@ -5,7 +5,7 @@
<name > AVForm</name>
<name > AVForm</name>
<message >
<message >
<source > Audio/Video</source>
<source > Audio/Video</source>
<translation type= "unfinished" > Audio /Video</translation>
<translation > Ääni /Video</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1x%2</source>
<source > %1x%2</source>
@ -36,7 +36,7 @@
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Audio Settings</source>
<source > Audio Settings</source>
<translation type= "unfinished" > Ääniasetukset</translation>
<translation > Ääniasetukset</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Use slider to set volume of your speakers.</source>
<source > Use slider to set volume of your speakers.</source>
@ -50,10 +50,6 @@
<source > Capture device</source>
<source > Capture device</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Rescan audio devices</source>
<translation type= "unfinished" > Uudelleenhae äänilaitteet</translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Filter audio</source>
<source > Filter audio</source>
<translation > Suodata ääni</translation>
<translation > Suodata ääni</translation>
@ -98,6 +94,10 @@ Korkeammilla arvoilla ystäväsi saavat paremman kuvanlaadun.
Korkeampi kuvanlaatu vaatii kuitennii paremman internet-yhteyden.
Korkeampi kuvanlaatu vaatii kuitennii paremman internet-yhteyden.
Joskus yhteytesi ei välttämättä ole tarpeeksi hyvä korkeaa kuvanlaatua varten, jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.</translation>
Joskus yhteytesi ei välttämättä ole tarpeeksi hyvä korkeaa kuvanlaatua varten, jolloin videopuheluissa saattaa ilmetä ongelmia.</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Rescan devices</source>
<translation > Uudelleenhae laitteet</translation>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > AboutForm</name>
<name > AboutForm</name>
@ -112,10 +112,6 @@ Joskus yhteytesi ei välttämättä ole tarpeeksi hyvä korkeaa kuvanlaatua vart
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > AboutSettings</name>
<name > AboutSettings</name>
<message >
<source > Form</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Version</source>
<source > Version</source>
<translation > Versio</translation>
<translation > Versio</translation>
@ -158,17 +154,81 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > < html> < head/> < body> < p> Original author: < a href=" https://github.com/tux3" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > tux3< /span> < /a> < /p> < p> See a full list of < a href=" https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > contributors< /span> < /a> at Github< /p> < /body> < /html> </source>
<source > < html> < head/> < body> < p> Original author: < a href=" https://github.com/tux3" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > tux3< /span> < /a> < /p> < p> See a full list of < a href=" https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > contributors< /span> < /a> at Github< /p> < /body> < /html> </source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > < html> < head/> < body> < p> Alkuperäinen tekijä: < a href=" https://github.com/tux3" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > tux3< /span> < /a> < /p> < p> Katso koko lista < a href=" https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > tekijöistä< /span> < /a> Githubissa< /p> < /body> < /html> </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Known Issues</source>
<source > Known Issues</source>
<translation type= "unfinished" > Tiedetyt ongelmat</translation>
<translation > Tiedetyt ongelmat</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > < html> < head/> < body> < p> A list of all known issues may be found at our < a href=" https://github.com/tux3/qTox/issues" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > bug-tracker< /span> < /a> at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our < a href=" https://github.com/tux3/qTox/wiki/Writing-Useful-Bug-Reports" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > Writing Useful Bug Reports< /span> < /a> wiki article.< /p> < /body> < /html> </source>
<source > < html> < head/> < body> < p> A list of all known issues may be found at our < a href=" https://github.com/tux3/qTox/issues" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > bug-tracker< /span> < /a> at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our < a href=" https://github.com/tux3/qTox/wiki/Writing-Useful-Bug-Reports" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > Writing Useful Bug Reports< /span> < /a> wiki article.< /p> < /body> < /html> </source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<name > AboutUser</name>
<message >
<source > Dialog</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > username</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > status message</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Public key:</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Used aliases:</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > HISTORY OF ALIASES</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Default directory to save files:</source>
<translation type= "unfinished" > Oletushakemisto tiedostoille:</translation>
</message>
<message >
<source > Auto accept for this contact is disabled</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Auto accept files</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Remove history (operation can not be undone!)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Notes</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > You can save comment about this contact here.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<source > Choose an auto accept directory</source>
