %n новы запыт сяброўства
+ %n новыя запыты сяброўства
+ %n новых запытаў сяброўства%n New Group Invite(s)
-
-
-
-
+
+ %n новае запрашэнне ў групу
+ %n новых запрашэння ў групу
+ %n новых запрашэнняў у групуBy Name
-
+ Па іменіBy Activity
-
+ Па аўктыўнасціAll
-
+ УсеOnline
- У сеціве
+ У сецівеOfflineAusgelassen
- Па-за сецівам
+ Па-за сецівамFriends
-
+ СябрыGroups
- Групы
+ ГрупыSearch Contacts
-
+ Шукаць кантактыGroupchat #%1
-
+ Групавы чат № %1Show