@ -4,116 +4,144 @@
@@ -4,116 +4,144 @@
< context >
< name > AVForm < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/avform.cpp" line = "22" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/avform.cpp" line = "22" / >
< source > Audio / Video settings < / source >
< translation > Impostazioni Audio / Video < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/avform.cpp" line = "41" / >
< source > Hide video preview < / source >
< comment > On a button < / comment >
< translation > Ferma webcam < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/avform.cpp" line = "47" / >
< source > Show video preview < / source >
< comment > On a button < / comment >
< translation > Prova webcam < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AVSettings < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/avsettings.ui" line = "14" / >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Form < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/avsettings.ui" line = "20" / >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "20" / >
< source > Volume Settings ( Stubs ) < / source >
< translation > Impostazioni Volume ( Stub ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "26" / >
< source > Playback < / source >
< translation > Altoparlanti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "40" / >
< source > Microphone < / source >
< translation > Microfono < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "57" / >
< source > Video settings < / source >
< translation > Impostazioni Video < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/avsettings.ui" line = "26" / >
< source > Show video preview < / source >
< translation > Prova webcam < / translation >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "66" / >
< source > Modes < / source >
< translation > Modalità < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "83" / >
< source > Hue < / source >
< translation > Colore < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "97" / >
< source > Brightness < / source >
< translation > Luminoistà < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "111" / >
< source > Saturation < / source >
< translation > Saturazione < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "125" / >
< source > Contrast < / source >
< translation > Contrasto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/avsettings.ui" line = "139" / >
< source > Preview < / source >
< translation > Anteprima < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AddFriendForm < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "34" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "34" / >
< source > Add Friends < / source >
< translation > Aggiungi Contatto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "37" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "37" / >
< source > Tox ID < / source >
< comment > Tox ID of the person you & apos ; re sending a friend request to < / comment >
< translation > Tox ID < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "38" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "38" / >
< source > Message < / source >
< comment > The message you send in friend requests < / comment >
< translation > Messaggio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "39" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "39" / >
< source > Send friend request < / source >
< translation > Invia richiesta d & apos ; amicizia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "40" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "40" / >
< source > Tox me maybe ? < / source >
< comment > Default message in friend requests if the field is left blank . Write something appropriate ! < / comment >
< translation > Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "96" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "96" / >
< source > Please fill in a valid Tox ID < / source >
< comment > Tox ID of the friend you & apos ; re sending a friend request to < / comment >
< translation > Inserisci un Tox ID valido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "99" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "99" / >
< source > You can & apos ; t add yourself as a friend ! < / source >
< comment > When trying to add your own Tox ID as friend < / comment >
< translation > Non puoi aggiungere te stesso come contatto ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "116" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "116" / >
< source > This address does not exist < / source >
< comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme . se addresses < / comment >
< translation > Questo indirizzo non esiste < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "120" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "120" / >
< source > Error while looking up DNS < / source >
< comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme . se addresses < / comment >
< translation > Errore nel consultare il server DNS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "126" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "126" / >
< source > Unexpected number of text records < / source >
< comment > Error with the DNS < / comment >
< translation > Numero inaspettato di text - records < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "132" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "132" / >
< source > Unexpected number of values in text record < / source >
< comment > Error with the DNS < / comment >
< translation > Numero inaspettato di valori nel text - record < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "139" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "139" / >
< source > The DNS lookup does not contain any Tox ID < / source >
< comment > Error with the DNS < / comment >
< translation > La risposta del server DNS non contiene nessun Tox ID < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "145" / >
< location filename = "../widget/form/addfriendform.cpp" line = "151" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "145" / >
< location filename = "../src/ widget/form/addfriendform.cpp" line = "151" / >