<comment > popup title</comment>
<translation type= "unfinished" > Valitse hakemisto automaattisesti hyväksyttäville tiedostoille</translation>
</message>
<message >
<source > History removed</source>
<translation > Historia poistettu</translation>
</message>
<message >
<source > Chat history with %1 removed!</source>
<translation > Käyttäjän %1 keskusteluhistoria poistettu!</translation>
</message>
</context>
<context >
<context >
<name > AddFriendForm</name>
<name > AddFriendForm</name>
<message >
<message >
@ -232,23 +292,19 @@ Ohita välipalvelin ja yhdistä internettiin suoraan?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Synchronized - safe (recommended)</source>
<source > Synchronized - safe (recommended)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Synkronisoitu - turvallinen (suositus)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Partially async - risky (20% faster)</source>
<source > Partially async - risky (20% faster)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Osittain asynkroninen - riskialtis (20% nopeampi)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Asynchronous - dangerous (fastest)</source>
<source > Asynchronous - dangerous (fastest)</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Asynkroninen - vaarallinen (nopein)</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > AdvancedSettings</name>
<name > AdvancedSettings</name>
<message >
<source > Form</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
<source > Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
<extracomment > describes makeToxPortable checkbox</extracomment>
<extracomment > describes makeToxPortable checkbox</extracomment>
@ -260,7 +316,7 @@ Ohita välipalvelin ja yhdistä internettiin suoraan?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > < html> < head/> < body> < p> < span style=" font-weight:600; color:#ff0000;" > IMPORTANT NOTE< /span> < /p> < p> < span style=" color:#ff0000;" > Unless you < /span> < span style=" font-weight:600; color:#ff0000;" > really< /span> < span style=" color:#ff0000;" > know what you are doing, please do < /span> < span style=" font-weight:600; color:#ff0000;" > not< /span> < span style=" color:#ff0000;" > change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.< /span> < /p> < /body> < /html> </source>
<source > < html> < head/> < body> < p> < span style=" font-weight:600; color:#ff0000;" > IMPORTANT NOTE< /span> < /p> < p> < span style=" color:#ff0000;" > Unless you < /span> < span style=" font-weight:600; color:#ff0000;" > really< /span> < span style=" color:#ff0000;" > know what you are doing, please do < /span> < span style=" font-weight:600; color:#ff0000;" > not< /span> < span style=" color:#ff0000;" > change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.< /span> < /p> < /body> < /html> </source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > < html> < head/> < body> < p> < span style=" font-weight:600; color:#ff0000;" > TÄRKEÄÄ< /span> < /p> < p> < span style=" color:#ff0000;" > Ellet tiedä < /span> < span style=" color:#ff0000;" > mitä olet tekemässä, < /span> < span style=" font-weight:600; color:#ff0000;" > älä< /span> < span style=" color:#ff0000;" > muuta mitään täällä. Täällä tehdyt muutokset voivat johtaa ongelmiin ja jopa datasi, kuten historian, katoamiseen.< /span> < /p> < /body> < /html> </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Reset to default settings</source>
<source > Reset to default settings</source>
@ -272,7 +328,7 @@ Ohita välipalvelin ja yhdistä internettiin suoraan?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > < html> < head/> < body> < p> < a href=" http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > Writing to DB< /span> < /a> < /p> < /body> < /html> </source>
<source > < html> < head/> < body> < p> < a href=" http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" > < span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" > Writing to DB< /span> < /a> < /p> < /body> < /html> </source>
<translation type= "unfinished" > < html> < head/> < body> < p> < a href=" http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" > < span style=" text-decoration:underline; color:#0000ff;" > Tietokantaan kirjoittaminen< /span> < /a> < /p> < /body> < /html> </translation>
<translation > < html> < head/> < body> < p> < a href=" http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" > < span style=" text-decoration:underline; color:#0000ff;" > Tietokantaan kirjoittaminen< /span> < /a> < /p> < /body> < /html> </translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -334,7 +390,7 @@ Ohita välipalvelin ja yhdistä internettiin suoraan?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You' re trying to send a special (sequential) file, that' s not going to work!</source>
<source > You' re trying to send a special (sequential) file, that' s not going to work!</source>
<translation type= "unfinished" > Yrität lähettää erikoistiedostoa, se ei tule toimimaan!</translation>
<translation > Yrität lähettää erikoistiedostoa, se ei tule toimimaan!</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 calling</source>
<source > %1 calling</source>
@ -434,7 +490,7 @@ Ohita välipalvelin ja yhdistä internettiin suoraan?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > pending</source>
<source > pending</source>
<translation type= "unfinished" > käsiteltävä </translation>
<translation > vireillä oleva</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -449,12 +505,12 @@ Ohita välipalvelin ja yhdistä internettiin suoraan?</translation>
<message >
<message >
