@ -720,19 +720,19 @@ so you can save the file on Windows.</translation>
<name > ChatWidget</name>
<name > ChatWidget</name>
<message >
<message >
<source > pending</source>
<source > pending</source>
<translation type= "unfinished" > prebieha </translation>
<translation > čakajúci</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 is typing</source>
<source > %1 is typing</source>
<translation type= "unfinished" > %1 píše</translation>
<translation > %1 píše</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Copy</source>
<source > Copy</source>
<translation type= "unfinished" > Kopírovať</translation>
<translation > Kopírovať</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Select all</source>
<source > Select all</source>
<translation type= "unfinished" > Vybrať všetko</translation>
<translation > Vybrať všetko</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1159,7 +1159,7 @@ namiesto toho, že by sa zavrel úplne.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Add a chat message when a user joins or leaves a group</source>
<source > Add a chat message when a user joins or leaves a group</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Pridať správu, keď sa užívateľ pridá alebo opustí skupinu</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1469,7 +1469,7 @@ Zdieľajte ho s vašimi priateľmi pre začatie chatovania.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Load history from:</source>
<source > Load history from:</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nahrať históriu z:</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -1726,12 +1726,12 @@ Prosím, uistite sa, že ste zadali to isté heslo dvakrát.</translation>
<message >
<message >
<source > Executable file</source>
<source > Executable file</source>
<comment > popup title</comment>
<comment > popup title</comment>
<translation type= "unfinished" > Spustiteľný súbor</translation>
<translation > Spustiteľný súbor</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
<source > You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
<comment > popup text</comment>
<comment > popup text</comment>
<translation type= "unfinished" > Požiadali ste qTox o spust enie spustiteľného súboru. Spustiteľné súbory môžu poškodiť váš počítač. Naozaj chcete tento súbor otvoriť?</translation>
<translation > Požiadali ste qTox o otvor enie spustiteľného súboru. Spustiteľné súbory môžu poškodiť váš počítač. Naozaj chcete tento súbor otvoriť?</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -2394,116 +2394,116 @@ Toto ID obsahuje kód NoSpam (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Failed to send file " %1" </source>
<source > Failed to send file " %1" </source>
<translation type= "unfinished" > Nepodarilo sa odoslať súbor " %1" </translation>
<translation > Nepodarilo sa odoslať súbor " %1" </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 has joined the group</source>
<source > %1 has joined the group</source>
<translation type= "unfinished" > %1 sa pridal/a do skupiny</translation>
<translation > %1 sa pridal/a do skupiny</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 has left the group</source>
<source > %1 has left the group</source>
<translation type= "unfinished" > %1 opustil/a skupinu</translation>
<translation > %1 opustil/a skupinu</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 is now known as %2</source>
<source > %1 is now known as %2</source>
<translation type= "unfinished" > %1 je teraz známy/a ako %2</translation>
<translation > %1 je teraz známy/a ako %2</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 has set the title to %2</source>
<source > %1 has set the title to %2</source>
<translation type= "unfinished" > %1 nastavil názov konverzácie na %2</translation>
<translation > %1 nastavil názov konverzácie na %2</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Cleared</source>
<source > Cleared</source>
<translation type= "unfinished" > Vyčistené</translation>
<translation > Vyčistené</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<source > Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
<translation type= "unfinished" > Hovor s %1 nečakane skončil. %2</translation>
<translation > Hovor s %1 nečakane skončil. %2</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Call with %1 ended. %2</source>
<source > Call with %1 ended. %2</source>
<translation type= "unfinished" > Hovor s %1 skončil. %2</translation>
<translation > Hovor s %1 skončil. %2</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 is now %2</source>
<source > %1 is now %2</source>
<comment > e.g. " Dubslow is now online" </comment>
<comment > e.g. " Dubslow is now online" </comment>
<translation type= "unfinished" > %1 je %2</translation>
<translation > %1 je teraz %2</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Calling %1</source>
<source > Calling %1</source>
<translation type= "unfinished" > Volanie %1</translation>
<translation > Volanie %1</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 calling</source>
<source > %1 calling</source>
<translation type= "unfinished" > %1 volá</translation>
<translation > %1 volá</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Message failed to send</source>
<source > Message failed to send</source>
<translation type= "unfinished" > Správu sa nepodarilo odoslať</translation>
<translation > Správu sa nepodarilo odoslať</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Initializing</source>
<source > Initializing</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Inicializácia</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Transmitting</source>