< source > The DNS lookup does not contain a valid Tox ID < / source >
< comment > Error with the DNS < / comment >
< translation > La risposta del server DNS non contiene un Tox ID valido < / translation >
@ -122,7 +150,7 @@
@@ -122,7 +150,7 @@
< context >
< name > ChatForm < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/chatform.cpp" line = "105" / >
< location filename = "../src/ widget/form/chatform.cpp" line = "105" / >
< source > Send a file < / source >
< translation > Invia un file < / translation >
< / message >
@ -130,12 +158,12 @@
@@ -130,12 +158,12 @@
< context >
< name > Core < / name >
< message >
< location filename = "../core.cpp" line = "1068 " / >
< location filename = "../src/ core.cpp" line = "1104 " / >
< source > Encrypted profile < / source >
< translation > Profilo criptato < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../core.cpp" line = "1069 " / >
< location filename = "../src/ core.cpp" line = "1105 " / >
< source > Your tox profile seems to be encrypted , qTox can & apos ; t open it
Do you want to erase this profile ? < / source >
< translation > Il tuo profilo Tox sembra essere criptato , qTox non può aprirlo \ nVuoi eliminare questo profilo ? < / translation >
@ -144,19 +172,19 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -144,19 +172,19 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > FileTransferInstance < / name >
< message >
< location filename = "../filetransferinstance.cpp" line = "208 " / >
< location filename = "../src/ filetransferinstance.cpp" line = "209 " / >
< source > Save a file < / source >
< comment > Title of the file saving dialog < / comment >
< translation > Salva file < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../filetransferinstance.cpp" line = "219 " / >
< location filename = "../src/ filetransferinstance.cpp" line = "220 " / >
< source > Location not writable < / source >
< comment > Title of permissions popup < / comment >
< translation > Errore < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../filetransferinstance.cpp" line = "219 " / >
< location filename = "../src/ filetransferinstance.cpp" line = "220 " / >
< source > You do not have permission to write that location . Choose another , or cancel the save dialog . < / source >
< comment > text of permissions popup < / comment >
< translation > Non hai sufficienti permessi per scrivere in questa locazione . Scegli un & apos ; altra posizione , o annulla il salvataggio . < / translation >
@ -165,18 +193,18 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -165,18 +193,18 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > FilesForm < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/filesform.cpp" line = "30" / >
< location filename = "../src/ widget/form/filesform.cpp" line = "30" / >
< source > Transfered Files < / source >
< comment > & quot ; Headline & quot ; of the window < / comment >
< translation > Files Trasferiti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/filesform.cpp" line = "38" / >
< location filename = "../src/ widget/form/filesform.cpp" line = "38" / >
< source > Downloads < / source >
< translation > Ricevuti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/filesform.cpp" line = "39" / >
< location filename = "../src/ widget/form/filesform.cpp" line = "39" / >
< source > Uploads < / source >
< translation > Inviati < / translation >
< / message >
@ -184,34 +212,34 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -184,34 +212,34 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > FriendRequestDialog < / name >
< message >
< location filename = "../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "30" / >
< location filename = "../src/ widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "30" / >
< source > Friend request < / source >
< comment > Title of the window to aceept / deny a friend request < / comment >
< translation > Richiesta d & apos ; amicizia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "32" / >
< location filename = "../src/ widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "32" / >
< source > Someone wants to make friends with you < / source >
< translation > Qualcuno vuole chattare con te < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "33" / >
< location filename = "../src/ widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "33" / >
< source > User ID : < / source >
< translation > ID Utente : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "37" / >
< location filename = "../src/ widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "37" / >
< source > Friend request message : < / source >
< translation > Messaggio della richiesta d & apos ; amicizia : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "44" / >
< location filename = "../src/ widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "44" / >
< source > Accept < / source >
< comment > Accept a friend request < / comment >
< translation > Accetta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "45" / >
< location filename = "../src/ widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line = "45" / >
< source > Reject < / source >
< comment > Reject a friend request < / comment >
< translation > Rifiuta < / translation >
@ -220,19 +248,19 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -220,19 +248,19 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > FriendWidget < / name >
< message >
< location filename = "../widget/friendwidget.cpp" line = "48" / >
< location filename = "../src/ widget/friendwidget.cpp" line = "48" / >
< source > Copy friend ID < / source >
< comment > Menu to copy the Tox ID of that friend < / comment >
< translation > Copia Tox ID del contatto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/friendwidget.cpp" line = "49" / >
< location filename = "../src/ widget/friendwidget.cpp" line = "49" / >
< source > Invite in group < / source >
< comment > Menu to invite a friend in a groupchat < / comment >
< translation > Invita nel gruppo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/friendwidget.cpp" line = "59" / >
< location filename = "../src/ widget/friendwidget.cpp" line = "59" / >
< source > Remove friend < / source >
< comment > Menu to remove the friend from our friendlist < / comment >
< translation > Rimuovi contatto < / translation >
@ -241,7 +269,7 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -241,7 +269,7 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > GeneralForm < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalform.cpp" line = "26" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalform.cpp" line = "26" / >
< source > General Settings < / source >
< translation > Impostazioni Generali < / translation >
< / message >
@ -249,79 +277,84 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -249,79 +277,84 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > GeneralSettings < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "14" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Form < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "29" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "29" / >
< source > General Settings < / source >
< translation > Impostazioni Generali < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "74 " / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "81 " / >
< source > Connection Settings < / source >
< translation > Impostazioni Connessione < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "80 " / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "87 " / >
< source > Enable IPv6 ( recommended ) < / source >
< extracomment > Text on a checkbox to enable IPv6 < / extracomment >
< translation > Abilita IPv6 ( consigliato ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "35" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "35" / >
< source > Use translations < / source >
< extracomment > Text on a checkbox to enable translations < / extracomment >
< translation > Abilita traduzioni < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "42" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "42" / >
< source > Save settings to the working directory instead of the usual conf dir < / source >
< extracomment > describes makeToxPortable checkbox < / extracomment >
< translation > Slava le impostazioni nella directory di lavoro corrente , invece della directory di default < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "45" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "45" / >
< source > Make Tox portable < / source >
< translation > Rendi qTox portabile < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "55" / >
< location filename = "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "52" / >
< source > Start in tray < / source >
< translation > Avvia minimizzato < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "62" / >
< source > Theme < / source >
< translation > Impostazioni Tema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "61" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "68 " / >
< source > Smiley Pack < / source >
< extracomment > Text on smiley pack label < / extracomment >
< translation > Emoticons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "97 " / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "104 " / >
< source > Use proxy ( SOCKS5 ) < / source >
< translation > Usa proxy ( SOCKS5 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "106 " / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "113 " / >
< source > Address < / source >
< extracomment > Text on proxy addr label < / extracomment >
< translation > IP < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "116 " / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "123 " / >
< source > Port < / source >
< extracomment > Text on proxy port label < / extracomment >
< translation > Porta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "90 " / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "97 " / >
< source > Disable UDP ( not recommended ) < / source >
< extracomment > Text on checkbox to disable UDP < / extracomment >
< translation > Disabilita connessioni UDP ( non raccomandato ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "87 " / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/generalsettings.ui" line = "94 " / >
< source > This allows , e . g . , toxing over Tor . It adds load to the Tox network however , so use only when necessary . < / source >
< extracomment > force tcp checkbox tooltip < / extracomment >
< translation > Questo permette di usare qTox con Tor ; tuttavia aggiunge carico alla rete Tox , quindi usalo solo se necessario . < / translation >
@ -330,8 +363,8 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -330,8 +363,8 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > GenericChatForm < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/genericchatform.cpp" line = "149" / >
< location filename = "../widget/form/genericchatform.cpp" line = "155" / >
< location filename = "../src/ widget/form/genericchatform.cpp" line = "149" / >
< location filename = "../src/ widget/form/genericchatform.cpp" line = "155" / >
< source > Save chat log < / source >
< translation > Salva il log della chat < / translation >
< / message >
@ -339,13 +372,13 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -339,13 +372,13 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > GroupChatForm < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/groupchatform.cpp" line = "47" / >
< location filename = "../src/ widget/form/groupchatform.cpp" line = "47" / >
< source > % 1 users in chat < / source >
< comment > Number of users in chat < / comment >
< translation > % 1 utenti in chat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/groupchatform.cpp" line = "85" / >
< location filename = "../src/ widget/form/groupchatform.cpp" line = "85" / >
< source > % 1 users in chat < / source >
< translation > % 1 utenti in chat < / translation >
< / message >
@ -353,19 +386,19 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -353,19 +386,19 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > GroupWidget < / name >
< message >
< location filename = "../widget/groupwidget.cpp" line = "39" / >
< location filename = "../widget/groupwidget.cpp" line = "59" / >
< location filename = "../src/ widget/groupwidget.cpp" line = "39" / >
< location filename = "../src/ widget/groupwidget.cpp" line = "59" / >
< source > % 1 users in chat < / source >
< translation > % 1 utenti in chat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/groupwidget.cpp" line = "41" / >
< location filename = "../widget/groupwidget.cpp" line = "61" / >
< location filename = "../src/ widget/groupwidget.cpp" line = "41" / >
< location filename = "../src/ widget/groupwidget.cpp" line = "61" / >
< source > 0 users in chat < / source >
< translation > 0 utenti in chat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/groupwidget.cpp" line = "48" / >
< location filename = "../src/ widget/groupwidget.cpp" line = "48" / >
< source > Quit group < / source >
< comment > Menu to quit a groupchat < / comment >
< translation > Esci dal gruppo < / translation >
@ -374,88 +407,188 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -374,88 +407,188 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > IdentityForm < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/identityform.cpp" line = "29 " / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/identityform.cpp" line = "33 " / >
< source > Your identity < / source >
< translation > Il tuo profilo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line = "117" / >
< source > Rename & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< comment > renaming a profile < / comment >
< translation > Rinomina & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line = "132" / >
< source > Export profile < / source >
< comment > save dialog title < / comment >
< translation > Esporta profilo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line = "134" / >
< source > Tox save file ( * . tox ) < / source >
< comment > save dialog filter < / comment >
< translation > Tox save file ( * . tox ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line = "143" / >
< source > Profile currently loaded < / source >
< comment > current profile deletion warning title < / comment >
< translation > Profilo attualmente in uso < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line = "143" / >
< source > This profile is currently in use . Please load a different profile before deleting this one . < / source >
< comment > current profile deletion warning text < / comment >
< translation > Questo profilo è attualmente in uso . Per favore carica un profilo differente prima di eliminare questo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line = "148" / >
< source > Deletion imminent ! < / source >
< comment > deletion confirmation title < / comment >
< translation > Eliminazione imminente ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line = "148" / >
< source > Are you sure you want to delete this profile ? < / source >
< comment > deletion confirmation text < / comment >
< translation > Sei sicuro di voler eliminare questo profilo ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line = "160" / >
< source > Import profile < / source >
< comment > import dialog title < / comment >
< translation > Importa profilo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line = "160" / >
< source > Tox save file ( * . tox ) < / source >
< comment > import dialog filter < / comment >
< translation > Tox save file ( * . tox ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > IdentitySettings < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "14" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Form < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "20" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "20" / >
< source > Public Information < / source >
< translation > Informazioni Pubbliche < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "26" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "26" / >
< source > Name < / source >
< translation > Nome < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "36" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "36" / >
< source > Status < / source >
< translation > Stato < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "49" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "49" / >
< source > Tox ID < / source >
< translation > Tox ID < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "55" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "55" / >
< source > Your Tox ID ( click to copy ) < / source >
< translation > ( clicca qui per copiare ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "65" / >
< source > Profiles < / source >
< translation > Profili < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "73" / >
< source > Available profiles : < / source >
< translation > Profili disponibili : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "87" / >
< source > Load < / source >
< comment > load profile button < / comment >
< translation > Carica < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "94" / >
< source > Rename < / source >
< comment > rename profile button < / comment >
< translation > Rinomina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "101" / >
< source > Export < / source >
< comment > export profile button < / comment >
< translation > Esporta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "108" / >
< source > Delete < / source >
< comment > delete profile button < / comment >
< translation > Elimina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "111" / >
< source > This is useful to remain safe on public computers < / source >
< comment > delete profile button tooltip < / comment >
< translation > Utile per preservare la tua sicurezza su computer pubblici < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line = "120" / >
< source > Import a profile < / source >
< comment > import profile button < / comment >
< translation > Importa un profilo < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "20" / >
< location filename = "../src/ mainwindow.ui" line = "20" / >
< source > qTox < / source >
< translation > qTox < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "859" / >
< location filename = "../src/ mainwindow.ui" line = "859" / >
< source > Your name < / source >
< translation > qTox User < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "941" / >
< location filename = "../src/ mainwindow.ui" line = "941" / >
< source > Your status < / source >
< translation > Toxing on qTox < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1089" / >
< location filename = "../src/ mainwindow.ui" line = "1089" / >
< source > Add friends < / source >
< translation > Aggiungi contatto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1115" / >
< location filename = "../src/ mainwindow.ui" line = "1115" / >
< source > Create a group chat < / source >
< translation > Crea un gruppo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1147" / >
< location filename = "../src/ mainwindow.ui" line = "1147" / >
< source > View completed file transfers < / source >
< translation > Visualizza i trasferimenti completati < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1179" / >
< location filename = "../src/ mainwindow.ui" line = "1179" / >
< source > Change your settings < / source >
< translation > Cambia le impostazioni < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1761" / >
< location filename = "../src/ mainwindow.ui" line = "1761" / >
< source > Close < / source >
< translation > Chiudi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1764" / >
< location filename = "../src/ mainwindow.ui" line = "1764" / >
< source > Ctrl + Q < / source >
< translation > Ctrl + Q < / translation >
< / message >
@ -463,80 +596,81 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
@@ -463,80 +596,81 @@ Do you want to erase this profile ?</source>
< context >
< name > PrivacyForm < / name >
< message >
< location filename = "../widget/form/settings/privacyform.cpp" line = "21" / >
< location filename = "../src/ widget/form/settings/privacyform.cpp" line = "21" / >
< source > Privacy settings < / source >
< translation > Impostazioni privacy < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SelfCamView < / name >
< message >
< location filename = "../widget/selfcamview.cpp" line = "33" / >
< source > Tox video test < / source >
< comment > Title of the window to test the video / webcam < / comment >
< translation > qTox video test < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Widget < / name >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "88 " / >
< location filename = "../src/widget/widget.cpp" line = "90" / >
< source > Online < / source >
< comment > Button to set your status to & apos ; Online & apos ; < / comment >
< translation > Online < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "90 " / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "92 " / >
< source > Away < / source >
< comment > Button to set your status to & apos ; Away & apos ; < / comment >
< translation > Assente < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "92 " / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "94 " / >
< source > Busy < / source >
< comment > Button to set your status to & apos ; Busy & apos ; < / comment >
< translation > Occupato < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "225" / >
< location filename = "../src/widget/widget.cpp" line = "264" / >
< source > Choose a profile < / source >
< translation > Scegli un profilo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/widget.cpp" line = "265" / >
< source > Please choose which identity to use < / source >
< translation > Per favore scegli quale identità usare < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../src/widget/widget.cpp" line = "286" / >
< source > Choose a profile picture < / source >
< translation > Scegli un & apos ; immagine per il profilo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "232" / >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "239" / >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "260" / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "29 3" / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "300 " / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "321 " / >
< source > Error < / source >
< translation > Errore < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "232 " / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "29 3" / >
< source > Unable to open this file < / source >
< translation > Impossibile aprire il file < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "239 " / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "300 " / >
< source > Unable to read this image < / source >
< translation > Impossibile leggere l & apos ; immagine < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "260 " / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "321 " / >
< source > This image is too big < / source >
< translation > L & apos ; immagine è troppo grande < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "287 " / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "348 " / >
< source > Toxcore failed to start , the application will terminate after you close this message . < / source >
< translation > Impossibile avviare Toxcore . \ nqTox terminerà dopo che avrai chiuso questo messaggio . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "296 " / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "357 " / >
< source > toxcore failed to start with your proxy settings . qTox cannot run ; please modify your settings and restart . < / source >
< comment > popup text < / comment >
< translation > Impossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy . \ nqTox non può funzionare correttamente , per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../widget/widget.cpp" line = "611 " / >
< location filename = "../src/ widget/widget.cpp" line = "712 " / >
< source > & lt ; Unknown & gt ; < / source >
< comment > Placeholder when we don & apos ; t know someone & apos ; s name in a group chat < / comment >
< translation > & lt ; Sconosciuto & gt ; < / translation >