<source > Rename circle</source>
<source > Rename circle</source>
<comment > Menu for renaming a circle</comment>
<comment > Menu for renaming a circle</comment>
<translation type= "unfinished" > Uudelleennimeä piiri</translation>
<translation > Uudelleennimeä piiri</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remove circle</source>
<source > Remove circle</source>
<comment > Menu for removing a circle</comment>
<comment > Menu for removing a circle</comment>
<translation type= "unfinished" > Poista piiri</translation>
<translation > Poista piiri</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open all in new window</source>
<source > Open all in new window</source>
@ -477,15 +533,15 @@ Ohita välipalvelin ja yhdistä internettiin suoraan?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Friend is already added</source>
<source > Friend is already added</source>
<translation type= "unfinished" > Kontakti on jo lisätty</translation>
<translation > Kontakti on jo lisätty</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > /me offers friendship.</source>
<source > /me offers friendship.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > tarjoaa kaveruutta. </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > /me offers friendship, " %1" </source>
<source > /me offers friendship, " %1" </source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > tarjoaa kaveruutta, " %1" </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > The previous password is incorrect; please try again:</source>
<source > The previous password is incorrect; please try again:</source>
@ -553,12 +609,12 @@ Keskusteluhistorian asettaminen pois päältä nyt säilyttää salatun historia
<message >
<message >
<source > Waiting to send...</source>
<source > Waiting to send...</source>
<comment > file transfer widget</comment>
<comment > file transfer widget</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Odotetaan lähettämistä... </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Accept to receive this file</source>
<source > Accept to receive this file</source>
<comment > file transfer widget</comment>
<comment > file transfer widget</comment>
<translation type= "unfinished" > Hyväksy tiedoston vastaanotto</translation>
<translation > Hyväksy tiedoston vastaanotto</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Location not writable</source>
<source > Location not writable</source>
@ -586,7 +642,7 @@ Keskusteluhistorian asettaminen pois päältä nyt säilyttää salatun historia
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Open file directory</source>
<source > Open file directory</source>
<translation type= "unfinished" > Avaa tiedoston hakemisto</translation>
<translation > Avaa tiedoston hakemisto</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Pause transfer</source>
<source > Pause transfer</source>
@ -760,6 +816,10 @@ Keskusteluhistorian asettaminen pois päältä nyt säilyttää salatun historia
<comment > Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<comment > Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
<translation > Poista kontakti</translation>
<translation > Poista kontakti</translation>
</message>
</message>
<message >
<source > Show details</source>
<translation > Näytä yksityiskohdat</translation>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > GUI</name>
<name > GUI</name>
@ -818,7 +878,7 @@ Keskusteluhistorian asettaminen pois päältä nyt säilyttää salatun historia
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Auto away after (0 to disable):</source>
<source > Auto away after (0 to disable):</source>
<translation type= "unfinished" > Automaattisesti poissatilaan (0=pois käytöstä):</translation>
<translation > Automaattisesti poissatilaan (0=pois käytöstä):</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > The translation may not load until qTox restarts.</source>
<source > The translation may not load until qTox restarts.</source>
@ -868,7 +928,7 @@ instead of system taskbar.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Autostart</source>
<source > Autostart</source>
<translation type= "unfinished" > Käynnistä automaattisesti</translation>
<translation > Käynnistä automaattisesti</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Check for updates on startup</source>
<source > Check for updates on startup</source>
@ -893,11 +953,11 @@ instead of system taskbar.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Your status is changed to Away after set period of inactivity.</source>
<source > Your status is changed to Away after set period of inactivity.</source>
<translation type= "unfinished" > Tilaksesi asetetaan Poissa kun olet ollut asetetun ajan toimettomana.</translation>
<translation > Tilaksesi asetetaan Poissa kun olet ollut asetetun ajan toimettomana.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Chat</source>
<source > Chat</source>
<translation type= "unfinished" > Keskustelu</translation>
<translation > Keskustelu</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Always notify about new messages in groupchats.</source>
<source > Always notify about new messages in groupchats.</source>
@ -915,24 +975,24 @@ instead of system taskbar.</source>
<message >
<message >
<source > Focus qTox when you receive message.</source>
<source > Focus qTox when you receive message.</source>
<comment > toolTip for Focus window setting</comment>
<comment > toolTip for Focus window setting</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Aktivoi qTox-ikkuna kun saat viestin.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Focus window</source>
<source > Focus window</source>
<translation type= "unfinished" > Aktivoi ikkuna</translation>
<translation > Aktivoi ikkuna</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Faux offline messaging</source>
<source > Faux offline messaging</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Keinotekoinen offline-viestitys </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Your contact list will be shown in compact mode.</source>
<source > Your contact list will be shown in compact mode.</source>
<comment > toolTip for compact layout setting</comment>
<comment > toolTip for compact layout setting</comment>
<translation type= "unfinished" > Kontaktilistasi näytetään pienenä.</translation>
<translation > Kontaktilistasi näytetään pienenä.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Compact contact list</source>
<source > Compact contact list</source>
<translation type= "unfinished" > Pieni kontaktilista</translation>
<translation > Pieni kontaktilista</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Theme</source>
<source > Theme</source>
@ -1029,7 +1089,7 @@ instead of system taskbar.</source>
<source > Messages you are trying to send to your friends when they are not online
<source > Messages you are trying to send to your friends when they are not online
will be sent to them when they appear online to you.</source>
will be sent to them when they appear online to you.</source>
<comment > toolTip for Faux offline messaging setting</comment>
<comment > toolTip for Faux offline messaging setting</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Viestit, joita yrität lähettää kontakteillesi kun he eivät ole linjoilla, lähetetään heille kun he näyttävät sinulle olevan linjoilla.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Multiple windows mode</source>
<source > Multiple windows mode</source>
@ -1045,15 +1105,15 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Timestamp format:</source>
<source > Timestamp format:</source>
<translation type= "unfinished" > Aikaleiman muoto:</translation>
<translation > Aikaleiman muoto:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Date format:</source>
<source > Date format:</source>
<translation type= "unfinished" > Päivämäärän muoto:</translation>
<translation > Päivämäärän muoto:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Connection Settings</source>
<source > Connection Settings</source>
<translation type= "unfinished" > Yhteysasetukset</translation>
<translation > Yhteysasetukset</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.</source>
<source > Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary.</source>
@ -1115,11 +1175,11 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Send a screenshot</source>
<source > Send a screenshot</source>
<translation type= "unfinished" > Lähetä kuvakaappaus</translation>
<translation > Lähetä kuvakaappaus</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Clear displayed messages</source>
<source > Clear displayed messages</source>
<translation type= "unfinished" > Tyhjennä näytetyt viestit</translation>
<translation > Tyhjennä näytetyt viestit</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Not sent</source>
<source > Not sent</source>
@ -1134,7 +1194,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
<name > GenericNetCamView</name>
<name > GenericNetCamView</name>
<message >
<message >
<source > Tox video</source>
<source > Tox video</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Tox video </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Show Messages</source>
<source > Show Messages</source>
@ -1222,7 +1282,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Status:</source>
<source > Status:</source>
<translation type= "unfinished" > Tila:</translation>
<translation > Tila:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Tox ID</source>
<source > Tox ID</source>
@ -1252,11 +1312,11 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Profile</source>
<source > Profile</source>
<translation type= "unfinished" > Profiili</translation>
<translation > Profiili</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > < p> < a href=" file:///Dir_Path" > < span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;" > Current profile location: Dir_Path< /span> < /a> < /p> </source>
<source > < p> < a href=" file:///Dir_Path" > < span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;" > Current profile location: Dir_Path< /span> < /a> < /p> </source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > < p> < a href=" file:///Dir_Path" > < span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;" > Nykyisen profiilin sijainti: Dir_Path< /span> < /a> < /p> </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Rename profile.</source>
<source > Rename profile.</source>
@ -1266,12 +1326,12 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<message >
<message >
<source > Delete profile.</source>
<source > Delete profile.</source>
<comment > delete profile button tooltip</comment>
<comment > delete profile button tooltip</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Poista profiili.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Go back to the login screen</source>
<source > Go back to the login screen</source>
<comment > tooltip for logout button</comment>
<comment > tooltip for logout button</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Palaa sisäänkirjautumisruutuun</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Logout</source>
<source > Logout</source>
@ -1300,7 +1360,7 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<source > Allows you to export your Tox profile to a file.
<source > Allows you to export your Tox profile to a file.
Profile does not contain your history.</source>
Profile does not contain your history.</source>
<comment > tooltip for profile exporting button</comment>
<comment > tooltip for profile exporting button</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Antaa sinun tallentaa Tox-profiilisi tiedostoon. Profiili ei sisällä historiaasi.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Delete</source>
<source > Delete</source>
@ -1312,22 +1372,18 @@ Profile does not contain your history.</source>
<name > LoadHistoryDialog</name>
<name > LoadHistoryDialog</name>
<message >
<message >
<source > Load History Dialog</source>
<source > Load History Dialog</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation type= "unfinished" > Lataa historia -dialogi </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Load history from:</source>
<source > Load history from:</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Lataa historia täältä:</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > LoginScreen</name>
<name > LoginScreen</name>
<message >
<source > qTox</source>
<translation > qTox</translation>
</message>
<message >
<message >
<source > Username:</source>
<source > Username:</source>
<translation type= "unfinished" > Käyttäjänimi:</translation>
<translation > Käyttäjänimi:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Password:</source>
<source > Password:</source>
@ -1347,15 +1403,15 @@ Profile does not contain your history.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > If the profile does not have a password, qTox can skip the login screen</source>
<source > If the profile does not have a password, qTox can skip the login screen</source>
<translation type= "unfinished" > Jos profiililla ei ole salasanaa, qTox voi ohittaa kirjautumisruudun</translation>
<translation > Jos profiililla ei ole salasanaa, qTox voi ohittaa sisään kirjautumisruudun</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Load automatically</source>
<source > Load automatically</source>
<translation type= "unfinished" > Lataa automaattisesti</translation>
<translation > Lataa automaattisesti</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Load</source>
<source > Load</source>
<translation type= "unfinished" > Lataa</translation>
<translation > Lataa</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > New Profile</source>
<source > New Profile</source>
@ -1363,7 +1419,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Load Profile</source>
<source > Load Profile</source>
<translation type= "unfinished" > Lataa profiili</translation>
<translation > Lataa profiili</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t create a new profile</source>
<source > Couldn' t create a new profile</source>
@ -1371,7 +1427,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > The username must not be empty.</source>
<source > The username must not be empty.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Käyttäjänimi ei voi olla tyhjä.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > The password must be at least 6 characters long.</source>
<source > The password must be at least 6 characters long.</source>
@ -1389,29 +1445,31 @@ Please make sure to enter same password twice.</source>
<message >
<message >
<source > Unknown error: Couldn' t create a new profile.
<source > Unknown error: Couldn' t create a new profile.
If you encountered this error, please report it.</source>
If you encountered this error, please report it.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Tuntematon virhe: Ei voitu luoda profiilia. Jos törmäsit tähän virheeseen, raportoithan sen, kiitos.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t load profile</source>
<source > Couldn' t load profile</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Ei voitu ladata profiilia</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > There is no selected profile.
<source > There is no selected profile.
You may want to create one.</source>
You may want to create one.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Mitään profiilia ei ole valittu.
Haluat ehkä luoda sellaisen.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Couldn' t load this profile</source>
<source > Couldn' t load this profile</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Ei voitu ladata tätä profiilia</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > This profile is already in use.</source>
<source > This profile is already in use.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Tämä profiili on jo käytössä.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Profile already in use. Close other clients.</source>
<source > Profile already in use. Close other clients.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Profiili käytössä. Sulje muut asiakasohjelmat.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Wrong password.</source>
<source > Wrong password.</source>
@ -1430,7 +1488,7 @@ You may want to create one.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > ...</source>
<source > ...</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > ... </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Add friends</source>
<source > Add friends</source>
@ -1482,11 +1540,11 @@ You may want to create one.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Exit Fullscreen</source>
<source > Exit Fullscreen</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Sulje kokoruututila</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Enter Fullscreen</source>
<source > Enter Fullscreen</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Mene kokoruututilaan</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1503,11 +1561,11 @@ You may want to create one.</source>
<name > PrivacyForm</name>
<name > PrivacyForm</name>
<message >
<message >
<source > Privacy</source>
<source > Privacy</source>
<translation type= "unfinished" > Yksityisyys</translation>
<translation > Yksityisyys</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Confirmation</source>
<source > Confirmation</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Vahvistus</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Do you want to permanently delete all chat history?</source>
<source > Do you want to permanently delete all chat history?</source>
@ -1538,7 +1596,7 @@ People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your curren
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > NoSpam</source>
<source > NoSpam</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > NoSpam</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > NoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
<source > NoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
@ -1547,7 +1605,7 @@ If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Generate random NoSpam</source>
<source > Generate random NoSpam</source>
<translation type= "unfinished" > Luo satunnainen NoSpam</translation>
<translation > Luo satunnainen NoSpam</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Chat history keeping is still in development.