<source > Transmitting</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Vysielanie</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Finished</source>
<source > Finished</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Ukončené</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Broken</source>
<source > Broken</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Prerušené </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Canceled</source>
<source > Canceled</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Zrušené </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Paused</source>
<source > Paused</source>
<translation type= "unfinished" > Pozastavený </translation>
<translation > Pozastavené</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remote paused</source>
<source > Remote paused</source>
<translation type= "unfinished" > Pozastavené vzdialene </translation>
<translation > Vzdialene pozastavené</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > File Name</source>
<source > File Name</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Názov súboru</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Contact</source>
<source > Contact</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Kontakt</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Progress</source>
<source > Progress</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Vývoj </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Size</source>
<source > Size</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Veľkosť </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Speed</source>
<source > Speed</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Rýchlosť</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Status</source>
<source > Status</source>
<translation type= "unfinished" > Stav</translation>
<translation > Stav</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Control</source>
<source > Control</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Ovládanie</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You have joined the group</source>
<source > You have joined the group</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Pridali ste sa do skupiny</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You have left the group</source>
<source > You have left the group</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Opustili ste skupinu</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Failed to load chat history</source>
<source > Failed to load chat history</source>
@ -2518,23 +2518,23 @@ Toto ID obsahuje kód NoSpam (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
<name > RemoveChatDialog</name>
<name > RemoveChatDialog</name>
<message >
<message >
<source > Remove friend</source>
<source > Remove friend</source>
<translation type= "unfinished" > Odstrániť priateľa</translation>
<translation > Odstrániť priateľa</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remove all chat history with the friend if set</source>
<source > Remove all chat history with the friend if set</source>
<translation type= "unfinished" > Ak je zaškrtnut é, vymazať celú chatovú históriu s daným priateľom</translation>
<translation > Ak je nastaven é, vymazať celú chatovú históriu s daným priateľom</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Also remove chat history</source>
<source > Also remove chat history</source>
<translation type= "unfinished" > Odstrániť aj históriu chatu</translation>
<translation > Odstrániť aj históriu chatu</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Are you sure you want to remove %1 from your contacts list?</source>
<source > Are you sure you want to remove %1 from your contacts list?</source>
<translation type= "unfinished" > Naozaj chcete odstrániť %1 zo zoznamu kontaktov?</translation>
<translation > Naozaj chcete odstrániť %1 zo zoznamu kontaktov?</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remove</source>
<source > Remove</source>
<translation type= "unfinished" > Odstrániť</translation>
<translation > Odstrániť</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -2620,11 +2620,11 @@ Toto ID obsahuje kód NoSpam (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Select Date Dialog</source>
<source > Select Date Dialog</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Zvoľte dátum dialógu</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Select a date</source>
<source > Select a date</source>
<translation type= "unfinished" > Zvoľte dátum</translation>
<translation > Zvoľte dátum</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >
@ -2678,15 +2678,15 @@ Toto ID obsahuje kód NoSpam (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Failed to load personal settings</source>
<source > Failed to load personal settings</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nepodarilo sa nahrať osobné nastavenia</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Unable to upgrade settings from version %1 to version %2. Cannot start qTox.</source>
<source > Unable to upgrade settings from version %1 to version %2. Cannot start qTox.</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nie je možné povýšiť nastavenia z verzie %1 na verziu %2. Nedá sa spustiť qTox.</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Failed to load global settings</source>
<source > Failed to load global settings</source>
<translation type= "unfinished" > </translation>
<translation > Nepodarilo sa nahrať globálne nastavenia</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >