<translationtype="unfinished">Seniau nei prieš 6 mėnesius</translation>
<translation>Seniau nei prieš 6 mėnesius</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Niekada</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1522,6 +1530,10 @@ Pokalbių žurnalas nebus išsaugotas.</translation>
@@ -1522,6 +1530,10 @@ Pokalbių žurnalas nebus išsaugotas.</translation>
<source>Load history from:</source>
<translation>Įkelti pokalbių žurnalą nuo:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 messages</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginScreen</name>
@ -1907,11 +1919,11 @@ Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.</
@@ -1907,11 +1919,11 @@ Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.</
<name>Profile</name>
<message>
<source>Failed to derive key from password, the profile won't use the new password.</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Nepavyko įgauti rakto iš slaptažodžio, profilis nenaudos naujojo slaptažodžio.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn't change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Nepavyko pakeisti slaptažodžio duomenų bazėje, ji gali būti sugadinta arba gali naudoti seną slaptažodį.</translation>
<translation>Įveskite naują slaptažodį.</translation>
</message>
<message>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.</source>
<translation>Ši simbolių seka leidžia kitiems Tox naudotojams jus surasti.
Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete this profile?</source>
<comment>deletion confirmation text</comment>
@ -2109,6 +2115,13 @@ Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.</translation>
@@ -2109,6 +2115,13 @@ Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn't change password</source>
<translation>Nepavyko pakeisti slaptažodžio</translation>
</message>
<message>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -2195,10 +2208,6 @@ Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.</translation>
@@ -2195,10 +2208,6 @@ Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.</translation>
<source>%1 is not a valid Toxme address.</source>
<translation>%1 nėra taisyklingas Toxme adresas.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Gerai</translation>
</message>
<message>
<source>You can't add yourself as a friend!</source>
<comment>When trying to add your own Tox ID as friend</comment>
@ -2331,7 +2340,7 @@ Ji bus įdiegta paleidus qTox iš naujo.</translation>
@@ -2331,7 +2340,7 @@ Ji bus įdiegta paleidus qTox iš naujo.</translation>