<source > Chat history keeping is still in development.
@ -1657,7 +1715,7 @@ Please use another image.</source>
<message >
<message >
<source > Save QrCode (*.png)</source>
<source > Save QrCode (*.png)</source>
<comment > save dialog filter</comment>
<comment > save dialog filter</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Tallenna QR-koodi (*.png)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Nothing to remove</source>
<source > Nothing to remove</source>
@ -1696,7 +1754,7 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<message >
<message >
<source > Update</source>
<source > Update</source>
<comment > The title of a message box</comment>
<comment > The title of a message box</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Päivitys</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > An update is available, do you want to download it now?
<source > An update is available, do you want to download it now?
@ -1774,36 +1832,36 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<message >
<message >
<source > %1 here! Tox me maybe?</source>
<source > %1 here! Tox me maybe?</source>
<comment > Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
<comment > Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate!</comment>
<translation type= "unfinished" > %1 täällä! Lisää minut ?</translation>
<translation > %1 täällä! Toxaa minun kanssa ?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > None</source>
<source > None</source>
<comment > No camera device set</comment>
<comment > No camera device set</comment>
<translation type= "unfinished" > Ei mitään</translation>
<translation > Ei mitään</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Desktop</source>
<source > Desktop</source>
<comment > Desktop as a camera input for screen sharing</comment>
<comment > Desktop as a camera input for screen sharing</comment>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Työpöytä</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > RemoveFriendDialog</name>
<name > RemoveFriendDialog</name>
<message >
<message >
<source > Remove friend</source>
<source > Remove friend</source>
<translation type= "unfinished" > Poista kontakti</translation>
<translation > Poista kontakti</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > < html> < head/> < body> < p> Are you sure you want to remove < span style=" font-weight:600;" > & lt;name& gt;< /span> from your contacts list?< /p> < /body> < /html> </source>
<source > < html> < head/> < body> < p> Are you sure you want to remove < span style=" font-weight:600;" > & lt;name& gt;< /span> from your contacts list?< /p> < /body> < /html> </source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > < html> < head/> < body> < p> Haluatko varmasti poistaa kontaktin < span style=" font-weight:600;" > & lt;name& gt;< /span> kontaktilistastasi?< /p> < /body> < /html> </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Also remove chat history</source>
<source > Also remove chat history</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Poista myös keskusteluhistoria</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remove</source>
<source > Remove</source>
<translation type= "unfinished" > Poista</translation>
<translation > Poista</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1823,34 +1881,34 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<name > SetPasswordDialog</name>
<name > SetPasswordDialog</name>
<message >
<message >
<source > Set your password</source>
<source > Set your password</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Aseta salasanasi</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Confirm:</source>
<source > Confirm:</source>
<translation type= "unfinished" > Vahvista:</translation>
<translation > Vahvista:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Password:</source>
<source > Password:</source>
<translation type= "unfinished" > Salasana:</translation>
<translation > Salasana:</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Password strength: %p%</source>
<source > Password strength: %p%</source>
<translation type= "unfinished" > Salasanan vahvuus: %p%</translation>
<translation > Salasanan vahvuus: %p%</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > The password is too short</source>
<source > The password is too short</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Salasana on liian lyhyt</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > The password doesn' t match.</source>
<source > The password doesn' t match.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Salasanat eivät täsmää.</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
<name > Settings</name>
<name > Settings</name>
<message >
<message >
<source > Circle #%1</source>
<source > Circle #%1</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Piiri #%1 </translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >