@ -96,11 +96,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > bug-tracker</source>
<source > bug-tracker</source>
<translation type= "unfinished" > Bug 跟 踪器</translation>
<translation > 漏洞追 踪器</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Writing Useful Bug Reports</source>
<source > Writing Useful Bug Reports</source>
<translation > 编写有用的Bug 报告</translation>
<translation > 编写有用的漏洞 报告</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > report it</source>
<source > report it</source>
@ -137,7 +137,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Commit hash: %1</source>
<source > Commit hash: %1</source>
<translation > 提交摘要 : %1</translation>
<translation > 此版本哈希值 : %1</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > toxcore version: %1</source>
<source > toxcore version: %1</source>
@ -175,7 +175,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<name > AboutUser</name>
<name > AboutUser</name>
<message >
<message >
<source > Dialog</source>
<source > Dialog</source>
<translation > qTox</translation>
<translation type= "unfinished" > qTox</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > username</source>
<source > username</source>
@ -195,7 +195,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > HISTORY OF ALIASES</source>
<source > HISTORY OF ALIASES</source>
<translation type= "unfinished" > 历史上 的别名</translation>
<translation > 曾用 的别名</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Default directory to save files:</source>
<source > Default directory to save files:</source>
@ -203,7 +203,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Auto accept for this contact is disabled</source>
<source > Auto accept for this contact is disabled</source>
<translation > 自动接收已对该联系人禁用 </translation>
<translation > 已禁用这个联系人的 自动接收</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Auto accept files</source>
<source > Auto accept files</source>
@ -211,7 +211,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Remove history (operation can not be undone!)</source>
<source > Remove history (operation can not be undone!)</source>
<translation > 删除历史记录(操作不能撤消 !)</translation>
<translation > 删除历史记录(再也不能找回 !)</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Notes</source>
<source > Notes</source>
@ -299,7 +299,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<message >
<message >
<source > either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
<source > either 76 hexadecimal characters or name@example.com</source>
<comment > Tox ID format description</comment>
<comment > Tox ID format description</comment>
<translation > 76 个 十六进制字符或 name@example.com</translation>
<translation > 76 位 十六进制字符或 name@example.com</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Invalid Tox ID format</source>
<source > Invalid Tox ID format</source>
@ -324,11 +324,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Unless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.</source>
<source > Unless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.</source>
<translation > 除非你 %1 知道自己在做什么,否则 %2 改变这里的任何东西。此处所做的更改可能导致 qTox 出现问题,甚至引发包括但不限于聊天历史的数据 丢失。</translation>
<translation > 除非你 %1 知道自己在做什么,否则请 %2 改变这里的任何设置。此处所做的更改可能导致 qTox 出现问题,甚至导致聊天历史、数据等 丢失。</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > really</source>
<source > really</source>
<translation > 确实 </translation>
<translation > 真的 </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > not</source>
<source > not</source>
@ -357,12 +357,12 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<message >
<message >
<source > Call active</source>
<source > Call active</source>
<comment > popup title</comment>
<comment > popup title</comment>
<translation > 通话处于活动状态</translation>
<translation type= "unfinished" > 通话处于活动状态</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You can' t disconnect while a call is active!</source>
<source > You can' t disconnect while a call is active!</source>
<comment > popup text</comment>
<comment > popup text</comment>
<translation > 你不能在通话期间 关闭连接!</translation>
<translation > 你不能在通话时 关闭连接!</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Save File</source>
<source > Save File</source>
@ -390,7 +390,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Portable</source>
<source > Portable</source>
<translation > 便携 </translation>
<translation > 可移动 </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Connection Settings</source>
<source > Connection Settings</source>
@ -448,7 +448,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Export Debug Log</source>
<source > Export Debug Log</source>
<translation type= "unfinished" > 导出调试日志</translation>
<translation > 导出调试日志</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Copy Debug Log</source>
<source > Copy Debug Log</source>
@ -467,7 +467,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > You' re trying to send a special (sequential) file, that' s not going to work!</source>
<source > You' re trying to send a special (sequential) file, that' s not going to work!</source>
<translation > 你在试图传输一个特殊(有序) 的文件,此操作无法完成!</translation>
<translation > 你在试图传输一个特殊的文件,此操作无法完成!</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Load chat history...</source>
<source > Load chat history...</source>
@ -491,7 +491,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Mute microphone</source>
<source > Mute microphone</source>
<translation > 静音 麦克风</translation>
<translation > 关闭 麦克风</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Mute call</source>
<source > Mute call</source>
@ -499,11 +499,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Calling %1</source>
<source > Calling %1</source>
<translation type= "unfinished" > 呼叫 %1</translation>
<translation type= "unfinished" > 正在 呼叫 %1</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > %1 is typing</source>
<source > %1 is typing</source>
<translation type= "unfinished" > %1 键入中 </translation>
<translation > %1 正在打字</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Copy</source>
<source > Copy</source>
@ -527,7 +527,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Unmute microphone</source>
<source > Unmute microphone</source>
<translation > 取消麦克风静音 </translation>
<translation > 打开麦克风 </translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Unmute call</source>
<source > Unmute call</source>
@ -540,11 +540,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<message >
<message >
<source > Failed to open temporary file</source>
<source > Failed to open temporary file</source>
<comment > Temporary file for screenshot</comment>
<comment > Temporary file for screenshot</comment>
<translation type= "unfinished" > 无法打开临时文件</translation>
<translation > 无法打开临时文件</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > qTox wasn' t able to save the screenshot</source>
<source > qTox wasn' t able to save the screenshot</source>
<translation type= "unfinished" > qTox 无法保存截图</translation>
<translation > qTox 无法保存截图</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Call with %1 ended. %2</source>
<source > Call with %1 ended. %2</source>
@ -560,11 +560,11 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > Bad idea</source>
<source > Bad idea</source>
<translation type= "unfinished" > 坏主意</translation>
<translation > 坏主意</translation>
</message>
</message>
<message >
<message >
<source > End audio call</source>
<source > End audio call</source>
<translation > 结束音频童 话</translation>
<translation > 结束音频通 话</translation>
</message>
</message>
</context>
</context>
<context >
<context >