mirror of https://github.com/qTox/qTox.git
2 changed files with 295 additions and 1 deletions
@ -0,0 +1,293 @@
@@ -0,0 +1,293 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<!DOCTYPE TS> |
||||
<TS version="2.1" language="ru_RU"> |
||||
<context> |
||||
<name>AddFriendForm</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="15"/> |
||||
<source>Add Friends</source> |
||||
<translation>Добавление друзей</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="18"/> |
||||
<source>Tox ID</source> |
||||
<comment>Tox ID of the person you're sending a friend request to</comment> |
||||
<translation>Tox ID</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="19"/> |
||||
<source>Message</source> |
||||
<comment>The message you send in friend requests</comment> |
||||
<translation>Сообщение</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="20"/> |
||||
<source>Send friend request</source> |
||||
<translatorcomment>Мне не нравится, но другого не придумал, и фейсбук использует это</translatorcomment> |
||||
<translation>Отправить запрос на добавление в друзья</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="67"/> |
||||
<source>Tox me maybe?</source> |
||||
<comment>Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!</comment> |
||||
<translatorcomment>Вот таким нехитрым и незамысловатым образом решаются сложные переводчиские проблемы</translatorcomment> |
||||
<translation>Добавь меня, а?</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="75"/> |
||||
<source>Please fill in a valid Tox ID</source> |
||||
<comment>Tox ID of the friend you're sending a friend request to</comment> |
||||
<translation>Пожалуйста, введите корректный Tox ID</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="90"/> |
||||
<source>Error while looking up DNS</source> |
||||
<comment>The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses</comment> |
||||
<translation>Ошибка при просмотре DNS</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="96"/> |
||||
<source>Unexpected number of text records</source> |
||||
<comment>Error with the DNS</comment> |
||||
<translation type="unfinished"></translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="102"/> |
||||
<source>Unexpected number of values in text record</source> |
||||
<comment>Error with the DNS</comment> |
||||
<translation type="unfinished"></translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="109"/> |
||||
<source>The DNS lookup does not contain any Tox ID</source> |
||||
<comment>Error with the DNS</comment> |
||||
<translation>В ответе DNS ни одного Tox ID</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="115"/> |
||||
<location filename="widget/form/addfriendform.cpp" line="121"/> |
||||
<source>The DNS lookup does not contain a valid Tox ID</source> |
||||
<comment>Error with the DNS</comment> |
||||
<translation>Ответе DNS не содержит корректных Tox ID</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>Camera</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/camera.cpp" line="145"/> |
||||
<source>Camera eror</source> |
||||
<translation>Ошибка камеры</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/camera.cpp" line="146"/> |
||||
<source>Camera format %1 not supported, can't use the camera</source> |
||||
<translation>Формат камеры %1 не поддерживается, невозможно использовать камеру</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>ChatForm</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/chatform.cpp" line="261"/> |
||||
<source>Send a file</source> |
||||
<translation>Оправить файл</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/chatform.cpp" line="586"/> |
||||
<location filename="widget/form/chatform.cpp" line="592"/> |
||||
<source>Save chat log</source> |
||||
<translation>Сохранить лог чата</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>CopyableElideLabel</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/tool/copyableelidelabel.cpp" line="29"/> |
||||
<source>Copy</source> |
||||
<translation>Копировать</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>FileTransfertWidget</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/filetransfertwidget.cpp" line="231"/> |
||||
<source>Save a file</source> |
||||
<comment>Title of the file saving dialog</comment> |
||||
<translation>Сохранить файл</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>FriendRequestDialog</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="30"/> |
||||
<source>Friend request</source> |
||||
<comment>Title of the window to aceept/deny a friend request</comment> |
||||
<translatorcomment>Мне не нравится, но другого не придумал, и фейсбук использует это</translatorcomment> |
||||
<translation>Запрос на добавление в друзья</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="32"/> |
||||
<source>Someone wants to make friends with you</source> |
||||
<translatorcomment>«Подружиться», вероятно, недостаточно вежливо</translatorcomment> |
||||
<translation>Кто-то хочет добавить вас в друзья</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="33"/> |
||||
<source>User ID:</source> |
||||
<translation>ID пользователя:</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="37"/> |
||||
<source>Friend request message:</source> |
||||
<translation>Текст запроса:</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="44"/> |
||||
<source>Accept</source> |
||||
<comment>Accept a friend request</comment> |
||||
<translation>Принять</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="45"/> |
||||
<source>Reject</source> |
||||
<comment>Reject a friend request</comment> |
||||
<translation>Отклонить</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>FriendWidget</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/friendwidget.cpp" line="65"/> |
||||
<source>Copy friend ID</source> |
||||
<comment>Menu to copy the Tox ID of that friend</comment> |
||||
<translation>Копировать ID друга</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/friendwidget.cpp" line="66"/> |
||||
<source>Invite in group</source> |
||||
<comment>Menu to invite a friend in a groupchat</comment> |
||||
<translation>Пригласить в группу</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/friendwidget.cpp" line="76"/> |
||||
<source>Remove friend</source> |
||||
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment> |
||||
<translation>Удалить друга</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>GroupChatForm</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/groupchatform.cpp" line="155"/> |
||||
<source><Unknown></source> |
||||
<translation><Неизвестно></translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/groupchatform.cpp" line="220"/> |
||||
<source>%1 users in chat</source> |
||||
<translation>%1 пользователей в чате</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/groupchatform.cpp" line="239"/> |
||||
<source>Save chat log</source> |
||||
<translation>Сохранить лог чата</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>GroupWidget</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/groupwidget.cpp" line="68"/> |
||||
<source>Quit group</source> |
||||
<comment>Menu to quit a groupchat</comment> |
||||
<translation>Покинуть группу</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/groupwidget.cpp" line="126"/> |
||||
<source>%1 users in chat</source> |
||||
<translation>%1 пользователей в чате</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/groupwidget.cpp" line="128"/> |
||||
<source>0 users in chat</source> |
||||
<translation>Ни одного пользователя в чате</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>SettingsForm</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/settingsform.cpp" line="13"/> |
||||
<source>User Settings</source> |
||||
<comment>"Headline" of the window</comment> |
||||
<translation>Пользовательские настройки</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/settingsform.cpp" line="16"/> |
||||
<source>Name</source> |
||||
<comment>Username/nick</comment> |
||||
<translation>Имя</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/settingsform.cpp" line="17"/> |
||||
<source>Status</source> |
||||
<comment>Status message</comment> |
||||
<translation>Статус</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/settingsform.cpp" line="22"/> |
||||
<source>Test video</source> |
||||
<comment>Text on a button to test the video/webcam</comment> |
||||
<translation>Проверить видео</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/form/settingsform.cpp" line="23"/> |
||||
<source>Enable IPv6 (recommended)</source> |
||||
<comment>Text on a checkbox to enable IPv6</comment> |
||||
<translation>Включить IPv6 (рекомендуется)</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
<context> |
||||
<name>Widget</name> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget.ui" line="20"/> |
||||
<source>Tox</source> |
||||
<translation>Tox</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget.ui" line="1593"/> |
||||
<source>Your name</source> |
||||
<translation>Ваше имя</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget.ui" line="1675"/> |
||||
<source>Your status</source> |
||||
<translation>Ваш статус</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget.ui" line="2811"/> |
||||
<source>Close</source> |
||||
<translation>Закрыть</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget.ui" line="2814"/> |
||||
<source>Ctrl+Q</source> |
||||
<translation>Ctrl+Q</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/widget.cpp" line="1112"/> |
||||
<source>Online</source> |
||||
<comment>Button to set your status to 'Online'</comment> |
||||
<translation>В сети</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/widget.cpp" line="1113"/> |
||||
<source>Away</source> |
||||
<comment>Button to set your status to 'Away'</comment> |
||||
<translation>Ушёл</translation> |
||||
</message> |
||||
<message> |
||||
<location filename="widget/widget.cpp" line="1114"/> |
||||
<source>Busy</source> |
||||
<comment>Button to set your status to 'Busy'</comment> |
||||
<translation>Занят</translation> |
||||
</message> |
||||
</context> |
||||
</TS> |
Loading…
Reference in new issue